el buddha - el arya sanghatasutra dharmaparyaya

Upload: mario-galle-m

Post on 09-Apr-2018

243 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    1/49

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    2/49

    Sagha stra dharma-paryyaEl Sutra del Vnculo, Una Enseanza Transformadora

    En el lenguaje de la India: rya Saghastra dharma-paryyaEn el lenguaje del Tibet: phagpa zung gi doi ch gyi nam drangPrimer fascculo:Homenaje a todos los Budas y Bodhisattvas!Esto he odo en un tiempo. El Bendito moraba en Rajagriha, en el Pico de los Buitres, juntogran asamblea de monjes, 32,000 monjes, incluyendo el venerable Ajanakaundinya, el venMaha Maudgalyayana, el venerable Shariputra, el venerable Mahakashyapa, el venerable Rahvenerable Bakkula, el venerable Bhadrapala, el venerable Bhadrashri, el venerable Chandanavenerable Jangula, el venerable Subhuti, el venerable Revata, el venerable Nandasena y el venAnanda y as, y junto con 62,000 bodhisattvas, incluyendo el bodhisattva, el gran ser, Maitre bodhisattva, el gran ser, Sarvashura, el bodhisattva, el gran ser, Kumarashri, el bodhisattva, eser, Kumaravasin, el bodhisattva, el gran ser, Kumarabhadra, el bodhisattva, el gran ser, Anu bodhisattva, el gran ser, Manjushri, el bodhisattva, el gran ser, Samantabhadra, el bodhisattgran ser, Sudarshana, el bodhisattva, el gran ser, Bhaishajyasena y el bodhisattva, el granVajrasena y as sucesivamente, y junto con 12,000 hijos de dioses, incluyendo el hijo divino Ael hijo divino Bhadra, el hijo divino Subhadra, el hijo divino Dharmaruci, el hijo dChandanagarbha, el hijo divino Chandanavasin y el hijo divino Chandana y as sucesivame junto con 8,000 hijas de dioses, incluyendo la hija divina Mirdamgini, la hija divina Prasadavhija divina Mahatma Samprayukta, la hija divina Ojo Glorioso, la hija divina Prajapati Vasi

    hija divina Balini, la hija divina Gloriosa Riqueza, la hija divina Subahuyukta y as sucesivam junto con 8,000 reyes naga, incluyendo el rey naga Apalala, el rey naga Elapatra, el reyTimimgila, el rey naga Kumbhasara, el rey naga Kumbhashirsha, el rey naga Causando Virtrey naga Sunanda, el rey naga Sushakha, el rey naga Gavashirsha y as sucesivamente.Todos ellos procedieron al lugar donde Rajagriha estaba, donde estaba el Pico de los Buitdonde el Bendito estaba. Habiendo llegado ah se postraron con sus cabezas a los pies del Becircunvalaron al Bendito tres veces, y entonces todos se sentaron frente al Bendito. El Beasinti a su presencia permaneciendo en silencio. Entonces el bodhisattva, el gran ser, Sarvashlevant. Colocando el manto superior sobre un hombro, colocando su rodilla derecha en el scolocando sus palmas juntas en la direccin del Bendito, se inclin respetuosamente, y se dirBendito como sigue:Bendito, un milln de dioses, un milln de hijos de dioses, muchos millones de bodhisattvas reunido. Bendito, muchos millones de shravakas se han reunido, y reyes nagas tambin sreunido y se han sentado con el propsito de escuchar el dharma. Siendo esto, podra el Tathel Arhat, el completamente iluminado Buda por favor explicar cmo practicar esa manerdharma por la cual tan pronto como lo escuchan los viejos seres sintientes purifican todoobstculos de karma, y los jvenes seres sintientes llevan a cabo grandes esfuerzos por el vir

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    3/49

    dharma y por ende obtienen la superioridad, sus acciones virtuosas no degeneran, no se degedel todo, y no se degenerarn?l dijo esto, y el Bendito habl as al bodhisattva, el gran ser, Sarvashura:Sarvashura, el que hayas pensado en preguntar al Tathagata acerca de este tpico es muy bmuy bueno. Por ello, Sarvashura, escucha bien y ten esto en mente, y yo te lo dir.Habiendo dicho el Bendito, ser como dices, el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura escuchal Bendito. El Bendito le habl as:Sarvashura, hay un dharma paryaya llamado Sanghata el cual est todava activo en este pTierra. Si alguno escucha este Sanghata dharma paryaya, sus cinco karmas ininterrumpidhabrn purificado y nunca habr de alejarse de la inigualable, perfectamente completa iluminSarvashura, si piensas acerca de esto preguntndote por qu es as, y piensas que aquellos qescuchan este Sanghata sutra producirn tanto cmulo de mrito como el que es acumulado porTathagata, t no debes verlo as.Sarvashura dice: Bien, entonces, cmo debo de verlo?

