ananda&saundarya lahari with english translation

Upload: sharmasunil6325

Post on 25-Feb-2018

384 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    1/34

    http://soundaryalaharishloka.blogspot.in/2009/01/soundarya-lahari.htmlAnanda Lahari (Wavs o! happinss"1

    Shivah shakthya yukto yadi bhavati shaktah prabhavitum

    Na chedevam devo na khalu kusalah spanditumapi;Atas tvam aradhyam Hari-Hara-Virinchadibhir api

    Pranantum stotum vaa katham akrta-punyah prabhavatiLord Shiva, only becomes able.

    To do creation in this world along with ShakthiWithout her, Even an inch he cannot move,

    And so how can, one who does not do good deeds,Or one who does not sing your raise,

    !ecome ade"uate to worshi youOh , goddess mine, Who is worshied by the trinity.

    #$%#Attracting all the world%&

    Taniyamsam pamsum tava carana-pankeruha-bhavamVirincih sanchinvan virachayati lokan avikalam;

    Vahaty evam Shaurih katham api sahasrena shirasaamHarah samksudy'ainam bhajati bhajati bhasito'ddhalama-vidhim

    Lord !rahma ,the creator o' yore,Selects a dust 'rom your 'eet,

    And creates he this world,The great Adisesha( with his thousand heads,

    Some how carries a dust o' your 'eet,With e''ort great,

    And the great Lord )udra,

    Takes it and owders it nice,And uses it as the holy ash.

    *#Attainment o' all knowledge%

    Avidyanam antas-timira-mihira-d!eeppa-na"ari#adanam chaitanya-stabaka-makaranda-sruti jhari

    $aridranam cinta-mani-"unanika janma-jaladhau

    Nimadhanam damshtra mura-ripu-varahasya bhavati

    The dust under your 'eet, Oh +oddess great,

    s like the city o' the rising sun,That removes all darkness , un'ortunate,

    -rom the mind o' the oor ignorant one,s like the honey that 'lows ,

    -rom the 'lower bunch o' vital action,

    To the slow witted one,s like the hea o' wish giving gems,

    To the oorest o' men,And is like the teeth o' Lord ishnu

    n the 'orm o' araha,

    Who brought to sur'ace,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    2/34

    The mother earth,To those drowned in this sea o' birth.

    /#)emoval o' all 'ears, 0uring o' diseases%

    Tvad anyah paanibhyam abhaya-varado daivata"anahTvam eka n'aivasi prakatita-var'abhityabhinaya;

    %hayat tratum datum phalam api cha vancha samadhikamSaranye lokanam tava hi charanaveva nipunav

    Oh, She who is re'uge to all this world,

    All gods ecet you mother,+ive re'uge and grants wishes,

    Only by their hand.!ut only you mother

    2ever show the world in detail,The boons and re'uge that you can give,

    -or even your holy 'eet will su''ice,

    To remove 'ear 'or ever,And grant boons much more than asked.

    3#4utual attraction between male and 'emale%

    Haris tvam aradhya pranata-jana-saubha"ya-jananim

    Pura nari bhutva Pura-ripum api ksobham anayat;Smaro'pi tvam natva rati-nayana-lehyena vapusha

    &uninam apyantah prabhavati hi mohaya mahatam

    5ou who grant all the good things,To those who bow at your 'eet,

    Was worshied by the Lord ishnu,Who took the retty lovable 'eminine 'orm,

    And could move the mind o' he who burnt the cities,And make him 'all in love with him.

    And the +od o' love , 4anmatha,Took the 'orm which is like nectar,

    6runk by the eyes by )athi his wi'e,A'ter venerating you,

    Was able to create assion ,Even in the mind o' Sages the great.

    7

    #+etting sons as rogeny%$hanun paushpam maurvi madhu-kara-mayi pancha visikhaVasantaha samanto &alaya-marud ayodhana-rathah;

    Tatha'py ekah sarvam Hima"iri-suthe kam api kripaamApan"at te labdhva ja"adidam Anan"o vijayate

    Oh ,daughter o' the mountain o' ice,With a bow made o' 'lowers,

    !ow string made o' honey bees,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    3/34

    -ive arrows made o' only tender 'lowers,With sring as his minister,

    And riding on the chariot o' bree8e 'rom 4alaya mountainsThe god o' love who does not have a body,

    +ets the sideways glance o' your holy eyes,And is able to win all the world alone.

    9#Seeing the +oddess in erson, Winning over enemies%

    vanat-kanchi-dama kari-kalabha-kumbha-stana-nata

    Pariksheena madhye parinata-sarachandra-vadana;$hanur banan pasam srinim api dadhana karatalaii

    Purastad astam noh Pura-mathitur aho-purushika

    With a golden belt,Adorned by tiny tingling bells,

    Slightly bent by breasts like the two 'rontal globesO' an elehant 'ine,

    With a thin retty 'orm,And with a 'ace like the autumn moon,

    :olding in her hands,A bow o' sugar cane , arrows made o' 'lowers,

    And the noose and goad,She who has the wonder'ul 'orm,

    O' the ego o' the +od who burnt the three cities,Should lease come and aear be'ore us.

    ;#Avoiding o' birth and death%

    Sudha-sindhor madhye sura-vitapi-vati parivrte&ani-d!eepe nipo'pavana-vathi chintamani-"rhe;

    Shivaakare manche Parama-Shiva-paryanka-nilayam

    %hajanti tvam dhanyah katichana chid-ananda-laharim

    n the middle o' the sea o' nectar,n the isle o' recious gems,

    Which is surrounded by wish giving ourney,

    -or getting eight tyes o' wealth%

    &ahim muladhare kamapi manipure huthavahamSthitham svadhistane hridi marutamakasam upari;

    &ano'pi bhruu-madhye sakalamapi bhittva kula-pathamSahasrare padme saha rahasi patyaa viharase

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    4/34

    Oh +oddess mine,5ou live in seclusion with your consort,

    n the lotus with thousand etals,)eached a'ter breaking through the micro ways,

    O' the ower o' earth in 4ooladhara,O' the ower o' water o' 4ani oora,

    O' the ower o' 'ire o' Swadhishtana,O' the 'ire o' air in the heart,And o' the ower o' ether in between the eyelids(

    ? The 6evotees who use )a>a yoga believe that right below the back bone there eists a verymicro nerve called Sushmna. !elow this is the mooladhara chakra#The wheel which is the

    ultimate basis%,and two inches above is the Swadishtana #ego wishes wheel% chakra and above

    that and oosite to the belly button is mani ooraka#the comlete gem wheel% chakra and

    above that oosite to the heart is Anahatha chakra#deathless wheel% and above that oosite to

    the throat is the ishuddhi chaka#wheel o' ultimate cleanliness% and above that in between theeyelids is the Agna chakra#Wheel o' order % and in the bottom o' the brain is the Sahasrara

    chakra#the wheel o' thousand lotus%,They belive that the male'ic bad thoughts o' men slees in

    the mooladhara chakra in the 'orm o' a snake called

  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    5/34

    1$#To attain Lord Shiva, To make a dumb man seak%

    Tvadiyam saundaryam Tuhina-"iri-kanye tulayitumavindrah kalpante katham api Virinchi-prabhrutayah;

    )adaloka'utsukyad amara-lalana yanti manasaTapobhir dus-prapam api "irisa-sayujya-padavim

    Oh, daughter o' ice mountain,Even the creator who leads ,

    An array o' great oets,-ails to describe your sublime beauty.

    The heavenly maidens retty,With a wish to see your ristine loveliness,

    Try to see you through the eyes your Lord , the great Shiva,And do enance to him and reach him through their mind.

    1*#ictory in the matters o' love%

    Naram varshiyamsam nayana virasam narmasu jadam*Thava pan"a loke pathitha manudhavanthi sathasa

    +ala d!eni bhandha kuch kalasa visthrutha sichaya

    Hatath thrudyath kanchyho vi"alidha dhukoola yuva thaya

    With disheveled hair,With uer cloths sliing 'rom their busts,

    With the lock o' the golden belt getting oen due to the haste,And with saris sliing away 'rom their shoulders,

    :undreds o' young lasses,)un a'ter the men,

    Who get your sidelong glance,Even though they are very old,

    !ad looking and not interested in love sorts.

