2000+ daily used words, phrases & short sentences in...

83
For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com Email: [email protected] WhatsApp: +91 8978500864 2000+ Daily used Words, Phrases & Short Sentences in English & Telugu English Telugu A little (quantity) ి -Koddhigaa-, కచ -Konchem- A long time ago చల -chaalaa kaalam kritham- A lot easier మరత వసగ -Marintha suluvugaa- A lot of time చల -Chaalaa saarlu- A person, A man or woman మష -Manishi- A Share భగయ -Bhaagamu- A, one ఒక -Okati-, ఒకఠ -Okati- About what? చరఛ? -dheni gurinchi?- Absolutely ర ిగ -Poorthigaa- Absolutely correct ఖఛి తగ -Khacchinthangaa nijam- Absolutely not ర ిగ -Poorthigaa kaadhu- Absolutely right ర ిగ ివ -Poorthigaa vaasthavam- According to it రగ -Dhaani prakaaramgaa- Account ఖత -Khaathaa- Act చట -Chattam- Administration రపలన -Paripaalana- Adult వరజనత -Vayojanudu- Advice -Salahaa- Advocate ా యవ -Nyaayavaadhi- After తా త -Tharvaatha- After a fortnight ఒక జల తా త -Oka paksham rojula tharvaatha- After a long time చల తా త -Chaalaa kaalam tharvaatha- After seeing చూసిన తవత (Choosina tharvaatha) After several days చల జల తా త -Chaalaa rojula tharvaatha- After that తా త -Dhaani tharvaatha- After this తా త -Dheeni tharvaatha- Afternoon మా న -माा - Afternoon itself మా న -Madhyaahnamae- again మీ -Maallee- Again what? మ ఏంటి ? (Mallee aenti?) Agent రథ Air గళ -Gaali- Airplane శన -Vimaanam-

Upload: others

Post on 08-Mar-2020

295 views

Category:

Documents


33 download

TRANSCRIPT

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    2000+ Daily used Words, Phrases & Short Sentences in English & Telugu

    English Telugu

    A little (quantity) కొద్దగిా -Koddhigaa-, కొొంచొం -Konchem- A long time ago చాలా కాలొం క్రితొం -chaalaa kaalam kritham-

    A lot easier మరొంత సులువుగా -Marintha suluvugaa-

    A lot of time చాలా సార్లు -Chaalaa saarlu-

    A person, A man or woman మనిషి -Manishi-

    A Share భాగము -Bhaagamu-

    A, one ఒక -Okati-, ఒకటి -Okati- About what? దేని గురొంచి? -dheni gurinchi?-

    Absolutely పూరగిా -Poorthigaa-

    Absolutely correct ఖచిి తొంగా నిజొం -Khacchinthangaa nijam-

    Absolutely not పూరగిా కాదు -Poorthigaa kaadhu-

    Absolutely right పూరగిా వాస్విొం -Poorthigaa vaasthavam-

    According to it దాని క్రరకారొంగా -Dhaani prakaaramgaa-

    Account ఖాతా -Khaathaa- Act చట్టొం -Chattam- Administration రరపాలన -Paripaalana- Adult వయోజనుడు -Vayojanudu-

    Advice స్లహా -Salahaa- Advocate న్యా యవాద్ద -Nyaayavaadhi-

    After తరా్వ త -Tharvaatha- After a fortnight ఒక రక్షొం రోజుల తరా్వ త -Oka paksham rojula tharvaatha-

    After a long time చాలా కాలొం తరా్వ త -Chaalaa kaalam tharvaatha-

    After seeing చూసిన తర్వాత (Choosina tharvaatha) After several days చాలా రోజుల తరా్వ త -Chaalaa rojula tharvaatha-

    After that దాని తరా్వ త -Dhaani tharvaatha-

    After this దీని తరా్వ త -Dheeni tharvaatha-

    Afternoon మధా్య హ్న ొం -मद्याह्ाां - Afternoon itself మధా్య హ్న మే -Madhyaahnamae-

    again మళ్ళీ -Maallee- Again what? మళ్ళీ ఏంట?ి (Mallee aenti?) Agent క్రరతినిధి

    Air గాలి -Gaali-

    Airplane విమానొం -Vimaanam-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Algebra బీజగణితము -Beejaganithamu-

    All అన్నన -Annee-, అొంతా -Anthaa- All are sad. అందరూ బాధలో ఉన్నారు. (Andharoo baadhalo vunnaru.) All are same. అన్నా ఒక్కట.ే (Annee okkatae.) All are slept. అందరూ పడుక్ున్నారు. (Andharoo padukunnaaru.) All are there. అందరూ అక్కడ ఉన్నారు. (Andharoo akkada vunnaaru.) All are there. అన్నా ఉన్నాయి. (Annee vunnaayi.) - Used for things and objects. All are with me. అందరూ న్నతో ఉన్నారు. (Andharoo naatho vunnaaru.) All day long రోజొంతా -Rojanthaa-

    All I can do నేను చేయగలిగినదొంతా -Naenu chaeyagaliginadhanthaa-

    All most all పూరగిా అొంతా -Poorthigaa anthaa-

    All of a Sudden హ్ఠాతి్తగా -hattatthugaa-

    All of them వారొంతా -Vaaranthaa-, వారొందరన్న -Vaarandharinee-

    All of us మనమొంతా -Manamanthaa-, మనలన ొందరన్న -Manalnandharinee-

    All of you మీరొంతా -Meeranthaa-, మీరొందరన్న -Meerandharinee-

    All of you, come from that side. అందరూ అలా రండి. (Andharoo alaa randi.) All of you, please come here. మీరు అందరూ ఇలా రండి. (Meeru andharoo ilaa randi.) All of you, please do like this. అందరూ ఇలా చేయండి. (Andharoo ilaa chaeyandi.) All of you, please go. అందరూ వెళ్ీండి. (Andharoo vellandi.) All of you, please have food. అందరూ తినండి. (Andharoo thinnandi) All of you, please send. అందరూ పంపండి. (Andharoo pampandi.) All of you, please sit down. మీరు అందరూ క్ూర్్చండి. (Meeru andharoo koorchondi.) All of you, please sit down. మీరు అందరూ ఇలా క్ూర్్చండి. (Meeru andharoo ilaa koorchondi.) All of you, please stand up. మీరు అందరూ నిలబడండి. (Meeru andharoo nilapadandi.) All of you, please stay here only. మీరు అందరూ ఇక్కడే ఉండండి. (Meeru andharoo ikkadae vundandi.) All of you, write like this. అందరూ ఇలా వవాయండి. (Andharoo ilaa vraayandi.) All right. మొంచిద్ద. -Manchidhi- All the evening సాయొంక్రతొం అొంతా -Saayanthram anthaa-

    All the time అనిన వేళలా -Anni vaelalaa-

    All this week ఈ వారొం అొంతా -Ee vaaram anthaa-

    All, total అనిన -anni-, మొతొిం -Mottham- Almost దాదాపుగా -Dhaadhaapugaa-

    also, as well, too కూడా -Koodaa- Alternative to that దానిి క్రరతాా మాన యొంగా Dhaaniki prathyaamnyaayamgaa-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Always ఎలుపుు డూ -Ellappudoo- Always at your service స్దా మీ సేవలో -Sadhaa mee saevalo-

    Ambassador ర్వయబార -Raayabaari- Amendment స్వరణ -Savarana-

    And మరయు -Mariyu- And later? అటుపిమమ ట్? -Atupimmata?-

    Ant చీమ -Cheema- Anxiously ఆొందోళనగా -Andholanagaa-

    Any day ఏ రోజైన్య -Ae rojynaa-

    Any doubt? ఇొంకా ఏమైన్య స్ొందేహ్మా? -Inkaa aemynaa sandhaehamaa?-

    Any how ఎలాగైన్య -Elaagynaa-

    Any more? ఇొంకా ఏమైన్య ఉన్యన యా? -Inkaa aemynaa vunnaayaa?- Any one ఎవరైన్య ఒకర్ల -Evaryna okaru- - Used for people.

    Anybody ఎవరైన్య -Evarynaa- Anyone ఎవరైన్య -Evarynaa- Anything ఏదైన్య -Aedhynaa- Anything else? ఇొంకా ఏమైన్య ఉొందా? -Inkaa aemyna vundhaa?- Anywhere ఎకక డైన్య -Ekkadynaa- Apart from కాకొండా (Kaakundaa)

    Apart from that అది కవక్ుండన (Adhi kaakundaa) Apart from this ఇది కవక్ుండన (Idhi kaakundaa) Application దరఖాసిు -Dharakaasthu- Appointment నియామకము -Niyaamakamu-

    Approval ఆమోదొం -Aamodham-

    Approximately ఇొంచు మొంచు -Inchu minchu-, దాదాపు -Dhaadhaapu- Are these books? ఇవి పుస్కిాలా? -Ivi pusthakaalaa?- Are those pencils? అవి పెనిి ళ్ళీ ? -avi pencillaa?- Are you angry? మీర్ల కోరొంగా ఉన్యన ర్వ? -Meeru kopamgaa vunnaaraa?- Are you coming with me? మీర్ల న్యతో వసిున్యన ర్వ? -Meeru naatho vasthunnaaraa?- Are you going in the evening? సవయంతంా వెళ్తు న్నావవ? (Saayanthram velthunnaavaa?) Are you in the school? న్నవు బడిలో ఉన్యన వా? -Neevu badilo vunnavaa?- Are you kidding? జోక్ చేసిున్యన వా? -Joke chaesthunnaavaa?- Are you OK? మీర్ల బాగానే ఉన్యన ర్వ? -Meeru baagaanaee vunnaraa?-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Are you opening the door? మీర్ల తలుపు తెర్లసిున్యన ర్వ? -Meeru thalupu therusthunnaaraa?- Are you opening? మీర్ల తెర్లసిున్యన ర్వ? -Meeru therusthunnaaraa?-

    Are you sure? మీర్ల ఖచిి తొంగా అనుకొంటున్యన ర్వ? -Meeru khacchithamgaa anukuntunnaaraa?-