    El Bendito habl: Sarvashura, ellos producirn tanto cmulo de mrito como el que es acum por el nmero de bodhisattvas, de grandes seres, igual al cmulo de mrito acumulado por mTathagatas, Arhats, completamente iluminados Budas como el nmero de granos de arena dGanges. Sarvashura, aquellos que escuchan este Sanghata dharma-paryaya nunca se alejarnvern al Tathagata. Ellos nunca estarn separados de ver al Tathagata. Ellos se ilumincompletamente en el inigualable, perfectamente completo despertar. Los dharmas virtuosoellos alcanzarn nunca van a ser sobrepasados por las malvadas Maras. Sarvashura, todos aqque escuchen este Sanghata dharma-paryaya entendern nacimiento y cesacin.Entonces, en ese momento, todos esos bodhisattvas se levantaron, colocaron el manto superiorun hombro, colocaron la rodilla derecha en el piso, y preguntaron al Bendito: Bendito, Cucmulo de mrito de un Tathagata?El Bendito habl como sigue: Hijos del linaje, escuchen la medida del cmulo de mrito Buda. Es como sigue. Para hacer una analoga, cuantas gotas de agua hay en el gran oca partculas de polvo en el planeta, y granos de arena en el ro Ganges, eso es igual al cmumrito de un bodhisattva que mora en el dcimo nivel; el cmulo de mrito de un Buda es mmayor que eso. Y para aquellos seres sintientes que escuchan este Sanghata dharma-paryacmulo de mrito que producirn es mucho mayor que eso tambin. No es posible darse cuelmite de ese cmulo de mrito contndolo. Sarvashura, en ese tiempo, en ese momento, aqque estn grandemente inspirados al or estas palabras producirn un inmensurable cmumrito.Entonces el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo esto al Bendito, Bendito, quines soseres sintientes quienes estn tremendamente sedientos por el dharma?Despus de haber dicho esto, el Bendito habl como sigue al bodhisattva, el gran ser, SarvaBodhisattva, el gran ser, Sarvashura, esos seres sintientes que tienen tremenda sed son dos: son esos dos? Sarvashura, ello es como sigue: uno tiene una mente equitativa hacia todos lossintientes Sarvashura, el segundo habiendo escuchado el dharma lo ensea perfectamente a toseres sintientes por igual.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    4/49

    El bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Bendito, quin habiendo escuchando el dharensea perfectamente a todos los seres sintientes por igual?El Bendito habl: Sarvashura, uno que habiendo escuchado el dharma se dedica al logdespertar. Cuando uno se ha dedicado al despertar, por el beneficio de los seres sintientes unsediento por el dharma. Sarvashura, el segundo es aquel que ingresa al Mahayana; ese tambisiempre sediento por el dharma.Entonces los millones de dioses, nagas, humanos e hijas de dioses se levantaron y colocando s palmas juntas en la direccin del Bendito, se dirigieron al Bendito.Bendito, tambin nosotros estamos sedientos por el dharma, y estando as, que pueda el Becumplir nuestros deseos completamente y los de todos los seres sintientes.En ese tiempo, en ese momento, el Bendito mostr una sonrisa.Entonces el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura se levant, se inclin con reverencia colocan palmas juntas hacia el Bendito. Se dirigi al Bendito de la siguiente forma:Bendito, cul es la causa de tu sonrisa, cul es la condicin?Entonces el Bendito habl al bodhisattva, el gran ser, Sarvashura:Sarvashura, esos seres sintientes que han venido aqu se iluminarn completamente inigualable, perfectamente completo despertar. Ellos todos lograrn completamente las experide los Tathagatas.El Bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Bendito, por qu causa, qu condicin har qseres sintientes que vienen aqu se iluminen completamente en el inigualable, perfectamcompleto despertar?El Bendito dijo: Sarvashura, es bueno, es muy bueno que preguntes al Tathagata acerca dtpico. Por eso, Sarvashura, escucha los atributos de la dedicacin:

    Sarvashura, en un tiempo pasado hace mucho, hace incontables eones, un Tathagata, Acompletamente iluminado Buda llamado Ratnashri, dotado con conocimiento y buena conducal gozo, conocedor del mundo, inigualable timonel de seres a ser pacificados, maestro de dihumanos, un Buda, un Bendito, surgi en el mundo.Sarvashura, en ese tiempo, en ese momento, yo era un joven brahmn. Todos esos seres sintque yo estaba guiando a la sabidura de un Buda eran en ese tiempo animales salvajes. Etiempo, en ese momento, yo compuse esta oracin, Que cualquier animal salvaje que est atormentado por el sufrimiento pueda renacer en mi campo bdico. Que puedan ellos tambiconducidos por m a la sabidura de un Buda. Y todos esos animales salvajes, habiendo escuesas palabras, asentaron diciendo, Que as sea.

    Sarvashura, por eso, por esta raz de mrito estos seres sintientes han llegado a ser as. estarn completamente iluminados en el inigualable perfectamente completo despertar.Una vez escuchado esto, despus de or esta cosa de gran gozo del Buda, el bodhisattva, el grSarvashura dijo lo siguiente al Bendito:Bendito, cul es el trmino de vida posible para estos seres sintientes?El Bendito dijo: Un trmino de vida de 80,000 eones es posible para estos seres sintientes.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    5/49