    1/

    #Avoiding 'amine, dacoity and eidemic%sitau sat-panchasad dvi-samadhika-panchasadudake

    Hutase dva-sastis chatur-adhika-panchasad anile;$ivi dvih-shatrimsan manasi cha chatuh-sashtir iti ye

    &ayukhastesham athyupari tava padambuja yu"am

    5our two holy 'eet are 'ar above,The 'i'ty si rays o' the essence o' earth o' 4ooladhara,

    The 'i'ty two rays o' the essence o' water o' 4ani ooraka,

    The sity two rays o' the essence o' 'ire o' Swadhishtana,The 'i'ty 'our rays o' the essence o' air o' Anahatha,

    The seventy two rays o' the essence o' ether o' isuddhi,And the sity 'our rays o' the essence o' mind o' Agna chakra.

    13#Ability to write oems and ability to become scholar%

    Saraj-jyotsna-shuddham sasi-yuta-jata-juta-makutamVara-traasa-traana-sphatika-"hutika-pustaka karaam;

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    6/34

    Sakrn na thva nathva katham iva sathaam sannidadhate&adhu-kshira-drakhsa-madhurima-dhurinah phanitayah

    Sweetest words rivaling the honey, milk and graes,0an only 0ome to the thoughts o' the devotee,

    Who once meditates on your 'ace,

    Which is like the white autumn moon,On your head with a crown with the crescent moon and 'lowing hair,And hands that shower boons and give rotection,

    Which hold the crystal chain o' beads and books.

    17#4astery o' edas%

    avindranam chetah-kamala-vana-baal'atapa-ruchim

    %hajante ye santah katichid arunameva bhavatim;Virinchi-preyasyas tarunatara srin"ara-lahari-

    +abhirabhi va"bhir vidadhati satam ranjanamami

    She who is the urle luster o' the dawn,To the lotus 'orest like mind,O' the kings o' oets o' the world,

    And thus called ArunaBthe urle coloured one,

    0reates hainess in the mind o' the holy,With tender assionate wave o' words ,

    #O' Sarswathi the darling o' !rahma,%Which are royal and youth'ul.

    19

    #mastery over words,

  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    7/34

    :e who meditates on,The luster o' your beauti'ul body,

    Which is blessed by the rising sun,And which dissolves the sky and the world,

    n light urle hue,4akes celestial damsels like ravasi and others,

    Who have eyes like the wild startled deer,-ollow him like slaves.

    1=#ictory in love%

    &ukham bindun kruthva kucha yu"a mada sthasya thadha dhoHarardha dhyayedhyo haramamahishi the manmathakalam

    Sa sadhya samkshebham nayathi vanitha inyathiladhuThrilokimapyasu bramayathi ravindu sthana yu"am

    :ey, 4other who is +oddess o' all universe,:e who meditates on you ,

    As the crescent o' love o' our lord great,,On the dot o' the holy wheel,

    5our two busts >ust below,And you as the hal' o' Shiva our lord,

    2ot only 0reates waves o' emotion in ladies,!ut charms the world, which has moon and sun as busts.

    $@#0uring o' all oisons and curing o' all 'evers%

    irantim an"ebhyah kirana-nikurumba'mrta-rasamHrdi tvam adhatte hima-kara-sila murthimiva yah;

    Sa sarpanam darpam samayati sakuntadhipa iva#vara-plustan drshtya sukhayati sudhadhara-siraya

    :e who meditates in his mind,On you who showers nectar 'rom all your limbs,

    And in the 'orm which resembles,The statue carved out o' moonstone,

    0an with a single stare,Cut an end to the ride o' snakes,

    And with his nectar like vision,0ure those a''licted by 'ever.

    $1#Attracting every one, 4aking everyone hay%

    Tatil-lekha-thanvim thapana-sasi-vaisvanara-mayim

    Nishannam shannam apy upari kamalanam tava kalaam;

    &aha-padma tavyam mrdita-mala-mayena manasa&ahantah pasyanto dadhati parama'hlada-laharim

    Those souls great,Who have removed all the dirt 'rom the mind,

    And meditate on you within their mind,Who is o' the 'orm o' sun and moon,

    And living in the 'orest o' lotus,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    8/34

    And also above the si wheels o' lotus,En>oy waves a'ter waves,

    O' hainess sureme.

    $$

    #+etting o' all owers%

    %havani tvam daase mayi vitara drishtim sakarunamti sthotum vanchan kadhayati %havani tvam iti yah;Tadaiva tvam tasmai disasi nija-sayujya-padavim

    &ukunda-brahmendra-sphuta-makuta-nirajita-padam

    ' any one has wish in his mind to ray.D5ou , !havani , my mother,

    Clease shower on me, a art o' your merci'ul look,

    Even be'ore he says, D5ou !havani,5ou my goddess,

    Would give to him the water,-alling 'rom the crowns ,

    O' ishnu, )udra and !rahma,At your 'eet,

    And grant him, the eternal li'e in your world.

    $*

    #getting o' all riches%

    Tvaya hrithva vamam vapur aparitripthena manasa

    Sarir'ardham sambhor aparam api sankhe hritham abhut;)ad ethat tvadrupam sakalam arunabham trinayanam

    uchabhyam anamram kutila-sadi-chuudala-makutam

    5our 'orm in my mind,

    s the colour o' red o' the rising sun,

    s adorned with three eyes,:as two heavy busts,s slightly bent,

    And wears a crown with the crescent moon,And hence arises a doubt in me,

    That you were not satis'ied ,!y hal' the body o' Shambu that he gave,

    And occuied all his body.

    $/

    #4anagement o' 'ear o' !hoothas, Crethas and Cishachas%#a"at suthe dhata harir avati rudrah kshapayate

    Tiraskurvan etat svam api vapurisastirayati;Sada-purvah sarvam tad idamanu"rhnati cha Shiva-Stavajnam aalambya kshana-chalitayor bhru-latikayoh

    !rahma creates the world,

    ishnu looks a'ter it,Shiva destroys it,

    Easwara makes them disaear,And also disaears himsel',

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    9/34

    And Sadshiva blesses them all,!y your order given to him,

    !y a momentary move o' your eyebrows.

    $3

    #+etting higher osts and ower%

    Trayanam devanam thri-"una-janitanam tava Sive%havet puja puja tava charanayor ya virachita;

    Tatha hi tvat-pado'dvahana-mani-pithasya nikateSthita hy'ete sasvan mukulita-karottamsa-makuta

    0onsort o' Shiva,

    The worshi done at the base o' your 'eet,s the worshi done to the holy Trinity,

    !orn based on your trine roerties .This is so true, oh mother,

    !ecause donFt the trinity,Always stand with 'olded hands,

    eweled lank,

    Which carries thine 'eet.

    $7

    #6estruction o' enemies%Virincih panchatvam vrajati harir apnoti virathim

    Vinasam kinaso bhajati dhanado yati ni"hanam;Vitandri mahendri vithathir api sammeelita-drsa

    &aha-samhare smin viharati sati tvat-patirasau

    The creator reaches the dissolution,The ishnu attains death,

    The god o' death even dies,

  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    10/34

    Let my act o' sleeing becomes salutations to you ,And let all actions o' leasure o' mine,

    !ecome arts o' thine worshi.

    $;

    #-ear o' oison, ntimely death%

    Sudham apy asvadya pratibhaya-jaraa-mrtyu-harinimVipadyante visve Vidhi-Satamakhadya divishadah;

    aralam yat ksvelam kabalitavatah kaala-kalanaNa Sambhos tan-mulam tava janani tadanka-mahima

    Oh, mother mine,

    +ods like ndra and brahma,Who have drunk dee the nectar divine,

    Which removes the cruel aging and death,6o die and disaear.