    Around the clock ఇరవై న్యలుగు గొంట్లూ -Irvay naalugu gantaloo-

    As a consequence రరా వసానొంగా -Paryavasaanamgaa-

    As a part of it దానిలో భాగొంగా -Dhaanilo bhaagamgaa-

    As a result of దీని ఫలితొంగా -Dheeni phalithangaa-

    As a whole మొతొిం మీద -Mottham meedha-

    As above పై దానివలె -Py dhaanivale-

    As cited above పైన ఉదహ్రొంచిన విధొంగా -Pyna vudhaharinchina vidhamgaa-

    As explained earlier ఇొంతకముొందు వివరొంచిన విధొంగా -Inthakumudhu vivarinchina

    vidhamgaa-

    As far as I am concerned న్యక స్ొంబొంధిొంచినొంత వరక -Naaku sambandhinchinantha

    varaku-

    As far as possible సాధా మైనొంతవరక -Saadhyamynanthavaraku-

    As it is ఉనన ద్ద ఉనన టుుగా -Vunnadhi vunnatlugaa-

    As many as you want మీక కావలసిననిన -Meeku kaavalasinanni-

    As mentioned above పైన పేర్కక నన విధొంగా -Pyna paerkonna vidhangaa-

    As mentioned below క్రిొంద పేర్కక నన విధొంగా -Krindha paerkonna vidhangaa-

    As much as you want మీక కావలసినొంత -Meeku kaavalasinantha-

    As of now క్రరసిుతొం వరక -Prathutham varaku-

    As per స్ొంబొంధిొంచి -Sambandhinchi-

    As required by you మీర్ల కోరన విధొంగా -Meeru korina vidhangaa-

    As soon as possible వీలైనొంత తా రగా -Veelynantha thwaragaa- / సాధా మైనొంత

    తొందరగా -Saadhyamynantha thondharagaa-

    As soon as possible. వీలయినొంత తా రగా. -Veelayinantha thwaragaa- As such ఆ విధొంగా -Aa vidhamgaa-

    As usual మామూలుగానే -Maamoolugaanae-

    As well కూడా -Koodaa-

    As yet ఇొంత వరక -Intha varaku-

    As you like మీ ఇష్టక్రరకారొం -Mee isthaprakaaram-

    As you please. / as you like. మీ ఇష్టొం. -Mee ishtam.-

    As you said మీర్ల చపిు న విధొంగా -Meeru cheppina vidhangaa- / మీర్ల

    చపిు నట్లు -Meeru cheppinatlae-

    As you wish మీర్ల కోర్లకనన ట్లు -Meeru korukunnatlae-

    Ask me one more time. ఇంకోసవర్ి అడుగు (Inkosaari adugu.) Ask properly. సర్ిగ్వా అడుగు. (Sariggaa adugu.) At a time ఒకే స్మయొంలో -Okae samayamlo-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    At any cost ఎలాగయిన్య స్రే -Elaagayinaa sarae- / ఏద్ద ఏమైన్య -Aedhi

    aemynaa-

    At any time ఏ స్మయొంలోనైన్య -Ae samayamlonynaa-, ఎపుు డైన్యస్రే -

    Eppudynaa sarae-

    At first క్రరక్రరథమొంగా -Prapradhangaa-

    At home only. ఇంటలో న్ే (Intlonae) At last చివరగా -Chivarigaa-

    At least కన్నస్ొం -Kaneesam-

    At least now కన్నస్ొం ఇరు టికైన్య -Kaneesam ippatikynaa-

    At once తక్షణమే -Thakshanamae-

    At present క్రరసిుతొం -Prasthutham-

    At the beginning క్రపారొంభొంలో -Praarambhamlo-

    At the latest స్రక్రకొతగిా -Sarikrotthagaa-

    At the same time అదే స్మయొంలో -Adhae samayamlo- / అదే స్మయానిి -Adhae

    samayaaniki-

    At this age ఈ వయసుి లో -Ee vayassulo-

    At this time yesterday నినన ఈ స్మయానిి -Ninna ee samayaaniki-

    At times అడపాదడపా -Adapaadhadapaa-

    At what time? ఎనిన గొంట్లక? -Enni gantalaku?- / ఏ స్మయానిి? -Ae

    samayaaniki?-

    At your service మీ సేవలో -Mee saevalo-

    Aunt చినన మమ -Chinnamma- – Wife of Baabaay Away దూరముగా -Dhooramugaa-

    Backward వెనుకక -Venukaku-

    Bad చడు -Chedu- Bad luck! దురదృష్టొం! -Dhuradhrushtam!-

    Be calm. శొంతొంగా ఉొండు. -Shanthangaa vundhu-

    Be careful! జాక్రగత ి/ జాక్రగతగిా ఉొండొండి. -Jaagrattha / Jaagratthagaa vundandi.- Be careful. జాక్రగతగిా ఉొండు. -Jaagratthaga undu

    Be patient. ఓర్లు తో ఉొండు. -Orputho vundu.-

    Be punctual. స్మయానిన పాటిొంచొండి. -Samayaanni paatinchandi.-

    Be quiet నిశ్శ బమిుగా ఉొండు -Nisshebdhamugaa undu.-

    Be quiet. నిశ్శ బొింగా ఉొండొండి. -Nisshebdhamgaa vundandi.- Be ready తయారయి ఉొండు -Thayaarayi vundu-

    Be seated. కూరిో ొండి. -Koorchondi.-

    Be silent. నిశ్శ బొింగా ఉొండొండి. -Nissebdhamgaa vundandi.-

    Bear ఎలుగుబొంటి -Elugubanti-

    Because of that ఆ కారణొం చేత -Aa kaaranam chaetha-

    Believe it or not. నమమ ొండీ నమమ కపొండి. -Nammandee nammakapondi.-

    Believe me. ననున నమమ ొండి. -Nannu nammandi.-

    Believe or not. నమమ ొండి నమమ కపొండి -Nammandi nammakapondi-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Belly కడుపు -Kadupu-

    Below క్రిొంద -Krindha-

    Best of luck. మముమ లను అదృష్టొం వరొంచుగాక. -Mimmulanu adhrushtam

    varinchugaaka.-

    Better than before ఇొంతకముొందుకన్యన రరవాలేదు. -Inthakumundhukannaa

    paravaalaedhu.-

    Beware of dogs! కకక లు ఉన్యన యి జాక్రగత!ి -Kukkalu vunnaayi jaagrattha!-

    Beware of thieves. దొంగలున్యన ర్ల జాక్రగత.ి -Dhonghallunnaaru jaagrattha.-

    Big పెద ి-Peddha- Bill బిలుు -Billu- Bit by bit కొొంచొం కొొంచొంగా -Konchem konchemgaa-

    Blood రకమిు -Rakthamu- Body శ్రీరొం -Shereeram- Bone ఎముక -Emuka-

    Book పుస్కిము -Pusthakamu-

    Both ఇదరిూ -Iddharoo-, రొండూ -Rendoo- Both are not there. ఇదదరూ లేరు. (Iddharu laeru.) - Used for people. Both are not there. ర్ ండూ లేవు. (Rendu laevu.) - Used for things. Both are same. ర్ ండూ ఒక్కటే. (Rendoo okkatae.) Both of them వారదరిూ -vaaridhaaroo-, వారదరిన్న -Vaariddharinee-

    Both of us మనిదరిమూ -Maniddharamoo-, మనిదరిన్న -Maniddharinee-

    Both of you మీరదరిూ -Meeriddharoo-, మీరదరిన్న -Meeriddharini-

    Both of you come here. మీరు ఇదదరూ ఇలా రండి. (Meeru iddharoo ilaa randi.) Both of you, please speak. ఇదదరూ చెపపండి. (Iddharoo cheppandi.) Boy బాలుడు -Baaludu- / అబాా యి -Abbaayi- Boys బాలుర్ల -Baaluru- / అబాా యిలు -Abbaayilu- BRAID జడ -Jada-

    Breast ర్కముమ -Rommu- Bring తీసుక్ుని ర్వ. (Tisukoni ra.) Bring all the items. అన్నా తీసుక్ునిర్వ. (Annee theesukuniraa.) Bring first. ముందు తీసుక్ునిర్వ. (Mundhu theesukuniraa.) Bring the book. పుస్కిొం తీసుకని ర్వ. -Pusthakam theesukuni raa.- Broadcasting క్రరసారము -Praasaaramu-

    Broken రగిలిన -Pagilina-, విరగిన -Virigina-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Brother సోదర్లడు -Sodharudu- Buffalo గేదె -Gaedhe- Business వాా పారము -Vyaapaaramu- But how? కవన్న ఎలా? (Kaanee elaa?) But I don’t want. కవన్న న్నక్ు వదుద . (Kaanee naaku vaddhu.) But, I don’ want. కవన్న న్నక్ు వదుద . (Kaanee, naaku vaddhu.) But, I don't know. కవన్న, న్నక్ు తెలియదు. (Kaanee naaku theliyadhu.) But, one thing అయితే, ఒక విష్యొం -Ayitha oka vishayam-

    Buy it! కొనొండి. -Konandi.- By all means అనిన విధ్యలా -Annividhaalaa-

    By God’s grace! దేవుని దయ వలు -Dhaevuni dhaya valla-

    By mistake పొరపాటున -Porapaatuna-

    By nature స్ా భావ సిదధొంగా -Swabhaava siddhangaa-

    By now ఇరు టికీ -Ippatikee-

    By that దాని వలు -Dhaani valla-

    By the by అనన టుు -Annatlu-

    By then అరు టికీ -Appatikee-

    By this దీని వలు -Dheeni valla-

    By this time tomorrow రేపు ఈ స్మయానిి -Raepu ee samayaaniki-

    By turns వొంత్తలవారీగా -Vanthulavaareegaa-

    Bye bye ఇక ఉొంటా -Ika vuntaa-

    Bye for now ఇరు టిి ఉొంటా -Ippatiki vuntaa-

    By-heart కొంఠస్థొం -Kanthastham-

    Call me tomorrow. రేపు న్యక ఫోన్ చేయొండి. -Raepu naaku phone chaeyandi.- Camel ఒొంటె -Onte-

    Can I help you? నేను మీక స్హాయొం చేయన్య? -Naenu meeku sahaayam chaeyanaa?-

    Can I help you? నేను మీక స్హాయొం చేయన్య? -Naenu meeku sahaayam chaeyanaa?-

    Can I open the door? నేను తలుపు తెరవన్య? -Naenu thalupu theravanaa?-

    Can you help me? మీర్ల న్యక స్హాయొం చేసిార్వ? -Meeru naaku sahaayam chaesthaaraa?-

    Can you help me? న్యక స్హాయొం చేసిార్వ? -Naaku sahaayam chaesthaaraa?-

    Can you speak slowly? మీర్ల కాస్ ినెమమ ద్దగా మాటాు డుతార్వ? -meeru kaastha nemmadhigaa maatlaaduthaaraa?-

    Can you speak slowly? నెమమ ద్దగా మాటాు డుతార్వ? -Nemmadhigaa maatlaaduthaaraa?-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Can’t you open the door? మీర్ల తలుపు తెరవలేర్వ? -Meeru thalupu theravalaeraa?- Casually యాదృచిి కొంగా -Yaadhrucchikangaa-

    Cat పిలిు -Pilli- Certainly నిజముగా -Nijamugaa-, తరు కొండా -Thappakundaa-

    Chair కరీి -Kurchee-

    Chew నములు -Namulu-

    child పిలు -Pilla- - girl, పిలువాడు -Pillavaadu- – boy City నగరము -Nagaramu-

    Clean the house. ఇలుు శుక్రభొం చయిా . -Illu shubhram cheyyi.- Clearly స్ు ష్టొంగా -Spashtangaa-

    Climb up ప ైక ిఎక్ుక (Paiki ekku) Climb up. ప ైక ిఎక్ుక. (Paiki ekku.)