    El Bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Bendito, cul es la medida de un en?El Bendito dijo: Hijo del linaje, escucha. Es como sigue. Para hacer una analoga, un ho puede erigir un recinto de algunas 12 llyanas de circunferencia y 3 llyanas de alto, y por ese recinto est completamente repleto nicamente con semillas de ssamo. Entonces, cuandaos hayan pasado, ese hombre arroja una sola semilla de ssamo de ese recinto completamlleno de semillas de ssamo. De esa manera, aun cuando ese hombre haya agotado todassemillas de ssamo, y aun los cimientos y base del recinto no existan ms, aun entonces un ehabra pasado completamente.Ms aun, Sarvashura, es de la siguiente forma. Para hacer una analoga, puede haber una mo50 llyanas de profundidad y algunas 12 llyanas de largo. Entonces un hombre erige una casacostado de esa montaa, por largo tiempo, cuando cien aos hayan pasado, ese hombre la frouna tela de seda. Habiendo hecho eso, aunque la montaa haya sido usada por competo, un habr pasado completamente.Sarvashura, tal es lo extenso del tiempo de un en.Entonces, el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura se levant y se dirigi al Bendito.Bendito, si aun una sola dedicacin produce un gran cmulo de mrito de tal forma que el tde una vida feliz puede convertirse en 80 eones, qu necesidad puede haber de mencionar a aque reverencia enormemente las enseanzas del Tathagata?El Bendito habl: Escucha, hijo del linaje: si alguien que oye elSanghata sutradharma-paryaya escapaz de vivir un trmino de vida de 84,000 eones, qu necesidad hay de mencionar a uno escrito o que ha ledo elSanghata sutra? Sarvashura, se produce un cmulo de mritoextremadamente enorme.Sarvashura, cualquiera que hace postraciones sinceras alSanghata sutra con una mente de fe va arecordar sus vidas pasadas por 99 eones. Esa persona se convertir en un rey que pondmovimiento la rueda hasta por 60 eones. Aun en ese trmino de vida, todos querrn a esa peSarvashura, la muerte de esa persona no va a surgir por las armas. La muerte de esa persona nsurgir por veneno. Esa persona no va a ser herida por magia negra. Aun en el momento de la esa persona ver 99 millones de Budas directamente, y, Sarvashura, esos Budas, esos bendidirn a esa persona: Ser Santo, porque el granSanghata sutra dharma-paryaya, explicado endetalle, ha sido escuchado por ti, por eso este cmulo de mrito ha surgido. Y esos 99 milloBudas, los Benditos, tambin predecirn el lugar de la iluminacin.Sarvashura, qu necesidad hay de mencionar a quien escucha este granSanghata sutra dharma- paryaya hasta el final, completamente y extensamente? Por eso, ellos confortarn a esa pediciendo No temas.Entonces el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo esto al Bendito: Bendito, si yo tamescuchase el granSanghata sutradharma-paryaya, qu cmulo de mrito producir, Bendito?El Bendito habl:Sarvashura, esos seres sintientes producirn un cmulo de mrito tal como el mrito del nmBudas, Tathagatas, igual al nmero de granos de arena en el ro Ganges.l dijo, Bendito, cuando escucho el granSanghata sutra dharma-paryaya, no puedo saciarme del.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    6/49

    El Bendito dijo:Sarvashura, es bueno, es muy bueno, que t no seas capaz de saciarte de los dharmas. Sarvaya que yo tampoco soy capaz de saciarme de los dharmas, Sarvashura, qu necesidad hmencionar que los seres ordinarios no pueden saciarse? Sarvashura, un hijo o hija del licualquiera que genere fe en el Mahayana no ir a destinos errneos por mil eones; no se conven animal por 5,000 eones; no tendr una mente malvada por 12,000 eones; no nacer en una provincia por 18,000 eones; va a ser un principal patrocinador del Dharma por 20,000 eones; en el mundo de los dioses por 25,000 eones; ser clibe por 35,000 eones; renunciar a la forvida de la familia por 40,000 eones; sostendr el dharma por 50,000 eones; meditar recapitulacin de vidas pasadas por 65,000 eones.Sarvashura, ni siquiera el ms leve karma negativo ocurrir a ese hijo o hija del linajemalvadas maras no encontrarn una oportunidad para herirlos. Nunca nacern en el vientre dmadre. Sarvashura, quienquiera que escuche esteSanghatadharma-paryaya, sin importar dondenazca, por 95 incontables eones, no caer en un renacimiento incorrecto. Por 8,000 eones, soslo que ha escuchado. Por 1,000 eones abandonar matar. Por 99,000 eones, abandonar elmentiras. Por 13,000 eones, abandonar la calumnia.Sarvashura, seres sintientes que han odo este dharma-paryaya son difciles de encontrar.Entonces el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura se levant, puso su manto superior sobhombro, coloc su rodilla derecha en el piso, coloc sus palmas juntas en la direccin del Bense dirigi al Bendito de la siguiente forma:Bendito, quienesquiera que abandonen este dharma-paryaya, qu tal grande ser el cmukarma negativo que producirn?El Bendito habl: Sarvashura, es mucho.l dijo, Bendito, qu tan grande ser el cmulo de karma negativo que esos seres sinti producirn?El Bendito habl: Sarvashura, cllate. Cllate. No me preguntes acerca de los cmulos de negativo. Sarvashura, comparado con el generar mala voluntad hacia muchos Tathagatas, A perfectamente completos Budas como hay granos de arena en 12 ros Ganges, aquellos qudesprecian elSanghata sutraproducirn por mucho un mayor cmulo de no-virtud.Sarvashura, aquellos que generen una mala voluntad hacia el Mahayana tambin producirmucho un mayor cmulo de no-virtud que eso.Sarvashura, esos seres sintientes estn quemados. Ellos ya estn quemados.Sarvashura pregunt, Bendito, son estos seres sintientes incapaces de ser liberados?El Bendito habl: Sarvashura, eso es as. Ellos son incapaces de ser liberados.Sarvashura, es de la siguiente forma. Para hacer una analoga, hay una cabeza de hombre qcortada, si alguien aplicara como una cataplasma en su cabeza ya sea miel o azcar, o melmantequilla o cualquier cataplasma medicinal, qu piensas acerca de esto? Podra esta peser capaz de levantarse nuevamente?Sarvashura dijo, Bendito, esto no puede ser.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    7/49