    !ut Shambu thy consort,Who swallowed oison that is otent,

    6oes never die,!ecause o' the greatness ,

    O' thine ear studs.

    $=

    #Avoiding o' abortions, Taming bad eole%iritam vairincham parihara purah kaitabha bhidah

    atore kotire skalasi jahi jambhari-makutam;Pranamresh!ateshu prasabha mupayatasya bhavanam

    %havasy'abhyutthane tava parijanoktir vijayate5ours escorts divine,

    Shout with concern at thee.DAvoid the crown o' !rahma,

    5ou may hit your 'eet,At the hard crown o' ishnu,

    Who killed the ogre

  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    11/34

    And is surrounded on all 'our sides,!y the angels o' ower called Anima,%

    As his soul always,And who considers the wealth o' the three eyed +od,

    As worthless and as e"ual to dried grass.

    *1#Attraction o' everything%

    (autuh-shashtya tantraih sakalam atisamdhaya bhuvanamSthitas tat-tat-siddhi-prasava-para-tantraih pasupatih;

    Punas tvan-nirbandhad akhila-purusarth'aika "hatana-Svatantram te tantram khsiti-talam avatitaradidam

    The Lord o' all souls, Casuathi(,

    6id create the sity 'our thanthras,Each leading to only one desired ower,

    And started he his relaation..!ut you goaded him mother,

    To create in this mortal world.5our thanthra called Sri vidya.

    Which grants the devotee,All owers that give owers,

    Over all the states in li'e.

    *$

    #long li'e, Attracting o' everything%Sivah saktih kamah kshitir atha ravih sithakiranah

    Smaro hamsah sakrastadanu cha para-mara-harayah;Amee hrllekhabhis tisrbhir avasanesu "hatitha

    %hajante varnaste tava janani nam'avayavathamShe who is mother o' us all,

    The seed letter Dka o' my lord Shiva,The seed letter Da o' goddess Shakthi,

    The seed letter Dee o' the god o' love,The seed letter Dla o' earth,

    The seed letter Dha o' the sun god,The seed letter Dsa o' the moon with cool rays,

    The seed letter Dka o' again the god o' love,The seed letter ha o' the sky,

    The seed letter Dla o' ndra , the king o' devas,The seed letter Dsa o' Cara,

    The seed letter Dka o' the +od o' love,

    The seed letter Dla o' the Lord ishnu,

    Along with your seed letters D:rim,Which >oins at the end o' each o' the three holy wheels,!ecome the holy word to worshi you.This stan8a gives indirectly the most holy Canchadasakshari manthra which consists o' three arts vi8., kaBaaBeeBlaBhrim at the end o' agbhava

    koota, haBsaBkaBhaBlaBhrin at the end o' kama ra>a koota and saBkaBlaBhrim at the end o' Shakthi

    koota.These arts are resectively called ahni kundalini, Surya

  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    12/34

    #All bene'its%

    Smaram yonim lakshmim trithayam idam adau tava manor

    Nidhay'aike nitye niravadhi-maha-bho"a-rasikah;%hajanti tvam chintamani-"una-nibaddh'aksha-valayah

    Siva"nau juhvantah surabhi-"hrta-dhara'huti-sataihOh, mother who is ever resent,

    Those who reali8e the essence ,O' the limitless leasure o' the soul you give,And who add the seed letter Dim o' the god o' love,

    The seed letter D:rim o' the goddess !huavaneswaree,

    And the seed letter DSrim o' the goddess Lakhmi,Which are the three letter triad,

    Wear the garland o' the gem o' thoughts,And o''er oblations to the 'ire in triangle o' Shiva,

    With the ure scented ghee o' the holy cow,

  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    13/34

    #0uring o' all diseases%

    Tavaa"na chakrastham thapana shakthi koti dhyudhidharam*

    Param shambhum vande parimilitha ,paars!a parachitha)amaradhyan bhakthya ravi sasi suchinama vishaye

    Niraalokeloke nivasathi hi bhalokha bhuvane

    The one who worshis Carameshwara,Who has the luster o' billions o' moon and sunAnd who lives in thine Agna chakraB the holy wheel o' order,

    And is surrounded by thine two 'orms,

    On both sides,Would 'orever live,

    n that world where rays o' sun and moon do not enter,!ut which has its own luster,

    And which is beyond the sight o' the eye,!ut is di''erent 'rom the world we see.

    *9

    #)emoval o' !hootha , Cretha Cisacha and !rahma )akshasa%

    Vishuddhou the shuddha sphatika visadham vyoma janakamShivam seve devimapi siva samana vyavasitham)ayo kaanthya sasi kirana saaroopya sarane

    Vidhoo thantha d!arvantha vilamathi chakoriva ja"athi

    bow be'ore the Shiva ,Who is o' the ure crystal 'orm,

    n thine suremely ure wheelAnd who creates the rincile o' ether,

    And to you my mother,Who has same stream o' thought as :im.

    bow be'ore you both,

    Whose moon like light,-orever removes the darkness o' ignorance,

    -orever 'rom the mind,And which shines like the 0hakora( bird ,

    Claying in the 'ull moon light.

    *;

    #0uring o' sickness during childhood%Samunmeelath samvithkamala makarandhaika rasikam

    %haje hamsad!andham kimapi mahatham maanasacharam)adhalapaa dhashtadasa "unitha vidhyaparinathi

    )adadhathe doshad "unamakhila madhbhaya paya eva

    ray be'ore the swan coule,Who only en>oy the honey ,

    -rom the 'ully oen,Lotus 'lowers o' knowledge,

    And who swim in the lake ,Which is the mind o' great ones,

    And also who can never be described.-rom them come the eighteen arts,

    And they di''erentiate the good 'rom the bad,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    14/34

    Like the milk 'rom water.

    *=#To see in the dream what we think about%

    Thava s!adhishtane huthavahamadhishtaya nirathamThameede sarvatha janani mahathim tham cha samayam

    )adhaloke lokan dhahathi mahasi krodha kalithe$hayardhra ya drushti sishiramupacharam rachayathi

    4other ,think and worshi ,o' the 'ire,

    n your holy wheel o' Swadishtana,And the )udra who shines in that 'ire,

    Like the destroying 'ire o' deluge,And you who shine there as Samaya.

    When that angry 'ire o' look o' )udhra,!urns the world ,

    Then your look drenches it in mercy,Which treats and cools it down.

    /@#!lessings 'rom Lakshmi, reali8ation o' good dreams, 2ot seeing bad dreams%Thatith!antham shakthya thimira paree pandhi sphuranaya

    Sphuranna na rathnabharana pareened!endra dhanusham

    Thava syamam me"ham kamapi manipooraika sharanamNisheve varshantham haramihira thaptham thribhuvanam bow be'ore that rincile,

    Which is in your wheel o' 4aniooraka,Which as Carashakthi shines like the enemy o' darkness,

    Which is with the streak o' lightning,Which is with the shining >ewels o' recious stones o' lightning,

    Which is also black as night,

    Which is burnt by )udhra like the sun o' the deluge,And which cools down the three worlds like a strange cloud.

    /1

    #Seeing o' the +oddess in erson, curing o' seual diseases%

    Thavadhare mole saha samayaya lasyaparayaNavathmanam manye navarasa maha thandava natam

    .bhabhya &ethabhyamudaya vidhi muddhisya dhayayaSanadhabyam ja"ne janaka jananimatha ja"athidam

    ray in your holy wheel o' 4ooladhara,

    5ou who likes to dance,And calls yoursel' as Samaya,

    And that Lord who er'orms the great vigorous dance,Which has all the shades o' nine emotions.

    This world has you both as arents,!ecause you in your mercy, wed one another,

    To recreate the world,As the world was destroyed in the grand deluge.

    #oundarya Lahari ($h %avs o! bauty"

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    15/34

    This stan8a till the end describes the great mother Shakthi 'rom head to 'oot.These are

    suosed to be comosed by the Adhi Sankara himsel'.