    Clock గడియారము -Gadiyaaramu- Close the window, please. దయచేసి ిటికీ మూయొండి. -Dhayachaesi kitikee mooyandi.- Cock కోడి పుొంజు -Kodi punju- Cold చలుని -Challani- COME ర్వ -रा- / రొండి -रांडी-

    Come again మళ్ళీ ర్వ -Malle raa-

    Come again. మళ్ళీ ర్వ. (Mallee raa.) Come and see. వచ్చచ చూడు. (Vachchi choodu.) Come back తిరగి ర్వ -Thirigi raa-

    Come back soon. తా రగా తిరగి ర్వ. -Thwaragaa thirigi raa.- Come down. క్రిొంద్ది ర్వ. -Krindhiki raa.- Come every day. పతాీర్్జూ ర్వ. (Pratheerojoo raa.) Come first. ముందు ర్వ. (Mundhu raa.) Come forward. ముొందుక రొండి. -Mundhuku randi.- Come from that side. అలా ర్వ. (Alaa raa.) Come from this side. ఇలా ర్వ. (Ilaa raa.) Come here and go. ఇక్కడికి వచ్చచ వెళ్తీ. (Ikkadiki vachchi vellu.) Come here, I will tell you. ఇక్కడికి ర్వ, చెబుతనను. (Ikkadiki raa, chebuthaanu.) Come here. ఇటు ర్వ. (Itu raa.) Come here. ఇకక డిి ర్వ. -Ikkadiki raa.-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Come in. లోరలిి ర్వ. -Lopaliki raa – without respect- / లోరలిి రొండి. -Lopaliki randi. – with respect-.

    Come later. తర్వాత ర్వ. (tharvaatha raa.) Come now only. ఇపుపడే రండి. (Ippudae randi.) Come once. ఒక్సవర్ి ర్వ. (Okasaari raa.)

    Come quick. తా రగా ర్వ. -Thwaragaa raa – without respect- / తా రగా రొండి. -Thwaragaa randi. – with respect-.

    Come quickly, I have to go. తారగ్వ ర్వ, న్నేు వెళ్ళీలి. (Thwaragaa raa, naenu vellaali.) Come soon తొందరగా ర్వ -Thondharagaa raa-, తా రగా ర్వ -Thwaragaa raa-

    Come there. అక్కడికి ర్వ. (Akkadiki raa.), అటు ర్వ. (Atu ra.) Come to the point. అస్లు విష్యానిి రొండి. -Asalu vishayaaniki randi.-

    Come with me to the shop. న్యతో పాటూ దుకాణానిి రొండి. -Naatho paato dhukaanaaniki randhi.- Come with me. న్యతో ర్వ. -Naatho raa.- Come with them. వవళ్ీతో ర్వ. (Vallatho raa.) Come, I will tell you. ర్వ, చెపుపతనను. (Raa chepputhaanu.)

    Condition సిథతి -Sthithi- Congratulations అభినొందనలు. -Abhinandhanalu.- Congratulations! అభినొందనలు -Abhinandhanalu-

    Control yourself. మమమ లిన మీర్ల అదుపులో ఉొంచుకోొండి. -Mimmalni meeru

    adhupulo vunchukondi.-

    Could I open the door? నేను తలుపు తెరవన్య? -Naenu thalupu theravanaa?- Could you come to dinner? కాస్ ిభోజన్యనిి వసిార్వ? -Kaastha bhojanaaniki vasthaaraa?- Could you spell it? కాస్ ిస్పు లిుొంగ్ చబుతార్వ? -Kaastha spelling chebuthaaraa?- Could you tell me the way to the station?

    కాస్ ి సేటష్న్ క దార ఎటో చబుతార్వ? -Kaastha stationku dhaari eto chebuthaaraa?-

    Cow ఆవు -Aavu- Crane కొొంగ -Konga- Crow కాి -Kaaki- Dad / daddy న్యనన గార్ల -Naanna gaaru- - గార్ల -gaaru- is honorific marker

    Daughter కూత్తర్ల -Koothuru-, కమార ి-Kumaarthae- Day రోజు -Roju-, రగలు -Pagalu- Day రగలు -Pagalu-, రోజు -Roju-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Day before yesterday మొనన -Monna-

    Day By Day రోజు రోజుకీ -Roju rojukee-

    Deaf చవిటి -Cheviti-

    Deer జొంక -Jinka- Definitely ఖచిి తొంగా -Khacchithamgaa-, తరు క -Thappaka-

    Did it come? వచ్చచందన (Vacchindhaa?) Did you come in the afternoon? మధ్నాహ్ాం వచనచవవ? (Madhyahnam vachaavaa?) Did you eat in the morning? పొ దుద న తిన్నావవ? (Poddhuna thinnaavaa?) Did you get down? నువుా దిగ్వవవ? (Nuvvu dhigaavaa?)

    Did you get that? అద్ద మీర్ల పొొందార్వ? -Adhi meeru pondhaaraa?- అద ిమీక్ు అందిందన? (Adhi meeku andhindhaa?)

    Did you go in the morning? పొ దుద న వెళ్ళీవవ? (Poddhuna vellaava?) Did you hear? మీక వినరడిొందా? -Meeku vinapadindhaa?-

    Did you like it here? మీక ఇకక డ మొంచిగా అనిపిసిుొందాొండీ? -Meeku ikkada manchigaa anipisthundhaandi?-

    Did you open the door? మీర్ల తలుపు తెరచార్వ? -Meeru thalupu therichaaraa?- Didn’t you come? మీరు ర్వలేదన? (Meeru raalaedhaa?) Didn’t you remember? మీక్ు గురుు లేదన? (Meeku gurthulaedhaa?) Didn’t you take? మీరు తీసుకోలేదన? (Meeru theesukolaedha?) Different వేర్లగా -Vaerugaa- Difficult to say. చరు డానిి కష్టొంగా ఉొంద్ద. -Cheppadaaniki kashtamgaa vundhi.-

    Digits అొంకెలు -Ankelu-

    Diplomacy కూట్న్నతి -Kootaneethi- Discovery ఆవిష్కక రొం -Aavishkaaram- Do and come. చేసి ర్వ. (Chaesi raa.)

    Do as you like. మీక ఇష్టొం వచిి నటుు చేయొండి. -Meeku ishtam vacchinatlu

    chaeyandi.-

    Do it later. తర్వాత చెయిా. (Tharvaatha cheyyi.) Do it now only. ఇపుపడే చయెిా. (Ippudae cheyyi.) Do it one more time. ఇంకోసవర్ి చయెిా. (Inkosari cheyyi.) Do like that. అలా చెయిా. (Alla cheyyi.) Do like this. ఇలా చెయిా. (ilaa cheyyi.) Do now. ఇపుపడు చెయిా. (Ippudu cheyyi.)

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Do once. ఒక్సవర్ి చెయిా. (Okasaari cheyyi.) Do one more time. ఇంకోసవర్ి చయెిా. (Inkokasaari cheyyi.) Do one time. ఒక్సవర్ ిచెయిా. (Okasaari cheyyi.)

    Do you have any pencils? మీ దగ గర ఏమైన్య పెనిి ళ్ళీ ఉన్యన యా? -Mee dhaggara aemynaa pencillu vunnaayaa?-

    Do you have anything to eat? మీ దగ గర తినడానిి ఏదైన్య ఉొందా? -Mee dhaggara thinadaaniki aedhynaa vundhaa?-

    Do you have change? న్న దగార చ్చలోర ఉందన? (Nee dhaggara chillara vundha?) Do you know Arun? మీక అర్లణ్ తెలుసా? -Meeku Arun thelusaa?- Do you know? మీక తెలుసా? -Meeku thelusaa?-

    Do you like to have some coffee? కొొంచొం కాఫీ తీసుకొంటార్వ? -Konchem coffee theesukuntaaraa?-

    Do you mind if I smoke? నేను పొగక్రతాగితే మీక అభా ొంతరమా? -Naenu pogathraagithae meeku abhyantharamaa?-

    Do you need help? మీక స్హాయొం అవస్రమా? -Meeku sahaayam avasaramaa?- Do you open the door? మీర్ల తలుపు తెర్లసిార్వ? -Meeru thalupu therusthaaraa?-

    Do you see him often? మీర్ల అతడిని తరచుగా చూసిుొంటార్వ? -Meeru athadini tharachugaa choosthuntaaraa?-

    Do you speak Telugu? మీర్ల తెలుగు మాటాు డుతార్వ? Do you understand? మీక అర థొం అవుత్తొందా? -Meeku ardham avuthundhaa?- Do you want it? మీక ఇద్ద కావాలా? -Meeku idhi kaavaalaa?- Does he open the door? అతడు తలుపు తెర్లసిాడా? -Athadu thalupu therusthaadaa?- Dog కకక -Kukka- Don’t be afraid. భయరడవదిు. -Bhayapadavaddhu.-

    Don’t bring. తీసుక్ుని ర్వక్ు. (Theesukuni raaku.) Don’t do it. అద్ద చేయక. -Adhi chaeyaku.- Don’t do next time. ఇంకోసవర్ి చయెాక్ు. (Inkokasaari cheyyaku.) Don’t exaggerate. ఎకక వ చేసి చరు వదిు. -Ekkuva chaesi cheppavadhu.- Don’t fear for anything. దేనికీ భయపడక్ండి. (Dhaenikee bhayapadakandi.) Don’t forget. మరి పవదిు. -Marchipovaddhu.- Don’t get excited! ఆవేశ్రడవదిు. -Aavaeshepadavaddhu.-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Don’t mention it. / It’s ok. / It’s all right.

    రరవాలేదు. -Paravaalaedhu.- Don’t open the door! తలుపు తెరవకొండి. -Thalupu theravakandi.- Don’t see me. ననుా చూడక్ు. (Nannu choodaku.) Don’t talk. మాటాు డవదిు. -Maatlaadavaddhu.- Don’t tell lies. అబదాధ లు చరు వదిు. -Abaddhaalu cheppavaddhu.- Don’t tell me that. అద్ద న్యక చరు వదిు. -Adhi naaku cheppavaddhu.- Don’t waste water. న్నటిని వృధ్న చేయక్ండి. (Neetini vrudhaaachaeyakandi.)