    El Bendito habl: Ms aun, Sarvashura, habr tambin otro hombre. Si este fuera a acertar ser sintiente un golpe con un arma punzante, aunque por esto l sea incapaz de matarlo, Sarvaah se habr producido una herida. Si se aplica medicina, esta herida habr de cerrar. En ese tcuando l haya sido revivido, recordando el sufrimiento, ese hombre pensara, Ahora entie por eso en ningn momento crear yo acciones negativas, karma negativo. Como un

    reflexiona en esta forma, Sarvashura, cuando ese hombre recuerda el sufrimiento, l completaabandona las acciones negativas. En ese tiempo, l realizar todos los dharmas. Habiendo reatodos los dharmas, en ese tiempo, l traer a la realizacin todos los dharmas virtuosos.Sarvashura, es de la siguiente forma: Para hacer una analoga, los padres de algn hombre qmuerto lloran y se lamentan, sin embargo, no tienen la habilidad de protegerlo. De esta mforma, Sarvashura, individuos ordinarios son incapaces de ayudarse a s mismos o a otros. Com padres cuyas expectativas han sido truncadas, esos seres sintientes tambin en el momentomuerte tendrn sus expectativas truncadas.Sarvashura, hay dos seres sintientes cuyas expectativas son truncadas. Cules son estos dos?son los siguientes. Uno es el ser sintiente que hace acciones negativas o las ha mandado hacotro es aquel que abandona el santo dharma. Estos dos seres sintientes, al momento de la mtendrn sus expectativas truncadas.El Bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Bendito, cul es el renacimiento de esos sintientes? Cul es su vida despus de eso?El Bendito habl: Sarvashura, ilimitados son los renacimientos de los seres sintientesdesprecian el dharma. Ilimitadas son sus vidas futuras. Sarvashura, los seres sintientesabandonan el dharma experimentaran sensaciones por un en en el gran infierno del Sollozoseres sintientes; por un en en el Infierno Aplastante, un en en el Infierno Caliente, un enInfierno Extremadamente Caliente, un en en el infierno de los seres sintientes, el gran infierlas Lneas Negras, un en en el gran infierno de los seres sintientes, el gran infierno Avici, uen el gran infierno de los seres sintientes, el gran infierno llamado el Erizador de Cabellos, uen el gran infierno de los seres sintientes llamado el gran infierno kyi hu, y, Sarvashura, tendrn que experimentar el sufrimiento de esos ocho grandes infiernos de los seres sintientes por ocho eones.Entonces el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo lo siguiente: Bendito, es sufrimiento. al Gozo, es sufrimiento. No es gozoso de escuchar.Entonces, en ese tiempo el Bendito dijo estos versos:

    Como es que los seres en el infierno de los seres,experimentan mucho sufrimiento,Palabras enormemente amedrentadoras como estasEncuentras tristes slo de or.

    Quien lleva a cabo acciones virtuosas,Eso se convertir en gozo.Quien lleva a cabo acciones negativas,Eso se convierte slo en sufrimiento.

    Quien no conoce la causa de la felicidad, Nacer, va a sufrir aun ms

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    8/49

    Tormento de muerte y atadura a la afliccin.Quien recuerda al Buda como supremoEstos sabios son felices.Tambin quien tiene fe en el Gran Vehculo No ir a renacimientos inferioresSarvashura, en esta forma, impulsados por karma previoHabiendo hecho aun pequeo karma,Ilimitados resultados disfrutarn.Si uno planta una semilla en el campo supremo, en el campo del Buda,Grandes son los resultados.Igual que al plantar unas cuantas semillas,muchos resultados son experimentadosY as aquellos sabios que estn complacidos por las enseanzas del Conquistador sern felices, abandonarn la negatividad y tambin gran virtud realizarn.Quienquiera que ofrezca aun un mero cabello como ofrenda a mis enseanzas, por 80,000 eones tendr grandes posesiones y mucha riqueza tambin, y donde quiera

    que ellos nazcan, siempre sern generosos.De esa forma el Buda, un sitio inmensurable del dar, tiene grandes resultados.

    Entonces el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo esto al Bendito: Cmo es que uno tientener el Dharma enseado por el Bendito? Bendito, habiendo odo elSanghata sutra, dharma- paryaya, Cmo se sostienen firmemente las races de virtud?El Bendito habl, Sarvashura, el cmulo de mrito de uno que escucha esteSanghata sutradharma-paryaya debe ser conocido como igual al de aquel que reverencia muchos TathaArhats, completamente iluminados Budas como nmeros de granos de arena en 12 ros Ga proveyndoles con todo lo requerido para su felicidad.