    /$#attracting everything, 0uring diseases caused by water%

    +athair manikyatvam "a"ana-manibhih-sandra"hatithamiritam te haimam hima"iri-suthe kirthayathi yah;

    Sa nideyascchaya-cchurana-sabalam chandra-sakalam$hanuh saunasiram kim iti na nibadhnati dhishanam

    :ey daughter o' the ice mountain,

    :e who chooses to describe,5our crown ,bedecked with shining >ewels,

    Which are but the trans'ormed 'orm,And arranged very close to one another,

    O' the twelve holy suns,Will see the crescent in your crown,

    n the da88ling light o' those >ewels,

    And think them as a rainbow,Which is but the bow o' ndra.

    /*

    #ictory over all%

    $hunotu dhvaantam nas tulita-dalit'endivara-vanam+hana-sni"dha-slakshnam chikura-nikurumbham thava sive;

    )adhiyam saurabhyam sahajamupalabdhum sumanaso

    Vasanthyasmin manye vala-madhana-vaati-vitapinam

    Oh, +oddess , who is the consort o' Shiva,

    Let the darkness o' our mind be destroyed,!y the crowning glory on your head,

    Which is o' like the 'orest o' oened blue lotus 'lowers,And which is so't , dense and shines with luster.

    believe my mother,That the retty 'lowers o' ndraFs +arden,

    Are all 'orever there,

    To get the natural scent o' thine hair.

    //#curing o' all diseases%

    Tanothu kshemam nas tava vadhana-saundarya lahariParivaha-sthrotah-saraniriva seemantha-saranih

    Vahanti sinduram prabala-kabari-bhara-thimira-$visham brindair bandi-krtham iva navin'arka kiranam;

    Oh mother, let the line arting thine hairs,

    Which looks like a canal,Through which the rushing waves o' your beauty ebbs,

    And which on both sides imrisons,5our ermillion , which is like a rising sun

    !y using your hair which is dark like,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    16/34

    The latoon o' soldiers o' the enemy,Crotect us and give us eace.

    /3

    #!lessing o' +oddess o' wealth, 5our word becoming a 'act%

    Aralaih s!abhavyadalikalabha-sasribhiralakaih

    Paritham the vakhtram parihasati pankheruha-ruchim;$ara-smere yasmin dasana-ruchi-kinjalka-ruchire

    Su"andhau madhyanti Smara-dahana-chaksur-madhu-lihah

    !y nature slightly curled,And shining like the young honey bees

    5our golden thread like hairs,Surround your golden 'ace.

    5our 'ace makes 'un o' the beauty o' the lotus.And adorned with slightly arted smile,

    Showing the tiers o' your teeth,Which are like the white tendrils,

    And which are sweetly scented.

    !ewitches the eyes o' +od,Who burnt the god o' love.

    /7#+etting blessed with a son%

    /alatam lavanya-dyuthi-vimalamaabhati tava yath

    $vithiyam tan manye makuta-"hatitham chandra-sakalam;Viparyasa-nyasad ubhayam api sambhuya cha mithah

    Sudhalepa-syutih pareenamati raka-himakarah

    susect oh, mother,

    That your 'orehead,

    Which shines with the beauty o' the moon,s but an imrisoned hal' moon,

    !y your glorious crown,-or ' >oined oosite

    To the inverted hal' moon in your crown,t would give out the nectar like luster,

    O' the moon on a 'ull moon day.

    /9

    #ictory in all e''orts%%hruvau bhu"ne kinchit bhuvana-bhaya-bhan"a-vyasanini

    Tvadhiye nethrabhyam madhukara-ruchibhyam dhrita-"unam;$hanur manye savye'tara-kara-"rhitam rathipateh

    Prakoshte mushtau ca stha"ayati ni"udha'ntharam ume

    Oh +oddess ma,She who removes 'ear 'rom the world,

    The slightly bent eye brows o' yours,Tied by a hoard o' honey bees 'orming the string,

    'eel )esembles the bow o' the god o' love:eld by his le't hand .

    And having hidden middle art(,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    17/34

    :id by the wrist, and 'olded 'ingers.

    /;#)emoval o' roblems created by nine lanets%

    Ahah sute savyam tava nayanam ark'athmakathayaTriyamam vamam the srujati rajani-nayakataya;

    Trithiya the drishtir dhara-dhalita-hemambuja-ruchihSamadhatte sandhyam divasa-nisayor antara-charim

    )ight eye o' yours is like the sun,

    And makes the day,Le't eye o' yours is like the moon,

    And creates the night,Thine middle eye,

    Which is like the golden lotus bud,Slightly oened in to a 'lower,

    4akes the dawn and the dusk.

    /=

    #ictory in everything, Locating o' treasures%Vishala kalyani sphuta-ruchir ayodhya kuvalayaihripa-dhara-dhara kimapi madhur'a bho"avatika;

    Avanthi drishtis the bahu-na"ara-vistara-vijaya

    $hruvam tattan-nama-vyavaharana-yo"ya vijayate

    The look 'rom your eyes, Oh goddess

    s all ervasive,6oes good to every one,

    Sarkles everywhere,s a beauty that can never be challenged,

    Even by blue lily 'lowers,

    s the source o' rain o' mercy,s sweetness ersoni'ied,

    s long and retty,s caable o' saving devotees,

    s in the several cities as its victory..And can be called by several names,

    According to which asect one sees.

    3@

    #Seeing a'ar, 0uring o' small o%avinam sandharbha-sthabaka-makarandh'aika-rasikam

    ataksha-vyakshepa-bhramara-kalabhau-karna-yu"alam;Amunchantau drshtva tava nava-ras'asvada tharalau-

    Asuya-samsar"adhalika-nayanam kinchid arunam

    Thine two long eyes , Oh goddess,Are like the two little bees which want to drink the honey,

    And etend to the ends ,With a retense o' side glances,

    To thine two ears,Which are bent uon drinking the honey,

    -rom the 'lower bunch o' oems.

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    18/34

    Cresented by your devotees,And make thine third eye light urle,

    With >ealousy and envy.

    31#Attracting all eole%

    Shive srin"arardhra tad-ithara-jane kutsana-paraaSarosha +an"ayam +irisa-charite'vismayavathi;

    Har'ahibhyo bhita sarasi-ruha-saubha"ya-jananiSakhishu smera the mayi janani dristih sakaruna

    4other o' all universe,

    The look 'rom your eyes,s kind and 'illed with love, when looking at your Lord,

    s 'illed with hatred at all other men,s 'illed with anger when looking at +anga,

    The other wi'e o' your Lord,s 'illed with wonder , When hearing the stories o' your Lord,

    s 'illed with 'ear , when seeing the snakes worn by your Lord,

    s 'illed with red colour o' valour o' the retty lotus 'ine,s 'illed with >ollity, when seeing your 'riends,And 'illed with mercy, when seeing me.

    3$#ictory in love, 0uring o' diseases o' ears and eye%

    +athe karnabhyarnam "arutha iva pakshmani dhadhati

    Puraam bhetthus chitta-prasama-rasa-vidhravana-phale;me nethre "othra-dhara-pathi-kulottamsa-kalike

    Tav'akarn'akrishta-smara-sara-vilasam kalayathah

    Oh , 'lower bud,

    Who is the head gear ,

    O' the king o' mountains,Wearing black eye brows above,

    )esembling the 'eathers o' eagle,And determined to destroy eace,

    -rom the mind o' he who destroyed the three cities,5our two eyes elongated u to thine ears,

    Enact the arrows o' the +od o' love.

    3*

    #Attracting all the world, Seeing the +oddess in erson%Vibhaktha-traivarnyam vyatikaritha-lila'njanathaya

    Vibhati tvan-netra-trithayam idam sana-dayite;Punah strashtum devan $ruhina-Hari-0udran uparatan

    0ajah sattvam vibhrat thama ithi "unanam trayam iva

    Oh, 6arling o' +od Shiva,Those three eyes o' thine,

    0oloured in three shades,!y the eye shades you wear,

    To enhance thine beauty,Wear the three "ualities,

    O' satvam, ra>as and thamas,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    19/34

    As i' to recreate the holy trinity,O' ishnu, !rahma and )udra,

    A'ter they become one with you,6uring the 'inal deluge.