    Don’t waste your time. మీ స్మయానిన వృధ్య చేయవదిు. -Mee samayaanni vrudhaa chaeyavaddhu.-

    Don’t worry about it! దాని గురొంచి ఆొందోళన రడవదిు! -Dhaani gurinchi aandholona padavaddhu!-

    Don’t worry. ద్దగులు రడక. (Dhigulu padaku.), ఆందోళ్న పడవదుద . (Aandholana padavaddhu.)

    Don’t you eat? మీరు తినర్వ? (Meeru thinaraa?)

    Don’t you have? మీక్ు లేదన? / మీ దగార లేదన? (Meeku laedhaa? / mee dhaggara laedhaa?)

    Don’t you know? మీక తెలియదా? -Meeku theliyadhaa?-

    Don't come tomorrow. ర్ేపు ర్వక్ు. (Raepu raaku.) Don't come without seeing, చూడక్ుండన ర్వక్ు. (Choodakundaa raaku.) Don't mention it

    Don't talk మాటాు డక -Maatlaadaku-

    Don't worry! చిొంతిొంచకొండి. -Chinthinchakandi.- Drink once. ఒక్సవర్ి తనాగు. (Okasaari thraagu.)

    Drive slowly. వాహ్న్యనిన నెమమ ద్దగా నడరొండి. -Vaahanaanni nemmadhigaa nadapandi.-

    Dry పొడిగా ఉనన -podigaa vunna-, ఎొండిన -Endina- Duck బాత్త -Baathu- Eagerly ఆక్రత్తతగా -Aathruthagaa-

    Eagle క్రగద ి-Graddha- Ear చవి -Chevi- Early తా రగా -Thwaragaa- / ముొందుగా -Mundhugaa-

    Earth భూమ -Bhoomi-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    East తూర్లు -Thoorpu- Eat and come. తిని ర్వ. (Thini ra.) Eat first. ముందు తిను. (Mundhu thinu.) Eat first. ముందు తిను. (Mundhu thinu.) Eat once. ఒక్సవర్ ితిను. (Okasaari thinu.) Eat once. ఒక్సవర్ి తిను. (Okasaari thinu.) Eat one ఒక్టి తిను. (Okati thinu.) Eat properly. సర్ిగ్వా తిను. (Sariggaa thinu.) Eat well. బాగ్వ తిను. (Baagaa thinu.) Egg గుడుు -Guddu- Eight ఎనిమద్ద -Enimidhi- Either this or that ఇదైన్య అదైన్య -Idhynaa adhynaaa-

    Elbow మోచేయి -Mochaeyi-

    Elder brother అనన యా -Annayya- elder sister అకక -Akka- Election ఎనిన క -Ennika-

    Elephant ఏనుగు -Aenugu- Else where మరకక డైన్య -Marekkadynaa-

    Enough చాలు, ఇక చాలు -Ika chaalu-, కావలసినొంత -Kavalsinantha-

    Enough. చాలు. -Chaalu.- Even after తరా్వ త కూడా -Tharvaatha koodaa-

    Even before ముొందు కూడా -Mundhu koodaa-

    Even so అయిన్య కూడా -Ayinaa koodaa-

    Even though అయినరు టికీ -Ayinappatikee-

    Evening సాయొంక్రతొం -Saayanthram- Evening itself సాయొంక్రతమే -Saayanthramae-

    Ever since ఇక అరు టి నుొండి -Ika appati nundi-

    Every day క్రరతీరోజు -Pratheerojoo-

    Every now and then మాటిమాటిి -Maatimaatiki-

    Every one క్రరతీ ఒకక ర్ల -Prathee okkaru-

    Everybody క్రరతీవార్ల -Pratheevaaru-

    Everybody left. అందరూ వెళ్ళీపో యారు. (Andharoo vellipoyaaru) Everybody should be fine. అందరూ బాగుండనలి. (Andharoo baagundaali.)

    Everything క్రరతీఒకక టీ -Pratheeokkatee-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Everything is fine. అొంతా బాగానే ఉొంద్ద. -Anthaa baagaane vundhi.- Everything stopped. అొంతా ఆగిపయిొంద్ద. -Anthaa aagipoyindhi.- Everywhere క్రరతీచోటా -Pratheechotaa-

    Evidence సాక్షా ము -Saakshyamu- Except now క్రరసిుతొం తరు -Prasthutham thappa-

    Except these ఇవే కవక్ుండన (Ivvae kaakundaa.) Excuse me క్షమొంచొండి -Kshaminchandi-

    Exercise అభాా స్ము -Abhyaasamu- Exit. వెలురలిి దార. -Velupaliki dhaari.-

    Experiment క్రరయోగొం -Prayogam- Eye కనున -Kannu- Eyeglasses కళీ జోడు -Kallajodu-

    Face ముఖము -Mukhamu- Face anything. దేనిన్ెైన్న ఎదుర్్కండి. (Dhaeninynaa aedhurkondi.) Face to Face ముఖాముఖి -Mukhaamukhi-

    Fairly న్యా యముగా -Nyaamugaa-

    Family కటుొంబొం -Kutumbam- far దూరముగా -Dhooramugaa- Fare ిర్వయి -Kiraayi-

    fat కొవుా -Kovvu- Father తొంక్రడి గార్ల -Thandri gaaru-, న్యనన గార్ల -Naanna gaaru- Father తొంక్రడి -Thandri-

    Few కొనిన -Konni-, కొొంత -Kontha- Few are enough. కొనిా చనలు. (Konni chaalu.)

    Finance Minister ఆర థక మొంక్రతి -Aardhika manthri- Fine బాగుొంద్ద -Baagundhi-

    Finger వేలు -Vaelu- fingernail గోర్ల -Goru- Fire అగిన -Agni-

    Fire Brigade అగిన మారక దళొం -Agnimaapaka dhalam- First of all క్రరక్రరథమొంగా -Prapradhamangaa-

    Fish చేర -Chaepa- Five అయిదు -Ayidhu- Five out of twenty 20లో 5 -Iravylo ayidhu-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Flower పువుా -Puvvu-

    Food ఆహారము -Aahaaramu-

    for కొరక -koraku-, కోస్ొం -Kosam- For a few minutes కొనిన నిమష్కల పాటు -Konni nimishaala paatu-

    For a fortnight రక్షొం రోజుల పాటు -Paksham rojula paatu-

    For a long time చాలా కాలొం పాటు -Chaalaa kaalam paatu-

    For a while కాసేపు -Kaasaepu-

    For each and every thing క్రరతీదానికీ -Pratheedhaanikee-

    For ever ఎరు టిిన్న -Eppatikinee-, శశా్ తొంగా -Shaswathamgaa-

    For example ఉదాహ్రణక -Vudhaaharanaku-

    For instance ఉదాహ్రణక -Vudhaaharanaku-

    For ladies only. స్త్రలిక మాక్రతమే. -Sthreelaku maathramae.- For nothing ఊరకనే -Oorikanae-

    For now క్రరసిుతానిి -Prasthuthaaniki-

    For one reason or another ఏదో కారణొం చేత -Aedho kaaranam chaetha-

    For one thing ఒక రకొంగా -Oka rakangaa-

    For some reason ఓ కారణొంగా -O kaaranangaa-

    For the first time మొదటిసార -Modhatisaari-

    For the most part చాలా మటుక -Chaalaa matuku-

    For the past week గత వారొం రోజులుగా -Gatha vaaram rojulugaa-

    For the time being తాతాక లికొంగా -Thaathkalikangaa-, క్రరసిుతానిి -Prasthuthaaniki-

    For this purpose దీని కోస్ొం -Dheeni kosam-

    For this reason ఈ కారణొంగా -Ee kaaranangaa-

    For what? దేనిి? -Dhaeniki-

    Forest అడవి -Adavi-

    Forgive me. మనిన ొంచాలి. -Manninchaali.-

    Fortnight రక్షొం -Paksham-

    Forward ముొందుక -Mundhuku-

    Four న్యలుగు -Naalugu-

    Four houses are there. అకక డ న్యలుగు ఇొండుు ఉనన వి. -Akkada naalugu indlu vunnavi.- / అకక డ న్యలుగు ఇొండుు ఉన్యన యి. -Akkada naalugu indlu vunnaayi.-

    Frequently తరచుగా -Tharachugaa-

    Friday శుక్రకవారము -Shukravaaramu- From beginning to end క్రపారొంభొం నుొండి చివర వరక -Praarambham nundi chivari varaku-

    From day to day రోజురోజుక -Rojurojuku-

    From door to door ఇొంటిొంటిి -Intintiki-

    From here to there ఇకక డ నుొండి అకక డక -Ikkada nundi akkadaku-

    From now on ఇక మీదట్ -Ika meedhata-

    From now onwards ఇరు టి నుొండి -Ippati nundi-

    From somewhere వేర్కకచోట్ నుొండి -Vaerokachota nundi-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    From that time అరు టి నుొండి -Appati nundi-

    From then onwards అరు టి నుొండి -Appati nundi-

    From this time ఇరు టి నుొండి -Ippati nundi-

    From time to time ఎరు టికపుు డు -Eppatikappudu-

    From today onwards ఈ రోజు నుొండి -Ee roju nundi-

    From top to bottom నఖశిఖరరా ొంతొం -Nakshashikhaparyantham-, క్రిొంద్ద నుొండి పై

    దాకా -krindhi nundi py dhakaa-

    From Tuesday onwards మొంగళవారొం నుొండి -Mangalavaaram nundi-

    from whom ఎవర నుొండి -Evari nundi- Full నిొండెను -nindenu-

    Fully మొతొింగా -Motthangaa-

    Furthermore ఇొంకను -Inkanu-

    Ganesh is watering the plants. గణేష్ మొకక లక న్నళ్ళీ పసిున్యన డు. -Ganesh mokkalaku neellu posthunnaadu.-

    Garden తోట్ -Thota-

    Gazette క్రరభుతా రక్రతిక -Prabhuthwa pathrika-

    Generally speaking సాధ్యరణొంగా మాటాు డాలొంట్ల -Saadhaaranangaa

    maatlaadaalantae-

    Get down కిరందికి దిగు (kindhiki dhigu) Get down and come దిగ్ ిర్వ (Dhigi ra) Get in! లోరలిి రొండి. -Lopaliki randi.- Get in. లోరలిి రొండి. -Lopaliki randi-

    Get off the bus! బసుి ద్దగు! -Bassu dhigu!- Get off. క్రిొందక ద్దగు. -Krindhaku dhigu.-

    Get on the bus! బసుి ఎకక ! -Bassu ekku!- Get out of the car. కార్లలో నుొండి బయట్క వెళ్ళీ . -Kaarulo nundi bayataku vellu.- Get out. బయట్క ప. -Bayataku po.- Get ready. తయారవా ొండి. -Thayaaravvandi.-

    Get relaxed. విక్రశ్మొంచొండి. -Vishraminchandi.-

    Get whatever you like. న్నక ఇష్టమైన దానిని తీసుకో. -Neeku ishtamyna dhaanini

    theesuko.-

    Girl బాలిక -Baalika-, అమామ యి -Ammaayi- Girls బాలికలు -Baalikalu- / అమామ యిలు -Ammaayilu- Give here. ఇలా ఇవుా. (Ilaa ivvu.) Give me all the items. అన్నా ఇవుా. (Annee ivvu.) Give me those items. అవి ఇవుా. (Avi ivvu.)