    El Bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Bendito, Cmo son las races de virtud cabalmente completadas?l pregunt esto, y el Bendito habl al bodhisattva, al gran ser, Sarvashura de la siguiente fEsas races de virtud deben ser entendidas como siendo iguales al Tathagata.Esas races de virtud que son iguales al Tathagata, cules son?El Bendito habl: El exponente del Dharma debe ser entendido como siendo igual al TathagaEl Bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Bendito, quin es un expositor del Dharma?Quienquiera que recite elSanghata sutra, ese es un expositor del Dharma.

    El bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Si aun aquellos que escuchan elSanghata

    sutra

    dharma-paryaya producirn tal cmulo de mrito, qu necesidad hay de mencionar a aquelllo escriben o lo leen? Cunto ms cmulo de mrito producirn?El Bendito habl de la siguiente forma: Sarvashura, escucha. Es como sigue: Para haceanaloga, en cada una de las cuatro direcciones, hay muchos Tathagatas, Arhats, perfectamcompletos Budas como nmero de granos de arena de 12 ros Ganges, y stospermanecen por hasta12 eones y ensean el Dharma, aun y cuando ellos debieran expresar el cmulo de mrito escrito delSanghata sutra, ellos no seran capaces de cumplir su fin o expresarlo con palabras.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    9/49

    aun si muchos Budas, Benditos, como el nmero de granos de arena en 48 ros Gangeincapaces de expresar el cmulo de mrito de un escrito de ste, qu necesidad hay de menque aquel que escribe o reflexiona en l o lo recita se convertir en un tesoro del Dharma?Bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Cunto ser el cmulo de mrito de aquel qrecita?Entonces, en ese tiempo, el Bendito dijo estos versos:

    Meramente slo un verso de cuatro lneasLas virtudes de uno que ha ledoConquistadores tantos como granos de arenaEncontrados en ochenta y cuatro Ganges,Aunque expresando sin pausa los mritosde aquel que lo ha ledo,no agotar ese mrito.El Dharma enseado por los Budases difcil de encontrar e ilimitado.

    Y entonces, en ese tiempo, en ese momento, 84,000 diez billones de millones de dioses rindhomenaje poniendo sus palmas juntas en la direccin en la cual elSanghata sutra dharma-paryayaestaba siendo enseado, y dijeron esto al Bendito: Bendito, cualquiera que haya sido el prodel Bendito al colocar tal tesoro del Dharma como este en este planeta tierra, es bueno, muy buMs all, 18,000 diez billones de millones de ascetas Jainos arribaron al lugar donde estaBendito, y dijeron esto al Bendito: Oh, Asceta Gautama, que seas victorioso!El Bendito habl: El Tathagata es siempre victorioso. Oh, nudistas extremistas, cmo poustedes extremistas ser victoriosos?Ellos dijeron, Se victorioso. Asceta Gautama, se victorioso.

    El Bendito habl: No veo victoria en ustedes:Si moran errneamente,Cmo pueden ser vencedores?Ustedes desnudos escuchen yLes expresar algo que es benfico para ustedes.La mente de un infante no tiene nada placentero.Cmo pueden ser ustedes victoriosos?Por ende, por el ojo del Buda, a quienquiera que esto le sea enseadoYo tambin le ensear el camino profundo

    Entonces esos ascetas Jainos por enojo al Bendito generaron una mente incrdula. En ese ti

    en ese momento, el seor de los dioses, Indra, oscil su rayo, a los 18,000 millones de ascetas habindose aterrorizado, estaban desesperados a causa de los grandes sufrimientos, y sollozarlgrimas fluyendo. Y el Bendito tambin hizo desaparecer su cuerpo. Entonces los ascetas sollozaron con la cara llena de lgrimas, y, no viendo al Bendito, dijeron estos versos:

    Ahora no hay quien nos proteja Ni padre ni madre.Lo vemos como un desierto Ni casa vaca, ni lugar donde estar.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    10/49

    Aqu tampoco hay agua. Ni algn rbol ni alguna ave.Aqu ningn ser es visto.Sin un protector, se siente el sufrimientoSin ver al Tathagata,

    inexhaustado, gran sufrimiento se experimenta.Entonces, en ese tiempo tambin, los 18,000 millones de ascetas Jainos se levantaron, inclincon ambos pies en el suelo y, levantando sus voces, cantaron:

    Tathagata, compasivo,Completo Buda, supremo entre los humanosHaznos un favor.Por favor, se refugio para los seres desesperados.