    3/

    #6estruction o' all sins., 0uring o' eye diseases%Pavithrikarthum nah pasupathi-paradheena-hridhaye

    $aya-mithrair nethrair aruna-dhavala-syama ruchibhih;Nadah sono "an"a tapana-tanay'eti dhruvamamum

    Trayanam tirthanam upanayasi sambhedam ana"ham

    She who has a heart owned by Casuathi,5our eyes which are the comanions o' mercy,

    0oloured red, white and black,)esemble the holy rivers ,

    Sonabhadra , which is red,+anga which is white,

    5amuna , the daughter o' Sun, which is black,

    And is the con'luence o' these holy rivers,Which remove all sins o' the world.We are certain and sure,

    That you made this meet and >oin,To make us , who see you , as holy.

    33

    #Cower to rotect, 0uring o' diseases o' kidney%

    Nimesh'onmeshabhyam pralayam udayam yaati ja"ati

    Tave'ty ahuh santho $harani-dhara-raajanya-thanaye;Tvad-unmeshaj jatham ja"ad idham asesham pralyatah

    Pari-trathum sankhe parihruta-nimeshas tava drusah

    The learned sages tell,

    Oh , daughter o' the king o' mountain,That this world o' us,

    s created and destroyed,When you oen and shut,

    5our soul'ul eyes.

    believe my mother,That you never shut your eyes,

    So that this world created by you,2ever , ever 'aces deluge.

    37

    #To get 'reed 'rom imrisonment, 0uring o' eye diseases%Tav'aparne karne-japa-nayana-paisunya-chakita

    Niliyante thoye niyatham animeshah sapharikah;yam cha srir baddhasc-chada-puta-kavaiam kuvalayam

    #ahati pratyupe nisi cha vi"hatayya pravisathi

    Oh, She who is begotten to none,t is 'or sure,

    That the black 'emale 'ish in the stream,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    20/34

    Are a'raid to close their eyes.-earing that thine long eyes,

    )esembling them all,Would murmur bad about them,

    n your ears to which they are close by.t is also 'or sure,

    That the +oddess Lakshmi,Enters the blooming blue Lilly 'lowers,!e'ore your eyes close at night,

    And reenter in the morn when they oen.

    39

    #All round luck%$risa dra"hiyasya dhara-dhalita-nilotpala-rucha

    $haviyamsam dhinam snapaya kripaya mam api Sive;Anenayam dhanyo bhavathi na cha the hanir iyata

    Vane va harmye va sama-kara-nipaatho himakarah

    She who is the consort o' Lord Shiva,

    Clease bathe me with your merci'ul look,-rom your eyes which are very long,And have the glitter o' slightly oened,

    !lue lotus 'lower divine.!y this look will become rich with all that is known,

    And you do not loose anything whatsoever,-or does not the moon shine alike,

    n the 'orest and alaces great.

    3;#0ure 'rom all diseases, ictory in love%

    Araalam the paali-yu"alam a"a-rajanya-thanaye

    Na kesham adhatte kusuma-shara-kodhanda kuthukam;Tiraschino yathra sravana-patham ullan"hya vilasann-Apaan"a-vyasan"o disati sara-sandhana-dhisanam

    Oh goddess, who is the daughter o' king o' mountains,Who will not but believe,

    That the two arched ridges between your eyes and ears,

    Are the 'lower bow o' the +od o' Love,GSide glances o' your eyes,

    Ciercing through these saces,4akes one wonder as i' the arrows have been ,

    Sent through thine ears.

    3=#Attracting every one%

    Sphurad-"anddabho"a-prathiphalitha-thatanka yu"alam(hatus-chakram manye thava mukham idam manmatha-ratham;

    )am-aruhya druhyaty avani-ratham arkendhu-charanam&ahaviro marah pramatha-pathaye sajjitavate

    'eel that thine 'ace,

    With the air o' ear studs,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    21/34

    )e'lected in thine two mirror like cheeks.s the 'our wheeled 0harriot,

    O' the +od o' love.Cerhas he thought he can win Lord Shiva,

    Who was riding in the chariot o' earth,With Sun and moon as wheels,

    !ecause he was riding in this chariot.

    7@

    #+iving ower o' seech to dumb, 4aking your redictions come true%

    Sarasvatyah sukthir amrutha-lahari-kaushala-harihPibanthyah Sarvani Sravana-chuluk abhyam aviralam;

    (hamathkara-sla"ha-chalita-sirasah kundala-"ano#hanatkarais taraih prati-vachanam achashta iva te

    Oh +oddess , who is the consort o' Lord Shiva,

    5our sweet voice which resembles,The continuous waves o' nectar,

    -ills the ear vessels o' Saraswathi,

    Without break,And she shakes her head hither and thither,And the sound made by her ear studs,

    Aear as i' they alaud your words.

    71#ictory over mind, +etting o' wealth%

    Asau naasa-vamsas tuhina-"irivamsa-dhvajapati

    Thvadhiyo nedhiyah phalatu phalam asmakam uchitam;

    Vahathy anthar muktah sisira-kara-nisvasa "alithamSamruddhya yat tasam bahir api cha mukta-mani-dharahOh +oddess , who is the 'lag o' the clan o' :imalayas,

    Let your nose which is like a thin bamboo,+ive us the blessings which are at and near.

    'eel mother,That you are wearing a rare earl,

    !rought out by your breath,Through your le't nostril,

    -or your nose is a storehouse,

    O' rarest earls divine.

    7$#+ood slee%

    Prakrithya'rakthayas thava sudhati dantha-cchada-ruchaihPravakshye saadrisyam janayathu phalam vidhruma-latha;

    Na bimbam tad-bimba-prathiphalana-raa"ad arunithamThulam adhya'rodhum katham iva bhilajjetha kalaya

    Oh goddess who has beauti'ul rows o' teeth,

    tried to 'ind a simile to your blood red lis,And can only imagine the 'ruit o' the coral vineH

    The 'ruits o' the red cucurbit,:angs its head in shame,

    On being comared to your lis,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    22/34

    As it has tried to imitate its colour.'rom you,And knows that it has 'ailed miserably.

    7*

    #!ewitching all%

    Smitha-jyothsna-jalam thava vadana-chandrasya pibatham

    (hakoranam asid athi-rasataya chanchu-jadima;Athas the sithamsor amrtha-laharim amla-ruchayah

    Pibanthi svacchhandam nisi nisi bhrusam kaanjika-dhiya

    The 0hakora( birds,-eel that their tongues have been numbed,

    !y 'orever drinking,The sweet nectar like light emanating,

    -rom your moon like 'ace,And 'or a change wanted to taste,

    The sour rice gruel during the night,And have started drinking,

    The white rays o' the 'ull moon in the sky.

    7/#+etting o' all knowledge%

    Avishrantam pathyur "una-"ana-katha'mridana-japa

    #apa-pushpasc-chaya thava janani jihva jayathi saa;)ad-a"rasinayah sphatika-drishad-acchac-chavi mayi

    Sarasvathya murthih parinamati manikya-vapusha

    4other mine,

    The well known tongue o' yours,Which without rest chants and reeats,

    The many goods o' your 0onsort, Shiva,

    s red like the hibiscus 'lower.The +oddess o' learning Saraswathi,

    Sitting at the ti o' your tongue,Though white and sarkling like a crystal,

    Turns red like the ruby,!ecause o' the colour o' your tongue.

    73#ictory, 0ontrol over words%

    0ane jithva'daithyan apahrutha-sirastraih kavachibhirNivrittais (handamsa-Tripurahara-nirmalva-vimukhaih;

    Visakh'endr'opendraih sasi-visadha-karpura-sakalaViliyanthe maatas tava vadana-tambula-kabalah

    Oh mother o' the world,

    The lords subrahmanya, ishnu and ndra,)eturning and resting a'ter the war with Asuras.