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Give one time. ఒక్సవర్ి ఇవుా. (Okasaari ivvu.) Give respect and take respect. మరా్వ ద ఇచిి పుచుి కోొండి. -Maryaadha icchipucchukondi.-

    Give tomorrow. ర్ేపు ఇవుా. (Raepu ivvu.)

    Give up your bad habits. మీ చడు అలవాట్ును మానుకోొండి. -Mee chedu alavaatlanu maanukondi.-

    Glad to meet you. మమమ లిన కలవడొం స్ొంతోష్ొంగా ఉొంద్ద. -Mimmalni kalavadam

    santhoshamgaa vundhi.-

    GO వెళ్ళీ -वेलु्ल- / వెళీ ొండి -वेलाांडी- Go and bring. వెళ్ళీ తీసుక్ుని ర్వ. (Velli theesukuni raa.) Go and come once. ఒక్సవర్ి వెళ్ళీ ర్వ. (Okasari velli ra.) Go and do your work. వెళ్ళీ పని చెయిా. (Velli pani cheyyi.) Go and do. వెళ్ళీ చెయిా. (Velli cheyyi.) Go and don't come back again. వెళ్ళీ మళ్ళీ ర్వక్ు. (Velli mallee raaku.) Go and play. వెళ్ళీ ఆడు. (Velli aadu.) Go and see. వెళ్ళీ చూడు. (Velli choodu.) Go and sit. వెళ్ళీ క్ూర్్చ. (Velli koorcho) Go and stay there only. వెళ్ళీ అక్కడే ఉండు. (Velli akkadae vundu.) Go and stop. వెళ్ళీ ఆపు. (Velli aapu) Go and take. వెళ్ళీ తీసుకో. (Velli theesuko.) Go away. వెళీ్ళ ప. -Vellipo.-

    Go downstairs! క్రిొంద్ద అొంతసిుక వెళ్ళీ ! -Krindhi anthasthuku vellu.- Go everyday. పతాీర్్జు వెళ్తీ. (Pratheeroju vellu.) Go fast. తొందరగా వెళ్ళీ . -Thondharagaa vellu.-

    Go here. ఇటు వెళ్తీ. (Itu vellu.) Go once. ఒక్సవర్ి వెళ్తీ. (Okasari vellu.) Go once. ఒక్సవర్ి వెళ్తీ. (Okasaari vellu.) Go there and come. అక్కడికి వెళ్ళీ ర్వ. (Akkadiki velli ra.) Go there and see. అటు వెళ్ళీ చూడు. Atu velli choodu.) Go there and take. అక్కడికి వెళ్ళీ తీసుకో. (Akkadiki velli theesuko.) Go there. అటు వెళ్తీ. (Atu vellu.) Go to sleep. నిక్రదప. -Nidhrapo.- Go up. పైి వెళ్ళీ . -Pyki vellu.-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Go upstairs! పై అొంతసిుక వెళ్ళీ ! -Py anthasthuku vellu!- Go with them. వవళ్ీతో వెళ్తీ. (Vallatho vellu.) Go yourself నువేా వెళ్ళీ -Nuvvae vellu-

    Goat మేక -Maeka- God దేవుడు -Dhaevudu-

    God is great. దేవుడు గొరు వాడు. -Dhevudu goppavaadu.-

    Good మొంచి -Manchi- Good bye వెళీ్ళ సిాను -वेल्लोस्थानु- / ఇక శెలవు -इका सेलवु- Good decision మంచ్చ నిరణయం (Manchi nirnnayam) Good evening శుభ సాయొంకాలొం -Shubha saayamkaalam-

    Good luck అొంతా శుభొం కలగాలి. -अांत शुभम काळगली- Good luck. అొంతా శుభొం కలగాలి. -Anthaa shubham kalagaali.-

    Good morning శుభోదయొం -सुभोदयम- Good morning! శుభోదయొం! -Shubhodhayam!-

    Good night! శుభ ర్వక్రతి -Shubha raathri- Good to hear. వినడానిి బాగుొంద్ద. -Vinadaaniki baagundhi.-

    Good word మంచ్చ మాట (Manchi maata) Good, well, nice మొంచిద్ద -Manchindhi- Government క్రరభుతా ము -Prabhuthwavamu- Gradually క్రకమక్రకమొంగా -kramakramangaa-

    Grand father తాత గార్ల -Thaathaa gaaru- Grand mother న్యనమమ -Naanamma- Grant మొంజూర్ల చేయు -Manjooru chaeyu-

    Guardian స్ొంరక్షకడు -Samrakshakudu- Habit అలవాటు -Alavaatu- Hair జుటుట -Juttu-, వెొంక్రటుకలు -Ventrukalu- Half స్గము -Sagamu-

    Hand చేయి -Chaeyu- Happened జర్ిగ్ింది (Jarigindhi) Happened. జర్ిగ్ింది. (Jarigindhi.) Happening జరుగుతూ ఉంది. (Jaruguthoo vundhi.) Happily స్ొంతోష్ొంగా -Santhoshangaa-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Happy birthday. జనమ ద్దన శుభాకాొంక్షలు. -Janmadhina Shubhaakaankshalu.- / పుటిటనరోజు శుభాకాొంక్షలు -Puttinaroju shubhaakaankshalu.-

    Happy new year! నూతన స్ొంవతి ర శుభాకాొంక్షలు -Noothana samvathsara Shubhaakaankshalu-

    Happy to say. చరు డానిి స్ొంతోష్ొంగా ఉొంద్ద. -Cheppadaaniki santhoshangaa vundhi.-

    Happy valentine's day! క్రపేమకల రోజు శుభాకాొంక్షలు -Praemikula roju Shubhaakaankshalu- Has he come? అతడు వచాి డా? -Athadu vacchaadaa?- Has your brother come from India?

    మీ తముమ డు ఇొండియా నుొండి వచాి డా? -Mee thammudu India nundi vacchaadaa?-

    Have a little more. ఇొంకాస్ ితీసుకోొండి. -Inkaastha theesukondi- Have another one. మర్కకటి తీసుకో. -Marokati theesuko.- Have coffee. కాఫీ తీసుకోొండి. -Coffee theesukondi.- Have little patience. కాస్ ిఓపిక రట్టొండి. -Kaastha opika pattandi.- Have some water. కొనిన మొంచిన్నళ్ళీ తీసుకోొండి. -Konni manchineellu theesukondi.-

    Have you finished cleaning hall? నువుా హాలును శుక్రభరరచావా? -Nuvvu haalunu shubhraparichaavaa?-

    Have you finished speaking? మీర్ల మాటాు డడొం అయిపయిొందా? -Meeru maatlaadadam ayipoyindhaa?-

    Have you finished? మీర్ల పూర ిచేసార్వ? -Meeru poorthi chaesaaraa?- Have you opened the door? మీర్ల తలుపు తెరచార్వ? -Meeru thalupu therichaaraa?- Have you opened? మీర్ల తెరచార్వ? -Meeru therichaaraa?- Have you seen him? మీర్ల అతడిని చూసార్వ? -Meeru athadini choosaaraa?- Have you spoken to him? మీర్ల అతడితో మాటాు డార్వ? -Meeru athaditho maatlaadaaraa?-

    He అతడు (Athadu) / అతను (Athanu) - We use this word when we are talking about a male person far to the speaker.

    He assured me he would keep his promise.

    అతడు తన మాట్ మీద తాను నిలబడుతానని నమమ ొంచాడు. -Athadu thana maata meedha thaanu nilabaduthaanani namminchaadu.-

    He continued talking. అతడు మాటాు డడొం కొనసాగిొంచాడు. -Athadu maatlaadadam konasaaginchaadu.-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    He doesn’t have time. అతడిి స్మయొం లేదు. -Athadiki samayam laedhu.- He doesn’t open the door. అతడు తలుపు తెరవడు. -Athadu thalupu theravadu.-

    He has more brothers than I. అతడిి న్యకన్యన ఎకక వ మొంద్ద అనన దముమ లు ఉన్యన ర్ల. -Athadiki naakanna ekkuva mandhi annadhammulu vunnaaru.-

    He has opened the door. అతడు తలుపు తెరచాడు. -Athadu thalupu therichaadu.- He is a boy. అతను బాలుడు. -Athanu baaludu.- He is in the house. అతడు ఇొంటిలో ఉన్యన డు. -Athadu intilo vunnaadu.- He is in the school అతడు బడిలో ఉన్యన డు. -Athadu badilo vunnadu.- He is not here. అతడు ఇకక డ లేడు. -Athadu ikkada ledu.- He is not outside. అతడు బయట లేడు. (Athadu Bayata laedu.)

    He is not so tall as I. అతడు నేను వునన ొంత పొడవుగా లేడు. -Athadu naenu vunnantha podavugaa laedu.-

    He is on his way. అతడు తాను వచేి దారలో ఉన్యన డు. -Athadu thaanu vacchaedhaarilo vunnaadu.-

    He is opening the door. అతడు తలుపు తెర్లసిున్యన డు. -Athadu thalupu therusthunnaadu.- He is Ramesh. అతను రమేష్. -Athanu Ramesh.- He is Ravi. ఇతడు రవి. -Ithadu Ravi.- He is Sharukh. అతడు ష్కర్లఖ్. -Athadu Sharukh.- He is younger than I అతడు న్యకన్యన చినన వాడు. -Athadu naakannaa chinnavaadu.- He opens the door. అతడు తలుపు తెర్లసిాడు. -Athadu thalupu therusthaadu.- He studies అతడు చదువుతాడు. -Athadu chadhuvuthaadu-.