    Entonces el Bendito mostr una sonrisa, y habl al bodhisattva, el gran ser, SarvasSarvashura, ve y ensea el Dharma a los extremistas Desnudos.Habiendo dicho esto, el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo lo siguiente al Bendito: Besi la Montaa negra derrumba sus rocas rindiendo homenaje con sus picos al Monte Sumerude las montaas, cmo puedo yo ensear el Dharma mientras el Tathagata est presente?El Bendito dijo: Calla. Hijo del linaje, por cualesquier medio hbil de los Budas, Sarvashu busca en el universo en las diez direcciones, y busca donde los Tathagatas aparecen y donasientos estn dispuestos, y Sarvashura, Yo mismo ensear el Dharma a los otros, los extremDesnudos.El bodhisattva Sarvashura dijo, Bendito, a travs de mi propia magia o por la magia del Tathpor el poder de cul magia debo ir?El Bendito habl: Sarvashura, ve por la bendicin de la fuerza de tu propia magia. Sarvaregresa por el poder de la magia del Tathagata.Entonces el bodhisattva Sarvashura se levant, circunval al Bendito y, en ese acto, se vinvisible. El Bendito ense el Dharma a los otros, aquellos extremistas Desnudos:Amigos, nacer es sufrimiento. Aun slo el nacer es sufrimiento. Habiendo nacidosobrevienen muchos miedos de sufrir. Habiendo nacido, miedo a la enfermedad sobreviene. enfermedad, el miedo a la vejez sobreviene. De la vejez, miedo a la muerte sobreviene.Bendito, diciendo del nacimiento, el miedo a nacer va a nacer - qu es eso?Habiendo nacido como humano, muchos miedos sobrevienen. Miedo al rey surge. Miladrones sobreviene. Miedo al fuego sobreviene. Miedo al veneno sobreviene. Miedo alsobreviene. Miedo al viento sobreviene. Miedo a los remolinos sobreviene. Miedo a las acque uno ha hecho sobreviene.El Dharma fue enseado por el Bendito a travs de muchos aspectos del tpico del nacimientoese tiempo, en ese momento, los otros, esos extremistas Desnudos estaban completamente atery dijeron, De ahora en adelante, nosotros nunca desearemos nacer.Cuando el Bendito explic esteSanghata sutra dharma-paryaya, los otros, esos 18 millones deextremistas Desnudos, lograron la inigualable perfectamente completa iluminacin. De su pcorte adems de 18,000 bodhisattvas estaban morando en la dcima tierra, y ellos t

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    11/49

    manifestaron emanaciones mgicas tambin, tales como las siguientes: algunos desplegarforma de un caballo, la forma de un elefante, la forma de un tigre, la forma de una garuda, la de Monte Sumeru y formas como una svstica, y algunos la forma de un rbol. Todos se sencon las piernas cruzadas en tronos de loto tambin. Nueve mil millones de bodhisattvas se sentaron a la derecha del Bendito. Nueve mil millon bodhisattvas se sentaron a la izquierda del Bendito, y el Bendito permaneci en equmeditativo el total del tiempo, y pareca que enseaba el Dharma a travs de medios hbiles.sptimo da, el Bendito estir la palma de su mano, y sabiendo que el bodhisattva, el graSarvashura vendra ah del universo del Loto Insuperable. Cuando el bodhisattva, el graSarvashura iba yendo a varios lugares por la bendicin de la fuerza de su propia magia, le llevdas ir al universo del Loto Insuperable. Cuando el Bendito estir su mano, en ese tiem bodhisattva Sarvashura estaba en la presencia del Bendito. Despus de circunvalar al Bendiveces, su mente se volvi inspirada con confianza en el Bendito, l coloc las palmas junthomenaje en la direccin en la que se encontraba el Bendito, y dijo esto al Bendito:Bendito, ya que fui a todos los universos de las diez direcciones, Bendito, por uno de mis pomgicos vi 99,000 millones de campos Bdicos, y por dos de mis poderes mgicos, vi mil mide Benditos, y en el sptimo da, habiendo ido al universo del Loto Insuperable, en el catambin vi cientos de miles de millones de campos bdicos inamovibles.Bendito, entonces los Budas, Benditos, desplegaron emanaciones mgicas, y en 92,000 millocampos bdicos Benditos ensean el Dharma, y en ese mismo da, vi en 80,000 de milloncampos bdicos 80,000 millones de Tathagatas, Arhats, perfectamente completos Budas surgen el mundo. Despus de hacer postraciones a todos esos benditos, me acerqu.Bendito, en ese mismo da, pas 39,000 millones de campos bdicos, y en esos 39,000 millocampos bdicos, 39,000 millones de bodhisattvas surgieron, y en ese mismo da, escompletamente iluminados en el inigualable, perfectamente completo despertar. Circunval Benditos, Tathagatas, Arhats, perfectamente completos Budas, tres veces, y me hice invisible poder mgico.Bendito. Tambin vi Budas, Benditos, en 60 millones de campos bdicos. Bendito, postraciones a los campos bdicos y a los Budas, y continu.Bendito, vi en otros ocho millones de campos bdicos a Tathagatas produciendo las accion pasar al nirvana. Despus de tambin hacer postraciones a esos Benditos, continu.Ms aun, Bendito, en 95 millones de campos bdicos vi la desaparicin del santo Dharmaaflig y romp en llanto. Ms aun, vi dioses, nagas, yakshas, rakshasas, y muchos seres con cudel reino del deseo llorando, atravesados con grandes y agonizantes dolores. Ms similarmente, Bendito, a estos campos bdicos junto con sus ocanos, con sus montes Sumcon su tierra, que estaban todos, sin excepcin, quemados, les hice postraciones y desesperanme fui.Bendito, hasta que llegue al universo del Loto Insuperable, Bendito, vi tambin cinco cienmiles de millones de tronos alistados. En la direccin sur, 100,000 millones de tronos esalistados. En la direccin norte vi 100,000 millones de tronos alistados, en la direccin este, 10millones de tronos alistados, en la direccin oeste, 100,000 millones de tronos alistados, direccin de arriba, 100,000 millones de tronos alistados. Bendito, tambin estos tronos que ealistados estaban hechos slo de los siete tipos de piedras preciosas. Y en esos tronos tambi