    :ave removed their head gear,And wearing the iron >ackets,

    Are not interested in the le't over,A'ter the worshi o' Shiva,

    Which belongs to 0handikeswara,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    23/34

    And are swallowing with 8est,The hal' chewed betel,

    -rom your holy mouth,Which has the camhor as white as the moon.

    77

    #Sweet words, 4astery in music%Vipanchya "ayanthi vividham apadhanam Pasupathea

    Thvay'arabdhe vakthum chalita-sirasa sadhuvachane;Tadhiyair madhuryair apalapitha-tantri-kala-ravam

    Nijaam vinam vani nichulayati cholena nibhrutham

    Oh mother o' all,.When you start nodding your head,

    4uttering sweetly, Dgood,good,To the +oddess Saraswathi,

    When she sings the great stories to you,O' Casuathi our lord,

    With the accomaniment o' her eena,

    She mutes the eena by the covering cloth,So that the strings throwing sweetest music,Are not ut to shame,

    !y your voice 'ull o' sweetness.

    79#Aearance in erson o' the +oddess%

    ara"rena sprustam thuhina-"irina vatsalathaya

    +irisen'odasthama muhur adhara-pan'akulataya;

    ara-"rahyam sambhor mukha-mukura-vrintham +iri-suteadham-karam bramas thava chubukam aupamya-rahitham

    Oh daughter o' the mountain,:ow can we describe the beauty o' your chin,

    Which was with a''ection caressed,!y the ti o' his 'ingers by your 'ather :imavanI

    Which was o't li'ted by the Lord o' the mountain, Shiva,n a hurry to drink deely 'rom your lisJ

    Which was so 'it to be touched by his 'ingersJ

    Which did not have anything comarable,And which is the handle o' the mirror o' your 'ace.

    7;

    #Attracting the king%%hujasleshan nithyam Pura-damayituh kantaka-vathi

    Tava "riva dhatte mukha-kamalanaala-sriyam iyam;Svatah s!etha kaalaa"aru-bahula-jambala-malina

    &rinali-lalithyam vahati yadadho hara-lathika5our neck aears 'ull o' thorns always,

    6ue to the hairs standing out,!y the 're"uent embrace o' thy Lord,

    Who destroyed the three cities.And looks like the beauty o' the stalk,

    O' your lotus like 'ace.

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    24/34

    The chain o' white earls worn below,s dulled by the incense and myrrh,

    And the aste o' sandal alied there,And is like the tender stalk,

    6irtied by the bed o' mud.

    7=#4astery over music%

    +ale rekhas thisro "athi-"amaka-"ith'aika nipuneVivaha-vyanaddha-pra"una-"una-samkhya-prahibhuvah;

    Virajanthe nana-vidha-madhura-ra"akara-bhuvamThrayanam "ramanam sthithi-niyama-seemana iva the

    She who is an eert in +athi, +amaka and +eetha(,

    The three lucky lines on your neck,Cerhas remind one,

    O' the number o' the well tied mani'old thread,Tied during your marriage,

    And also remind o' the lace,

    n your retty neck,Where originates the three musical notes,O' Shad>a, 4adhyama and +andhara,

    9@

    #0omensation 'or mistakes done to +od Shiva%

    &rinali-mridhvinam thava bhuja-lathanam chatasrinam(haturbhih saundaryam Sarasija-bhavah stauthi vadanaih;

    Nakhebhyah samtrasyan prathama-madhanadandhaka-ripo

    (haturnam sirshanam samam abhaya-hasth'arapana-dhiya

    !rahma, the +od born out o' Lotus,

    A'raid o' the nails O' Shiva,Who killed the Asura called Andhaka,

    Which has clied o' one o' his heads,Craises with his 'our 'aces,

    5our 'our retty , tender hands,)esembling the lotus 'lower stalk,

    So that he can ask 'or rotection 'or his remaining 'our heads,

    !y use o' your 'our merci'ul hands at the same time.

    91#+etting o' wealth%

    Nakhanam uddyotai nava-nalina-ra"am vihasathamaranam te kantim kathaya kathayamah katham .me;

    ayachid va samyam bhajatu kalaya hanta kamalam)adi kridal-lakshmi-charana-tala-laksha-rasa-chanam

    Oh +oddess ma,

    5ou only tell us ,how,:ow we can describe,

    The shining o' your hands,!y the light o' your nails,

    Which tease the redness o' 'reshly oened lotusG

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    25/34

    Cerhas i' the red lotus mies,With the li"uid lac adorning,

    The 'eet o' Lakshmi,Some resemblance can be seen.

    9$

    #0on"uering 'ear o' darkness, +etting grace 'rom +oddess, 4aking slave o' 5akshini%Samam devi skanda d!ipa vadana peetham sthanayu"am

    Thavedham na khedham harathu sathatham prasnutha mukham)ada loakakhya sankha kulitha hridayo hasa janaka

    S!a kumbhou herambha parisrusathi hasthena jhhaddithi

    Our +oddess 6evi,Let your two cool breasts,

    Which have 'aces that always,+ive out milk,

    And are simultaneously drunk deely.!y Skanda and the eleahant 'aced +anesha,,

    6estroy all our sorrows.

    Seeing them and getting con'used,The :erambha( 'eels 'or his two 'rontal globes,To see whether they are there,

    4aking you both laugh.

    9*#Croduction o' milk, )edemtion%

    Amuu theey vakshoja vamrutharasa manikhya kuthupou

    Na sadhehaspatho na"apathi pathake manasi na

    Pibhanthou tho! yasma dhavadhitha bhadusan"ha rasikouumara vadhyapi d!iradhavadhana krouncha dhalanou

    Oh, ictory 'lag o' the king o' mountains,We never have any doubt in our mind,

    That your two breasts divine,Are the nectar 'illed ot made o' rubies,

    -or The elehant 'aced one,And he who killed 0rownchasura(,

    Even today do not know the leasure o' women,

    And remain as young children.

    9/#+ood 'ame%

    %ahathyambha sthamberam dhanuja kumbha prakrithibhiSamaarabhdham muktha mamibhi ramalam haara lathikam

    uchabho"o bhimbhadara ruchibhi rathna saabhalithamPrathapa vyamishram puradamayithu keerthimiva thee

    Oh mother mine.

    The center lace o' your holy breasts,Wear the glittering chain ,

    4ade out o' the earls,)ecovered 'rom inside the head o' +a>asura,

    And re'lect the redness o' your lis,

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    26/34

    )esembling the !imba 'ruits,And are coloured red inside.

    5ou wear the chain with 'ame,Like you wear the 'ame o' our Lord.

    Who destroyed the three cities.

    93#0aacity to write oems%

    T!a stanyam manye dharanidhara kanye hridhayathaPaya paraabhaara parivahathi saaras!athamiva

    $hayavathya dhattham dravida sisu raas!adhya thava yataveenam proudana majani kamaniya kavayitha

    Oh daughter o' the king o' mountains, 'eel in my mind,

    That the milk that 'lows 'rom your breast,s really the goddess o' learning, Sarswathi,

    n the 'orm o' a tidal wave o' nectar.-or , milk given by you ,who is 'ull o' mercy,

    4ade the child o' 6ravida(,

    The king among those great oets,Whose works stole oneFs mind.

    97#0omlete renunciation, ictory in love%

    Hara krodha j!alaavalibhir avaleedena vapusha

    +abhire thee nabhisarasi kruthasan"ho manasijaSamuthasthou thasmath achalathanaye dhoomalathika

    #anastham janithe thava janani romaavalirithi

    Oh daughter o' the mountain,

    The +od o' love who is the king o' the mind,

    !eing lit by the 'lame o' anger o' Shiva,mmersed himsel' in the dee ond o' thine navel.

    The tendril like smoke emanated 'rom there,And mother, eole think,

    That this is the line o' hair,That climbs 'rom your navel uwards.