    He told me. న్నతో అన్నాడు. (Naatho annaadu.) He was fired. అతడు తలగిొంచబడాు డు. -Athadu tholaginchabaddaadu.- He will surely come. అతడు ఖచిి తొంగా వసిాడు. -Athadu Khacchithamgaa vasthaadu.- He won’t come. అతడు ర్వడు. -Athadu raadu.- He’s my big brother. ఆయన మా పెద ిఅనన యా . -Athadu maa peddha annayya.- He’s my father. ఆయన మా న్యనన గార్ల. -Aayana maa naannagaaru.- He’s my grand father. ఆయన మా తాతయా . -Aayana maa thaathaayya.- He’s my little brother. ఇతడు మా చినన తముమ డు. -Ithadu maa chinna thammudu.- Head తల -Thala-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    Heard వినిపిొంచిొంద్ద -Vinipinchindhi.- Heart గుొండె -Gunde-, హ్ృదయొం -Hrudhayam- Heavy బర్లవైన -Baruvyna-

    Hello నమసే ి-Namasthae- / నమసాక రొం -Namaskaaram-

    Hello

    నమసాక రొం -Namaskaaram- - use this word before beginning the conversation-, ఏమొండీ -aemandee- – use this word when you want to call someone from far.

    Hello, how are you? నమసాక రొం, ఎలా ఉన్యన ర్ల? -Namaskaaram, elaa vunnaaru?- Hello. నమసే.ి -Namasthae.- Help స్హాయొం చేయొండి. -Sahaayam chaeyandi- Hen కోడి -Kodi- Her ఆమె -Athadi- / ఆమె యొకక -Aame yokka-

    Her ఆమె యొకక -Aame yokko-, ఆమెక -Aameku-, ఆమెని -Aamenu- / ఆమెను -Aamenu-

    Here ఇకక డ -Ikkada- Here and there అకక డకక డ -Akkadakkada-

    Here are four boys. ఇకక డ నలుగుర్ల అబాా యిలు ఉన్యన ర్ల. -Ikkada naluguru abbaayilu vunnaaru.-

    Here are two houses. ఇకక డ రొండు ఇొండుు ఉనన వి. -Ikkada rendu indlu vunnavi.- / ఇకక డ రొండు ఇొండుు ఉన్యన యి. -Ikkada rendu indlu vunnaayi.-

    Here is Ravi. రవి ఇకక డ ఉన్యన డు. -Ravi ikkada vunnaadu.- Here it is. ఇద్దగో. -Idhigo.- Here itself ఇకక డే -Ikkadae- Here only ఇక్కడే (Ikkadae) Hereafter ఇరు టి నుొండి -Ippati nundi- Hers ఆమెద్ద -Aamedhi-, ఆమెవి -Aamevi- Herself ఆమెక ఆమె -Aameku aame- High court ఉనన త నా్య యసాథ నము -Vunnatha nyaayasthaanamu- Him అతడిి -Athadiki-, అతడిని -Athadini- Himself అతడిి అతడే -Athadiki athadae- His అతడి -Athadi- / అతడి యొకక -Athadi yokka-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    His అతడి యొకక -Athadi yokka-, అతడిద్ద -Athadidhi-, అతనివి -Athanivi-

    Hold on! ఆగు! -Aagu!- Hold on. కాస్ ిఆగు. -Kaastha aagu.- Hold your tongue. న్న నోటిని అదుపులో పెటుటకో. -Nee notini adhupulo pettuko.- horns కొముమ లు -Kommulu- Horse గుక్రరొం -Gurram- Hot వేడి -Vaedi- Hours together గొంట్ల కొలద్ద -Gantala koladhi- House ఇలుు -Illu-

    how ఎలా -Elaa- How ఎలా -Elaa- How are they? ఎలా ఉన్నాయి? (Elaa vunnayyi?)

    How are you? మీర్ల ఎలా ఉన్యన ర్ల? -Meeru elaa vunnaaru? / బాగున్నార్వ? (Baagunnaaraa?)

    How beautiful she is! ఆమె ఎొంత అొందొంగా ఉొంద్ద! -Aame entha andhamgaa vundhi!- How dare! ఎొంత సాహ్స్ొం! -Entha saahasam!- How did you know? మీక్ు ఎలా తెలిసింది? (Meeku elaa thelisindhi?

    How do you do? మీర్ల కలాసాగా ఉన్యన ర్వ? / బాగున్యన ర్వ? -Meeru kulaasaagaa vunnaaraa? / baagunnaaraa?-

    How do you know? మీక్ు ఎలా తెలుసు? (Meeku elaa thelusu?) How do you say "please" in Telugu?

    తెలుగులో “please”ను ఎలా చబుతార్ల? How far do I need to go? ఎంత దూరం వెళ్ళీలి? (Entha duram vellali?) How far? ఎొంత దూరొం? -Entha dhooram?- How is that? అది ఎలాగ? Adhi elaaga?) How is this? ఇది ఎలాగ? (Idhi elaaga?) How is your family? మీ ఇొంటోు వార్ల ఎలా ఉన్యన ర్ల? -Mee intlo vaaru elaa vunnaaru?- How long are you staying? ఎొంత కాలొంగా ఉొంటున్యన ర్ల? -Entha kaalamgaa vuntunnaaru?- How long did it take? ఎొంత స్మయొం రటిటొంద్ద? -Entha samayam pattindhi?- How long did she talk? ఆమె ఎొంతసేపు మాటాు డిొంద్ద? -Aame enthasaepu maatlaadindhi?-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    How long? ఎొంత కాలొం?, ఎొంత సేపు? -Entha saepu?- how many ఎనిన -Enni- How many are there at your home?

    మీ ఇంటలో ఎనిా ఉన్నాయి? (Mee intlo enni vunnaayi.)

    How many are there in your hand?

    న్న చేతిలో ఎనిా ఉన్నాయి? (Nee chaethilo enni vunnayi?)

    How many are they? వార్ల ఎొంత మొంద్ద ఉన్యన ర్ల? -Vaaru entha mandhi vunnaaru?- How many flowers are they? అవి ఎనిన పువుా లు? -Avi enni puvvulu?-

    How many sisters do you have? మీక ఎొంతమొంద్ద అకాక చలెుళీ్ళ ఉన్యన ర్ల? -Meeku enthamandhi akkaachellellu vunnaaru?-

    How many sisters does she have?

    ఆమెక ఎొంత మొంద్ద అకాక చలెులుు ఉన్యన ర్ల? -Aameku entha mandhi akkachellellu vunnaaru?-

    How many students were boys? విదాా ర్లథలలో ఎొంత మొంద్ద బాలుర్ల ఉొండిర? -Vidhyaardhulalo entha mandhi baaluru vundiri?-

    How many students were girls? విదాా ర్లథలలో ఎొంత మొంద్ద బాలికలు ఉొండిర? -Vidhyaardhulalo entha mandhi baalikalu vundiri?-

    How many students were there? ఎొంత మొంద్ద విదాా ర్లథలు ఉొండిర? -Entha mandhi vidhyaardhulu vundiri?-

    How many times? ఎనిన సార్లు? -Enni saarlu?- How many? ఎనిన ? -Enni?- How much did they take? ఎంత తీసుక్ున్నారు? (Entha theesukunnaru?) How much did you give? ఎంత ఇచనచవు? (Entha ichchaavu?) How much do I need to give? ఎంత ఇవవాలి? (Enthaa ivvali?) How much is there? ఎంత ఉంద?ి (Entha vundhi?) How much rice is there? అనన ొం ఎొంత ఉొంద్ద? -Annam entha vundhi?- How much you did? మీరు ఎంత చసేవరు? (Meeru entha chaesaaru?) How much? ఎొంత? -Entha?- How often? ఎొంత తరచుగా? -Entha tharachugaa- How old are you? మీ వయసుి ఎొంత? -Mee vayassu entha?- How old is my sister? మా అకక వయసుి ఎొంత? -Maa akka vayassu entha?-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    How old is the girl? అమామ యి వయసుి ఎొంత? -Ammaayi vayassu entha?- How sad! ఎొంత విచారకరమో! -Entha vichaarakaramo!- How was the concert? స్ొంగీత కచేర ఎలా జరగిొంద్ద? -Sangeetha kachaeri elaa jarigindhi?- How was the lecture? ఉరనా్య స్ొం ఎలా ఉొంద్ద? -Vupanyaasam elaa vundhi?- How well? ఎొంత బాగా? -Entha baagaa?- How? ఎలా? -Elaa?- However అయినరు టికీ -Ayinappatikee- Humbly వినయొంగా -Vinayangaa- Hurry up! తా రగా కానివుా -Thwaragaa kaanivvu- Hurry up! తా రగా! -Thwaragaa!- Husband భర ి-Bhartha- I నేను -Naenu- I age one. న్ేను ఒక్టి తిన్నాను. (Naenu okati thinnaanu.) I am నేను ఉన్యన ను. -Naenu vunnaanu.-

    I am 26 years old. న్య వయసుి 26 స్ొంవతి ర్వలు. -Naa vayassu iravy aaru samvathsaraalu.-

    I am a boy. నేను ఒక అబాా యిని. -Naenu oka abbaayini.- I am a Doctor. నేను ఒక డాక టర్ ను -Naenu oka doctornu.- I am a man. నేను మనుష్యా డను. -Naenu manushyudanu.-

    I am a Photographer. నేను ఒక ఫోటోక్రగాఫర్ ను -Naenu oka photographernu.- I am a teacher. నేను ఒక ఉపాధ్యా యుడను. -Nenu oka vupaadhyaayudanu.-

    I am also fine. నేను కూడా బాగున్యన ను. -Naenu koodaa baagunnaanu.- I am also in the house. నేను కూడా ఇొంటిలో ఉన్యన ను. -Naenu koodaa intilo vunnaanu.- I am also there. న్ేను క్ూడన ఉన్నాను. (Naenu kooda vunnaanu.) I am busy. నేను రనిలో ఉన్యన ను. -Naenu panilo vunnaanu.-

    I am eating breakfast. నేను క్రేక్ ఫాస్టట -అలాు హారొం- తిొంటున్యన ను. -Naenu breakfast -alpaahaaram- thintunnaaru.-

    I am feeling sad. న్నక్ు బాధగ్వ ఉంది. (Naaku baadhagaa vundhi.)