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    12/49

    Tathagatas estn sentados y enseando el Dharma. Estaba asombrado ante esos Benditos y en pregunt a esos Tathagatas, Cul es el nombre de este universo bdico? y esos benditos habHijo del linaje, este universo es llamado el Loto Insuperable.Bendito, entonces, una vez que circunval a esos Tathagatas, pregunt, Cul es el nombTathagata de este campo bdico?Ellos dijeron: El llamado Tathagata, Arhat, perfectamente completo Buda Esencia de Loto lcabo las actividades de un Buda en este campo bdico.Despus pregunte esto a ellos: Ya que hay incluso muchos cientos de miles de millones de By ya que no he encontrado el Tathagata, Arhat, perfectamente completo Buda Esencia de Cul es ese?Esos Benditos dijeron: Hijo del linaje, te mostraremos al llamado Tathagata, Arhat, perfectacompleto Buda Esencia de Loto.Entonces el cuerpo santo de todos esos Tathagatas desapareci, y ellos estaban presentes solaen las formas de bodhisattvas. Un slo Tathagata estaba presente, yo hice postraciones co

    cabeza a los pies santos de ese Tathagata. Cuando fui ah, un trono surgi, y entonces fui trono. Y Bendito, en ese tiempo, muchos tronos surgieron, pero no viendo a nadie ir a esos tdije a ese Tathagata, Bendito, no veo ningn ser sintiente en todos esos tronos.Ese Tathagata dijo: Seres sintientes que no han producido la raz de virtud no tienen el podsentarse en esos tronos.Dije, Bendito, si uno hace qu tipo de raz de virtud uno va a ir a esos tronos?Ese Bendito dijo: Escucha hijo del linaje. Seres sintientes que han odo elSanghata sutradharma-paryaya, por esa raz de virtud se sentarn en esos tronos, y no hay necesidad de mena aquellos que lo han escrito o ledo. Sarvashura, t has ledo elSanghata sutra dharma-paryaya y por eso t ests sentado en este asiento. Pero de otra forma, cmo hubieras t entrado a este

    bdico?Ese Bendito habl as, y yo le dije lo siguiente a ese Bendito: Bendito, cunto es el cm

    mrito que aquel que escucha elSanghata sutradharma-paryaya producir?Entonces ese Bendito, el Tathagata de la Esencia del Loto, me mostr una sonrisa. Yo le prea ese Bendito con qu propsito mostraba una sonrisa: Bendito Cul es la razn y por qude propsito el Tathagata muestra una sonrisa?Ese Bendito habl: Hijo del linaje, bodhisattva, el gran ser, Sarvashura, aquel que ha ObtGran Poder, escucha. Es de la siguiente forma: Para hacer una analoga, alguien es un rey queen movimiento la rueda y reina sobre cuatro continentes. Si l planta ssamo en los campos cuatro continentes, Sarvashura, Qu piensas acerca de eso? Las muchas semillas creceran?Sarvashura dijo, Bendito, mucho. Sugata, mucho.El Bendito habl, Sarvashura, de eso, un ser sintiente har de los granos de ssamo una solay alguna otra persona tomar cada grano de ssamo uno por uno y los pondr a un lado, Sarvaqu piensas de esto? Ser posible para ese ser sintiente contar esos granos de ssamo o hacanaloga de ellos?Bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Bendito, l no podr. Sugata, l no podr. incapaz de contar esos granos de ssamo o hacer una analoga.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    13/49

    De esa misma forma, Sarvashura, aparte del Tathagata, nadie ms puede hacer una analogcmulo de mrito de esteSanghata sutradharma-paryaya.Sarvashura, es de la siguiente forma. Para hacer una analoga, aun si tantos Tathagatas comgranos de ssamos, todos proclamaran los mritos de las races de virtud de or elSanghatadharma- paryaya, aun por medio de una analoga, ese mrito no sera exhaustado. Y para uno que escrecita y lo tiene escrito, no hay necesidad de mencionarlo.El bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo, Qu tipo de cmulo de mrito va a producirsescribir?El Bendito dijo: Hijo del linaje, escucha. Alguien corta todo el csped o madera de un milsistemas de mundos al tamao de un mero dedo, y, Sarvashura, escucha a otras dos analogtantas piedras o precipicios o tierra o partculas de polvo hay como las hay en un milln de side mundos se convirtieran en reyes que pusieran en movimiento la rueda en cuatro continsera posible hacer una analoga de su mrito?Sarvashura dijo, Bendito, no. A menos que uno no incluyera Tathagatas.