    99#+aining 4icro sight, Attracting every one%

    )adhethath kalindhi thanu thara n"aa kruthi shiverushe mahye kinchid janani tha!a yadbhathi sudheeyam

    Vimardha ,dhanyonyam kuchakalasayo ,ranthara "athamThanu bhootham vyoma pravishadhiva nabhim kuharinim

    The mother o' universe who is Shiva and Shakthi,

    n the narrow art o' the middle o' your body.The learned men seem to see a line,

    Which is in the shae o' a small wave o' the river 5amuna,And which shines and glitters, and aears like the sky ,

    4ade very thin by thine dense colliding breasts,Entering your cave like navel.

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    27/34

    9;#Attracting all the universe%

    Sthiro "an"avartha sthana mukula romaa vali lathaalaabhalam kundam kusuma sara thejo hutha bhuja

    0athe leelam"aram kimapi thava nabhir "iri suthe%hila d!aram siddhe r"irisa nayananam vijayathe

    Oh daughter o' the mountain,s your navel a whirl ool in river +anga,Which looks very stableH

    Or is it the root o' the climber,

    O' the stream o' your hair line,Which has two breasts o' yours as buds,

    Or is it the :oma 'ire,Where the 'ire is the light 'rom cuid,

    Or is it the lay house o' )athi, the wi'e o' +od o' love,Or is it the oening to the cave,

    n which ShivaFs taas gets 'ul'illed, am not able to make u my mindH

    9=#+etting magical caability, !ewitching all others%Nisar"ha ksheenasya sthana thata bharena klamajusho

    Namanmurthe narree thilaka sanakaii ,sthrutayatha eva

    (hiram thee &adhyasya thruthitha thatini theera tharunaSamavasthaa sthemno bhavathu kusalam sailathanayeOh daughter o' the mountain,

    5ou who is the greatest among women,Long live your retty his,

    Which look 'ragile,Which are by nature tiny,

    Which are strained by your heavy breasts,

    And hence slightly bent,And which look like the tree,

    n the eroded banks o' a rushing river.

    ;@#+etting remarkablebeauty, !ecoming eert in magic%

    uchou sadhya s!idhya-sthata 1"hatitha koorpasabhidurou

    asnthou dhormule kanaka kalasabhou kalayathaThava thrathum bhan"adhalamithi vala"nam thanubhava

    Thridha naddham devi trivali lavalovallibhiriva

    Oh +oddess mine,Claced >ust below your shoulders,

    !y 0uid , the +od o' love,Tearing your blouse which is attached ,

    To your body by the sweat,When you think o' the greatness o' your Lord,

    And resembling ots o' +old,5our breasts aear to be tied by him,

    Securely three times,!y the three creeer like 'olds(.

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    28/34

    ;1#Stoing 'ire%

    +uruthvam vistharam ksithidharapathi paravathy nijaathNithambha $hhachhidhya t!ayi harana roopena nidhadhe

    Athasthe vistheerno "uruyamasesham vasumathimNithambha 1praabhara stha"ayathi la"ut!am nayathi cha

    Oh, daughter o' the mountain,Cerhas :imavan , the king o' mountains,

    +ave readily as dowry to you,

    The density and breadth 'rom his bottom,So that your behinds are broad and dense.

    And there'ore they both hide all the world,And make the world light.

    ;$

    #Stoing 'lood, +etting owers like ndhra%arrendranam sundan kanaka kadhali kaadapatali

    .mabhamurubhyam ,mubhayamapi nirjithya bhavathi

    Savrithabhyam pathyu pranathikatinabham "iri sutheVidhi"ne janubhysm vibhudha karikumbha d!ayamasi

    Oh daughter o' the mountain,Who knows the rules o' the edas,

    sing your two thighs,5ou have achieved victory over,

    The trunks o' the elehant,And the +olden seudo stem o' grou o' !anana lants,

    And achieved victory over 'rontal globes,O' ravatha( the divine elehant,

    !y your holy round knees,

    Which have become hard,!y reeated rostrations to your lord.

    ;*#Stoing o' the army%

    Paraa jenu rudhram d!i"unasara "arbhoy "irisuthe

    Nishan"hou .n"he thee vishamavishikho bhada ,maakrutha)ada"re drishyanthe dasa satra phalaa paadayu"ali

    Nakha"rachadhyan sura makuta sanayika nishitha

    Oh daughter o' the mountain,The 'ive arrowed cuid,

    To win , )udhra your lord,:as made your legs,

    n to an arrow case,With ten arrows.

    n the end o' the case,Are your two 'eet,

    Studded with ten o' your so called nails,Which are the ten steel tied arrows,

    Sharened on the crowns o' 6evas.

    ;/

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    29/34

    #+etting redemtion, Entering into anotherFs body%

    Sruthinam murdhano dadhati thava yau sekharathaya

    &ama'py etau &atah sirasi dayaya dhehi charanau;)ayoh paadhyam paathah Pasupathi-jata-juta-thatini

    )ayor larksha-lakshmir aruna-Hari-chudamani-ruchihOh mother mine,

    !e leased to lace your two 'eet ,Which are the ornaments o' the head o' anishads,The water which washes them are the river +anges,

    -lowing 'rom ShivaFs head,

    And the lac aint adorning which,:ave the red luster o' the crown o' ishnu,

    On my head with mercy.

    ;3#)emoving 'ear o' ghosts%

    Namo vakam broomo nayana ramaneeyaya padayoThavasmai d!andhaya sphuta ruchi rasalaktha kavathe

    Asooyathyantham yadhamihananaaya spruhyathe

    Passonamisana pramadhavana kamkhelitharave

    We tell our salutations,

    To thine two sarkling 'eet.Which are most beauti'ul to the eyes,

    And Cainted by the >uice o' red cotton.We also know well ,

    That +od o' all animals, your consort,s very >ealous o' the asoka trees in the garden ,

    Which yearn 'or kick by your 'eet.

    ;7

    #)emoving 'ear o' ghosts, ictory over enemies%&risha krithva "othra skhalana matha vailakshya namitham/alate bhartharam charana kamala thadayathi thee

    (hiradantha salyam dhahanakritha ,munmilee thavathaThula koti kkana kilikilith ,meesana ripuna

    n a lay'ul mood,a'ter teasing you,

    About you and your 'amily,And at a loss to control your love ti'',

    When your consort does rostrations,5our lotus like 'eet touches his 'orehead,

    And the +od o' love , the enemy o' your Lord, who was burnt,!y the 'ire 'rom his third eye,

    And was keeing the enmity with your lord,Like the ever hurting arrow,

    4akes sounds like

  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    30/34

    Nisayam nidranam nisi charama-bha"he cha visadau;Varam laksmi-pathram sriyam ati srijanthau samayinam

    Sarojam thvad-padau janani jayatas chitram iha kimOh mother mine,

    The lotus 'lower rots in snow,!ut your 'eet are aces in being in snow,

    The lotus 'lower slees at night,!ut your 'eet are wake'ul night and a'ter night,The lotus makes the goddess o' wealth Lakshmi live in it,

    !ut your 'eet gives Lakshmi( to its devotees,

    And so your two 'eet always wins over the lotus,What is so surrising in thisG

    ;;

    #4aking wild beasts obey%Padham the kirhtinam prapadham apadham $evi vipadham

    atham nitham sadbhih kutina-kamati-karpara-thulam;atham vaa bahubhyam upayamana-kaale purabhida

    )ad adhaya nyastham drshadi daya-manena manasa

    Oh, +oddess 6evi,:ow did the oets comare,

    The 'oreside o' your merci'ul 'eet,Which are the source o' 'ame to your devotees,

    And which are not the source o' danger to them ,To the hard shell o' tortoise,

    do not understand.:ow did he who destroyed the three cities,

    Take them in his hand,And lace them on hard rock(,

    6uring your marriageG

    ;=

    #+etting rid o' all diseases%

    Nakhair naka-sthrinam kara-kamala-samkocha sasibhiTarunam dhivyanam hasata iva te chandi charanau;

    Phalani svah-sthebhyah kisalaya-kara"rena dhadhatam$aridhrebhyo bhadraam sriyam anisam ahnaya dhadhatau

    5our moon like nails,

    Oh mother who killed 0handa,Which makes the celestial maidens,

    -old their hands in shame,-orever tease your two 'eet,

    Which unlike the holy trees in heaven,#Which by their lea' bud like hands,

    +ive all they wish to the +ods,%+ive the oor eole wealth and hainess,

    Always and 'ast.