    I am fine. నేను బాగున్యన ను. -Naenu baagunnaanu.-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    I am from India. నేను ఇొండియా -భారతదేశ్ొం- నుొండి వచిా ను. -Naenu India -Bhaarathadhaesham- nundi vachhaanu.-

    I am going home. నేను ఇొంటిి వెళి్ళన్యన ను. -Naenu intiki velthunnaanu.- I am going there. న్ేను అక్కడికి వెళ్తు న్నాను. (Naenu akkadiki velthunnaanu.) I am having meals. న్ేను అనాం తింటున్నాను. (Naenu Annam thintunnaanu.) I am here. నేను ఇకక డ ఉన్యన ను. -Naenu ikkada vunnaanu.- I am in the ground. నేను మైదానొంలో ఉన్యన ను. -Nenu maidhaanam lo vunnanu.- I am in the house. నేను ఇొంటిలో ఉన్యన ను. -Naenu intilo vunnaanu.- I am Mohan. నేను మో న్ ని. -Nenu Mohan ni.- I am not feeling well. న్నక్ు ఆర్్గాం బాగులేదు. (Naaku aarogyam baagulaedhu.) I am not opening. నేను తెరవడొం లేదు. -Naenu theravadam laedhu.- I am not with you. న్ేను న్నతో లేను. (Naenu neetho laenu.) I am opening. నేను తెర్లసిున్యన ను. -Naenu therusthunnanu.- I am Praveen. నేను క్రరవీణ్ ను -Naenu Praveennu.-

    I am reading book. నేను పుస్కిొం చదువుత్తన్యన ను. -Naenu pusthakam chadhuvuthunnaanu.-

    I am ready. నేను సిదధొంగా ఉన్యన ను. -Naenu siddhamgaa vunnaanu. I am sorry. ననున క్షమొంచొండి. -Nannu kshaminchandi.- I am Sujith. నేను సుజత్ ను. -Nenu Sujith nu.- I am telling again. న్ేను మళ్ళీ చెబుతున్నాను. (Naenu mallee chebuthunnaanu.) I am there only. న్ేను అక్కడే ఉన్నాను. (Naenu akkadae vunnaanu.)

    I am wasting my time. నేను న్య స్మయానిన వృథా చేసిున్యన ను. -Naenu naa samayaanni vrudhaa chaesthunnaanu.-

    I am with you. న్ేను న్నతో ఉన్నాను. (Naenu neetho vunnaanu.) I asked like that. న్ేను అలా అడిగ్వను. (Naenu alaa adigaanu.) I asked like this. న్ేను ఇలా అడిగ్వను. (Naenu ilaa adigaanu.) I asked many times. చనలాసవరుో అడిగ్వను. (Chaallaasaarlu adigaanu.) I ate all. న్ేను అన్నా తిన్ేసవను. (Naenu annee thinaesaanu.) I ate more. న్ేను చనలా తిన్నాను. (Naenu chaalaa thinnaanu.) I ate one egg. న్ేను ఒక్ గుడుు తిన్నాను. (Naenu oka guddu thinnaanu.) I believe you. నేను నినున నముమ తాను. -Naenu ninnu nammuthaanu.-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    I brush my teeth. నేను న్య రళ్ళీ తోముకొంటాను. -Naenu naa pallu thomukuntaanu.- I called both of you. న్ేను మీ ఇదదర్ిన్న పిలిచనను. (Naenu mee iddharinee pilichaanu.) I called many times. చనలాసవరుో పలిిచనను. (Chaallaa saarlu pilichaanu.) I came before. న్ేను ముందే వచనచను. (Naenu mundhe vacchaanu.) I came long back. న్ేను వచ్చచ చనలాసేపు అయింది. (Naenu vachchi chaala saepu ayindhi.) I came many times. న్ేను చనలాసవరుో వచనచను. (Naenu chaalaa saarlu vachhaanu.) I came to attend marriage. న్ేను ప ళ్ళీకి వచనచను. (Naenu pelliki vachhaanu.) I can do it. అద్ద నేను చేయగలను. -Adhi naenu chaeyagalanu.-

    I can do what you said. మీర్ల చపిు నటుుగా నేను చేయగలను. -Meeru cheppinatlugaa naenu cheyagalanu.-

    I can open the door. నేను తలుపు తెరవగలను. -Naenu thalupu theravagalanu.- I can’t believe it. అద్ద నేను నమమ లేను. -Adhi naenu nammalaenu.-

    I can’t get this lift to work. నేను ఈ లిఫ్టట ను రని చేయిొంచలేకపయాను. -Naenu ee liftnu pani cheyinchalaekapoyaanu.-

    I can’t open the door. నేను తలుపు తెరవలేను. -Naenu thalupu theravalaenu.-

    I can’t wait. నేను వేచివుొండలేను. -Naenu vaechivundalaenu.- / నేను ఆగలేను. -Naenu aagalaenu.-

    I cannot afford that much. న్ేను అంత ఇవాలేను. (Naenu antha ivvalaenu.) I close the window. నేను ిటికీ మూసిాను. -Naenu kitikee mooshtaanu.- I comb my hair. నేను న్య తల దువుా కొంటాను. -Naenu naa thala dhuvvukuntaanu.- I cooked rice. న్ేను అనాం వండనను. (Naenu Annam vandaanu.) I did like that. న్ేను అలా చేసవను. (Naenu alaa chaesaanu.) I did like that. న్ేను అలా చసేవను. (Naenu alaa chaesaanu.) I didn’t find. న్నక్ు దొరక్లేదు. (Naaku dhorakalaedhu.) I didn’t get down. న్ేను దిగలేదు. (Naenu dhigalaedu.) I didn’t get down. న్ేను దిగలేదు. (Naenu dhigalaedhu.) I didn’t open the door? నేను తలుపు తెరవలేదు. -Naenu thalupu theravalaedhu.- I don’t get down. న్ేను దిగను. (Naenu dhiganu.) I don’t go. న్ేను వెళ్ీను. (Naenu vellanu.) I don’t have anything. న్న దగార ఏమీ లేదు. (Naa dhaggara aemee laedhu.)

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    I don’t have change. న్న దగార చ్చలోర లేదు. (Naa dhaggara chillara laedhu.) I don’t have time. న్యక స్మయొం లేదు. -Naaku samayam laedhu.- I don’t know anybody. న్యక ఎవరూ తెలియదు. -Naaku evaroo theliyadhu.- I don’t know, what is that. అదేదో న్నక్ు తెలియదు. (Adhaedho naaku theliyadhu.) I don’t like it. అద్ద న్యక ఇష్టొం లేదు. -Adhi naaku ishtam laedhu.-

    I don’t like to talk. న్యక మాటాు డట్ొం అొంట్ల ఇష్టొం లేదు. -Naaku maatlaadatam ante ishtam laedhu.-

    I don’t open the door. నేను తలుపు తెరవను. -Naenu thalupu theravanu.-

    I don’t think he will win his game. అతడు తన ఆట్లో నెగుగతాడు అని నేను అనుకోను. -Athadu thana aatalo negguthaadu ani naenu anukonu.-

    I don’t think so. కాదనుకొంటా. -Kaadhanukuntaa.- I don’t want two. న్నక్ు ర్ ండు వదుద . (Naaku rendu vaddhu.) I don't come now. న్ేను ఇపుపడే ర్వను. (Nenu ippude ranu) I don't have. న్నక్ు లేదు. (Naku laedhu.) I don't know all these things. న్నక్ ఇవి అన్నా తెలియదు. (Naku ivvi annee theliyadhu.) I don't know this matter. న్నక్ు ఈ విషయం తెలియదు. (Naaku ee vishayam theliyadhu.)

    I don't know! న్యక తెలియదు. -Naaku theliyadhu.- I don't like న్యక ఇష్టొం లేదు. -Naaku ishtam laedhu.- I don't mind. నేను ఏమీ అనుకోను. -Naenu aemee anukonu.- I don't think so. కాదనుకొంటా. -Kaadhanukuntaa.- I Don't Understand! న్యక అర థొం కాదు. -Naaku ardham kaadhu.- I don't want all these things. న్నక్ు ఇవి అన్నా వదుద . (Naaku Ivi annee vaddhu.) I don't want more. ఇంకవ వదుద . (Inkaa vaddhu.)

    I drink less water than him. నేను అతడికన్యన తకక వ మొంచిన్నళీ్ళ క్రతాగుతాను. -Naenu athadikannaa thakkuva manchineellu thraaguthaanu.-

    I drink tea. Naenu tea thraaguthaanu. I feel much better. న్యక ఇపుు డు బాగుొంద్ద. -Naaku ippudu baagundhi.- I feel sick. న్య ఆరోగా ొం బాగులేదు. -Naa aarogyam baatulaedhu.- I felt like that. న్నక్ు అలా అనిపించ్చంది. (Naaku alaa anipinchindhi.) I felt like this. న్నక్ు ఇలా అనిపించ్చంది. (Naaku ilaa anipinchindhi.) I found it here. న్నక్ు ఇక్కడ దొర్ికింది. (Naaku ikkada dhorikindhi.)

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    I found it. దరిొంద్ద. -Dhorikindhi.- I gave money న్ేను డబుులు ఇచనచను. (Naenu dabbulu ichhaanu.) I get on the bus. నేను బసుి ఎకక తాను. -Naenu bassu ekkuthaaanu.- I go to the bathroom. నేను సాన న్యలగద్ది వెళి్ళను. -Naenu snaanaalagadhiki velthaanu.-

    I got distinction in Science. నేను సైన్ి లో డిసిటొంక్షన్ సాధిొంచాను. -Naenu sciencelo distinction saadhinchaanu.-

    I got down. న్ేను దిగ్వను. (Naenu dhigaanu.)

    I hate you! నేను మమమ లిన దేా షిసిున్యన ను. -Naenu mimmalni dhwaeshisthunnaanu.-

    I have a bag of rice. న్య దగ గర ఒక స్ొంచి బియా ొం ఉన్యన యి. -Naa dhaggara oka sanchi biyyam vunnaayi.-

    I have a bowl of soup. న్య దగ గర ఒక గినెన డు పులుసు ఉొంద్ద. -Naa dhaggara oka ginned pulusu vundhi.-

    I have a box of matches. న్య దగ గర ఒక అగి గపెటెట ఉొంద్ద. -Naa dhaggara oka aggipette vundhi.- I have a cold. న్యక జలుబు చేసిొంద్ద. -Naaku jalubu chaesindhi.- I have a cough. న్యక దగుగ వసిుొంద్ద. -Naaku dhaggu vasthundhi.- I have a fever. న్యక జా రొం వచిి ొంద్ద. -Naaku jwaram vacchindhi.-

    I have a lot of rice. న్య దగ గర చాలా బియా ొం ఉన్యన యి. -Naa dhaggara chaalaa biyyam vunnaayi.-

    I have a pair of shoe. న్య దగ గర ఒక జత షూ ఉన్యన యి. -Naa dfhaggara oka jatha shoe vunnaayi.-

    I have a pair of slippers. న్య దగ గర ఒక జత చపుు లు ఉన్యన యి. -Naa dhaggara oka jatha cheppulu vunnaayi.-

    I have a pencil and two books. న్య దగ గర ఒక పెనిి ల్ మరయు రొండు పుస్కిాలు ఉన్యన యి. -Naa dhaggara oka pencil mariyu rendu pusthakaalu vunnaayi.-

    I have a piece of chalk. న్య దగ గర ఒక చాక్ పీస్ట ఉొంద్ద. -Naa dhaggara oka chalk piece vundhi.-

    I have a slice of bread. న్య దగ గర ఒక ర్కటెట ముకక ఉొంద్ద. -Naa dhaggara oka rotte mukka vundhi.-

    I have a sore throat. న్యక గొొంత్త నొపిు గా ఉొంద్ద. -Naaku gonthu noppigaa vundhi.- I have asked two times. న్ేను ర్ ండు సవరుో అడిగ్వను. Naenu rendu saarlu adigaanu.)

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    I have been living in Hyderabad for the last 9 years.

    నేను గత 9 స్ొంవతి ర్వలుగా హైదర్వబాదులో నివసిసి్తవున్యన ను. -Naenu gatha thommidhi samvathsaraalugaa Hyderabadlo nivasisthoovunnaanu.-

    I have been working. నేను రని చేసి్తవున్యన ను. -Naenu pani chaesthoovunnaanu.- I have bought the car. నేను కార్ల కొన్యన ను. -Naenu kaaru konnaanu.- I have called two times. న్ేను ర్ ండు సవరుో పిలిచనను. (Naenu rendu saarlu pilichaanu.) I have change. న్న దగార చ్చలోర ఉంది. (Naa dhaggara chillara vundhi.)

    I have fewer brothers than you. న్యక మీకన్యన తకక వ మొంద్ద అనన దముమ లు ఉన్యన ర్ల. -Naaku meekannaa thakkuva mandhi annadhammulu vunnaaru.-

    I have finished my class work. నేను న్య కాుస్ట వర్క ను పూరచిేసాను. -Naenu naa class worknu poorthichaesaanu.-

    I have gone just now. న్ేను ఇపుపడే వెళ్ళీను. (Naenu ippudae vellaanu.) I have lived in Hyderabad for a long time.

    నేను చాలాకాలొం పాటూ హైదర్వబాదులో నివసిొంచాను. -Naenu chaalaakalam patoo Hyderabadlo nivasinchaanu.-

    I have many. న్న దగార చనలా ఉన్నాయి. (Naa dhaggara chaalaa vunnaayi.) I have more work. న్నక్ు చనలా పని ఉంది. (Naaku chaalaa pani vundhi.) I have more. న్న దగార చనలా ఉంది. (Naa dhaggara chaalaa vundhi.)

    I have no idea. న్యక ఈ విష్యొం గురొంచి ఏమీ తెలియదు. -Naaku ee vishayam gurinchi aemee theliyadhu.-

    I have no time to see you. మమమ లిన చూడడానిి న్యక స్మయొం లేదు. -Mimmalni choodadaaniki naaku samayam laedhu.-

    I have not -haven’t- opened the door.

    నేను తలుపు తెరవలేదు. -Naenu thalupu theravalaedhu.-

    I have not seen Mumbai. నేను ముొంబాయి చూడలేదు. -Naenu Mumbaayi choodalaedhu.- I have one. న్న దగార ఒక్టి ఉంది. (Naa dhaggara okati vundhi.) I have opened the door. నేను తలుపు తెరచాను. -Naenu thalupu therichaanu.- I have opened. నేను తెరచాను. -Naenu therichaanu.- I have passed the examination. నేను రరీక్ష పాస్ట అయాా ను. -Naenu pareeksha pass ayyaanu.- I have seen just now. న్ేను ఇపుపడే చూసవను. (Naenu ippudae choosaanu.) I have some work. న్నక్ు కొంచెం పని ఉంది. (Naaku konchem pani vundhi.) I have some. న్న దగార కొనిా ఉన్నాయి. (Naa dhaggara konni vunnaayi.)

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    I have stomach-ache. న్యక కడుపు నొపిు గా ఉొంద్ద. -Naaku kadupu noppigaa vundhi.-

    I have to catch the 11.25 bus. నేను 11.25 బసుి ను అొందుకోవాలి. -Naenu padhakondu iravy ayidhu bassunu andhukovaali.-

    I have to go later. న్ేను తర్వాత వెళ్ళీలి. (Naenu tharvaatha vellaali.) I have to go now. న్ేను ఇపుపడే వెళ్ళీలి. (Naenu ippudae vellaali.)

    I have to go. నేను వెళ్ళీ లి. -Naenu vellaali.- I told many things. న్ేను చనలా చెపవపను. (Naenu chaalaa cheppaanu.) I have toothache. న్యక రనున నొపిు గా ఉొంద్ద. -Naaku pannu noppigaa vundhi.-

    I have two brothers and three sisters.

    న్యక ఇదరి్ల అనన దముమ లు మరయు ముగుగర్ల అకాక చలెులుు ఉన్యన ర్ల. -Naaku iddharu annadhammulu mariyu mugguru akkaachellellu vunnaaru.-

    I have two packets of sugar. న్య దగ గర రొండు పాా కెట్ు చకెక ర ఉొంద్ద. -Naa dhaggara rendu packetla chakkera vundhi.-

    I have two pencils. న్య దగ గర రొండు పెనిి ళ్ళీ ఉన్యన యి. -Naa dhaggara rendu pencillu vunnaayi.-

    I have work. న్నక్ు పని ఉంది. (Naaku pani vundhi.) I have. న్నక్ు ఉంది. (Naaku vundhi.) I haven’t eat. న్ేను ఇంకవ తినలేదు. (Naenu inkaa thinalaedhu.) I haven’t opened. నేను తెరవలేదు. -Naenu theravalaedhu.- I just found. న్నక్ు ఇపుపడే దొర్ికింది. (Naaku ippudae dhorikindhi.) I knew it. న్యక తెలిసిొంద్ద. -Naaku thelisindhi.- I know about you. న్నక్ు న్న గుర్ించ్చ తెలుసు. (Naaku nee gurinchi thelusu.) I know all about you. న్నక్ు న్న గుర్ించ్చ అంతన తెలుసు. (Naaku nee gurinchi anthaa thelusu.) I know all these things. న్నక్ు ఈ విషయాలు అన్నా తెలుసు. (Naaku ee vishyaalu annee thelusu.) I know everything. న్నక్ు అంతన తెలుసు. (Naku antha telusu.) I know that. అద ిన్నక్ు తెలుసు. (Adhi naaku thelusu.) I know this matter. న్నక్ు ఈ విషయం తెలుసు. (Naku ee vishayam thelusu.) I know this. ఇది న్నక్ు తెలుసు. (Idhi naaku thelusu.) I know, I will tell you. న్నక్ు తెలుసు, న్ేను చెబుతనను. (Naaku thelusu, naenu chebuthaanu.) I know. న్నక్ు తెలుసు. (Naaku Thelusu.) I like … ... న్యక ఇష్టొం -… naaku ishtam.-

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    I like coffee. న్యక కాఫీ అొంట్ల ఇష్టొం. -Naaku coffee ishtam.-

    I like this city very much. న్యక ఈ నగరొం అొంట్ల చాలా ఇష్టొం. -Naaku ee nagaram antae chaalaa ishtam.-

    I live in Hyderabad. నేను హైదర్వబాదులో ఉొంటాను. -Naenu Hyderabadlo vuntunnaanu.-

    I lost my way. నేను దార తపాు ను. -Naenu dhaari thappaanu.-

    I love you so much. నేను మమమ లిన చాలా క్రపేమసిున్యన ను. -Naenu mimmalni chaalaa praemisthunnaanu.-

    I love you! నేను నినున క్రపేమసిున్యన ను. -Naenu ninnu praemisthunnanu.- I mean నేను చపేు ద్ద ఏొంట్ొంట్ల -Naenu cheppaedhi aentantae- I must give. న్ేను తపపక్ుండన ఇవవాలి. (Naenu thappakundaa ivvaali.) I must go. న్ేను తపపక్ుండన వెళ్ళీలి. (Naenu thappakundaa vellaali.) I must stay. న్ేను తపపక్ుండన ఉండనలి. (Naenu thappakundaa vundaali.) I myself నేనే -Naenae- I myself do. న్ేన్ే చేసవు ను. (Naenae chaesthaanu.) I need న్నక్ు అవసరం ఉంది. (Naaku avasaram vundhi.) I need help. న్యక స్హాయొం కావాలి. -Naaku sahaayam kaavaali.-

    I need to look at your car. నేను మీ కార్లను చూడవలసిన అవస్రొం ఉొంద్ద. -Naenu mee kaarunu choodavalasina avasaram vundhi.-

    I need to use the bathroom. నేను బాత్ రూమ్ (సాన న్యలగద్ద)క వెళ్ళీ లి. -Naenu bathroom -snaanalagadhi-ku vellaali.-

    I never did. న్ేను ఎపుపడూ చేయలేదు. (Naenu eppudoo chaeyalaedhu.) I noticed that. అద్ద నేను గమనిొంచాను. -Adhi naenu gamaninchaanu.- I only gave. న్ేను ఇచనచను. (Naenae ichhaanu.) I open the door. నేను తలుపు తెర్లసిాను. -Naenu thalupu therusthaanu.- I opened the door. నేను తలుపు తెరచాను. -Naenu thalupu therichaanu.-

    I park my car beside the house. న్య కార్లను ఇొంటి రకక న నిలుపుతాను. -Naa kaarunu inti pakkana niluputhaanu.-

    I prefer to go rather than to stay. నేను ఉొండడడానిి బదులుగా వెళీ డానికే క్రపాధ్యనా త ఇసిాను. -Naenu vundadaaniki badhulugaa velladaanikae praadhaanyatha isthaanu.

    http://www.praveenragitelugu.com/mailto:[email protected]

  • For more Telugu, Hindi & English lessons, visit www.praveenragitelugu.com

    Email: [email protected]

    WhatsApp: +91 8978500864

    I prefer to go school. నేను బడిి వెళీ డానిి క్రపాధ్యనా త ఇసిాను. -Naenu badiki velladaaniki praadhanyatha isthaanu.-

    I put on my slippers. నేను న్య చపుు లు వేసుకొంటాను. -Naenu naa cheppulu vaesukuntaanu.-

    I saw again. న్ేను మళ్ళీ చూసవను. (Naenu mallee