    =@#0utting o' bad sells cast%

    $hadhane dinebhyah sriyam anisam asaanusadhrusim

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    31/34

    Amandham saundharya-prakara-makarandham vikirathi;Tav'asmin mandhara-sthabhaka-subha"e yatu charane

    Nimajjan majjivah karana-charanah sat-charanathaam

    4y soul with si organs,s similar to the si legged honey bees,

    Which di at your holy 'eet,Which are as retty,As the 'lower bunch,

    O' the 0elestial tree,

    Which always grant wealth to the oor,Whenever they wish,

    And which without break showers 'loral honey.

    =1#+etting o' land, +etting riches%

    Pada-nyasa-kreeda-parichayam iv'arabdhu-manasahSkhalanthas the khelam bhavana-kala-hamsa na jahati;

    Atas tesham siksham subha"a-mani-manjira-ranitha-

    (hchalad achakshanam charana-kamalam charu-charite

    She who has a holy li'e,

    The swans in your house,-ollow you without break,

    As i' to learn ,5our gait which is like a celestial lay.

    So thine lotus like 'eet,Taking recourse to the musical sound,

    Croduced by gems in your anklets,Aears to teach them what they want.

    =$#+etting ability to rule%

    +ataas the mancathvam $ruhina-Hari-0udr'eshavara-bhrutah

    Sivah svacchac-chaya-"hatita-kapata-pracchada-pata;Tvadhiyanam bhasaam prati-phalana-ra"'arunathaya

    Sariri srun"aro rasa iva dhrisam dho"dhi kuthukam

    !rahma, ishnu, )udhra and Easwara,Who are the gods who rule the world,

    !ecome the 'our legs o' your cot,So that they are able to serve you always.

    Sadhashiva who is white in colour.!ecomes the bed sread on which you slee,

    And aears red , because he re'lects your colour.And to your eyes which are the ersoni'ication,

    O' the 'eelings o' love,:e gives lot o' hainess.

    =*

    #-ul'illment o' desires%

    Araala kesheshu prakruthi-saralaa manda-hasithe

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    32/34

    Sireeshabha chite drushad upala-sobha kucha-thate;%hrusam thanvi madhye pruthur urasijh'aroha-vishaye

    #a"at trathum sambhor jayahti karuna kaachid aruna

    :er mercy which is beyond.The mind and words o' Our Lord Shiva,

    s 'orever victorious in the 'orm o' Aruna,So as to save this world.That sirit o' mercy is in the 'orm o',

    0urves in her hairs,

    n the 'orm o' natural sweetness in her smile.n the 'orm o' retty tenderness o' a 'lower in her mind,

    n the 'orm o' 'irmness o' a ruby stone in her breasts,n the 'orm o' thin seductiveness in her his,

    n the 'orm o' volutuousness in her breasts and back.

    =/#+etting all desires%

    alankah kasthuri rajani-kara-bimbham jalamayam

    alabhih karpurair marakatha-karandam nibiditam;Athas thvad-bho"ena prahti-dinam idam riktha-kuharamVidhir bhuyo bhuyo nibidayathi nunam thava krithe

    The moon that we know is thine >ewel bo,

    -illed with water o' incense,The blackness we see in the moon,

    The musk ut 'or thy use in this bo,And the crescents we see o' the moon

    s thy canister o' emerald,-ull o' divine camhor.

    And 'or sure,

    !rahma the creator re'ills these daily,A'ter your use,

    So that they are always 'ull.

    =3#+etting o' all desires%

    Pur'arather antah-puram asi thathas thvach-charanayoh

    Saparya-maryadha tharala-karananam asulabha;Thatha hy'ethe neetah sathamukha-mukhah siddhim athulam

    Thava dvar'opantha-sthithibhir anim'adyabhir amarah

    5ou are Leading light o' the home o' Lord Shiva,Who destroyed the three cities,

    And so coming near you and worshiing at thine 'eet,Are not 'or those with weak mind.,

    Who do not have control o' their senses.And that is why erhas,

    ndra and other +ods,Stay outside your gates,

    And attain your sweet sel',!y ractice o' siddhis like Anima.

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    33/34

    =7#Attainment o' knowledge and wealth%

    alathram vaidhathram kathi kathi bhajante na kavayahSriyo devyah ko va na bhavati pathih kairapi dhanaih;

    &ahadevam hithva thava sathi sathinam acharameuchabhyam aasan"ah kuravaka-tharor apyasulabhah

    4any oets reach the +oddess o' learning,The wi'e o' the creaor,

    !y comosing soul'ull oems.

    4any who search and attain riches,Are termed as the Lord o' the +oddess o' wealth.

    Oh, 'irst among chaste woman,Ecet Lord Shiva your consort.

    5our breasts have not even touched,The holy henna( tree.

    =9

    #)edemtion o' the soul%

    +iram aahur devim $ruhina-"ruhinim a"aamavidhoHareh pathnim padhmam Hara-sahacharim adhri-thanayam;Thuriya kapi thvam dhuradhi"ama-niseema-mahima

    &aha-maya visvam bhramayasi parabhrahma mahishi

    Oh , Carashakthi who is one with Carabrahma,Though those who have learned edas,

    0all you as !rahmaFs wi'e Sarawathi,Or call you as ishnuFs wi'e Lakshmi,

    Or call you as ShivaFs wi'e Carvathi,5ou are the 'ourth called 4aha 4aya,

    Who gives li'e to the world,

    And have attained all that is to attain.

    =;#4astery over words%

    adha kaale mathah kathaya kalith'alakthaka-rasam

    Pibheyam vidyarthi thava charana-nirnejana-jalam;Prakrithya mukhanam api cha kavitha-karanathaya

    adha dhathe vani-mukha-kamala-thambula-rasatham

    Oh , mother mine,When shall , who begs 'or knowledge

    !e able to drink, the nectar like water,-lowing 'rom your 'eet,

    4ied with reddish lac alied thereGWhen shall that water attain,

    The goodness o' saliva mied with Thambola(,-rom the mouth o' goddess o' learning,

    Which made one born as mute,nto the king o' oetsG

    ==

    #Attainment o' ultimate bliss%

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388
  • 7/25/2019 Ananda&Saundarya Lahari with english translation

    34/34

    Saras!athya lakshmya vidhi hari sapathno viharathe0athe pathivrithyam sidhilayathi ramyena vapusha

    (hiram jivannehva kshapathi pasu pasa vyathikaraParanandabhikhyam rasayathi rasam t!adjanavaanThose who worshi thee , oh mother,Are so learned and so rich,

    That even !rahma and ishnu,Are >ealous o' themThey are so handsome,

    That even the wi'e o' 0uid, )athi,

    5earns 'or them.:e unbound 'rom the ties o' this birth,

    Always en>oys ecstasic hainess,And lives 'or ever .

    1@@

    #Attainment o' all occult owers%Pradhipa-jvalabhir dhivasa-kara-neerajana-vidhih

    Sudha-suthes chandropala-jala-lavair ar"hya-rachana;

    Svakiyair ambhobhih salila-nidhi-sauhitya karanamTvadiyabhir va"bhis thava janani vacham stutir iyam

    Oh +oddess who is the source o' all words,This oem which is made o' words,

    That you only made,s like showing the camhor lam to the Sun,

    s like o''ering as ablation to the moon,The water got 'rom the moon stone,

    And is like o''ering water worshi,To the sea.

    https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=7956377058632456388