    Sarvashura, de igual forma, es imposible tampoco hacer una analoga del cmulo de mrescribir elSanghata sutradharma-paryaya. Comparado con el cmulo de mrito de tantos reyes ponen en movimiento la rueda, el cmulo de mrito de uno que escribe slo una silaba ddharma-paryaya va a producir tanto ms grande cmulo de mrito. Aunque su mritextremadamente grande, esos reyes que ponen en movimiento la rueda no son as. Sarvashuesa misma forma, un bodhisattva, un gran ser, que esta sosteniendo el santo Dharma del Maha permanece practicndolo no puede ser opacado por un rey que pone en movimiento la rueda. forma, no se puede hacer una analoga para el cmulo de mrito de escribir elSanghata sutradharma-paryaya. Sarvashura, esteSanghata sutra revela un tesoro de mrito. Es un pacificador detodos los engaos. Hace que la lmpara de todos los Dharmas se encienda brillantemente. Vtodos los demonios malvados. Hace que las moradas de todos los bodhisattvas se encie brillantemente. Hace surgir el completo cumplimiento de todos los Dharmas.l habl as, y el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo esto al Bendito: Bendito, aqu la prde ser clibe es muy difcil de practicar. Si uno se pregunta cul es la razn para esto, Bend prctica de un Tathagata es rara, ah de igual forma, la prctica de ser clibe es tambin rara.tiempo cuando uno se compromete en la prctica de ser clibe, uno directamente ver Benditoy noche, uno ver al Bendito. En ese tiempo, cuando uno ve Benditos directamente y unoBendito da y noche, uno ve el campo bdico. Cuando uno ve el campo bdico, uno ve todtesoros. El terror no nacer en el momento de la muerte. Entonces tambin uno no eacongojado. Uno no estar atado por el lazo del deseo.l dijo esto, y el Bendito habl as al bodhisattva, el gran ser, Sarvashura: Sarvashura, el sucun Tathagata es difcil de encontrar.l dijo, Bendito, es difcil de encontrar. Sugata, es difcil de encontrar.El Bendito habl: Sarvashura, de igual forma, esteSanghata sutra dharma-paryaya es tambindifcil de encontrar. Sarvashura, quienquiera en cuyo odo esteSanghatadharma-paryaya caiga, por hasta 80 eones recordar vidas pasadas. Por hasta 60,000 eones, ellos obtendrn el reino en e pongan en movimiento la rueda. Por hasta 8,000 eones, ellos habrn obtenido [la posiciIndra. Por hasta 20,000 eones, ellos nacern igual de afortunados que los dioses de los re puros. Por hasta 38,000 eones, ellos se convertirn en el gran Brahmn. Por hasta 99,000 e

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    14/49

    ellos no irn a renacimientos equivocados. Por hasta 100,000 eones, ellos no nacern ent pretas. Por hasta 28,000 eones, ellos no nacern entre animales. Por hasta 13,000 eones, elnacern en el reino de los asuras. Su tiempo de la muerte no ser trado por las armas. Por25,000 eones, su sabidura no ser deformada. Por hasta 7,000 eones, ellos sern inteligentehasta 9,000 eones, ellos sern guapos y se mantendrn como siendo atractivos. Tal com

    cuerpos de forma del Tathagata han sido logrados, uno se convertir en eso. Por hasta 2eones, ellos no renacern no naturaleza femenina. Por hasta 16,000 eones, ellos nocontraernenfermedad fsica. Por hasta 35,000 eones, ellos poseern el ojo divino. Por hasta 19,000 ellos no nacern en los lugares de nacimiento de nagas. Por hasta 60,000 eones, ellos no vencidos por enojo. Por hasta 7,000 eones, ellos no nacern como un indigente. Por hasta 8eones, ellos vivirn en los dos continentes. Aun cuando ellos nazcan como indigente, obte placeres como los siguientes: Por hasta 12,000 eones, ellos no nacern en el lugar de nacimieuna persona ciega. Por hasta 13,000 eones, ellos no nacern en los [tres reinos de] mmigraciones. Por hasta 11,000 eones, ellos sern [sabios] que predican la paciencia.Adems, en el momento de la muerte, cuando la conciencia final cese, ellos no ten percepciones incorrectas. No sern vencidos por el enojo. En la direccin del este ellos

    muchos Budas, Benditos, como el nmero de granos de arena en 12 ros Ganges. En la direccisur, ellos vern directamente muchos Budas, Benditos, como el nmero de granos de arena millones de ros Ganges. En la direccin del oeste ellos vern muchos Budas, Benditos, conmero de granos de arena en 25 ros Ganges. En la direccin del norte ellos vern directamuchos Budas, Benditos, como el nmero de granos de arena en 80 ros Ganges. En la direccarriba ellos vern directamente 90 millones de Budas, Benditos. En la direccin de abajovern tantos Budas, Benditos, como el nmero de granos de arena en 8 millones de ros Gan para ese hijo del linaje, [ellos dirn]: Hijo del linaje, tu has odo elSanghatadharma-paryaya, y por ello en otras vidas habr buenas cualidades, beneficios y este [tipo de] felicidad. Por endtemas. Diciendo esto ellos sern reafirmados.l habla: Oh, hijo del linaje, t has visto tantos Tathagatas como el nmero de granos de aremuchos cientos de billones de ros Ganges?l dice, Bendito, yo he visto. Sugata, yo he vistol habla: Oh, hijo del linaje, estos Tathagatas han llegado para verte.l dijo, Debido a haber hecho qu tipo de accin virtuosa han estos muchos Tathagatas lleglugar en el que estoy? l habla: Hijo del linaje, escucha. T has obtenido un cuerpo humaSanghatadharma-paryaya call en tu odo, y por ende, debido a eso es que t produjiste estecmulo de mrito.l dice: Bendito, si mi cmulo de mrito se convierte en todo esto, que necesidad hamencionar a uno que lo escucha hasta el final completamente?

    El habl: Calla, calla Oh hijo del linaje, yo describir el mrito de un verso de cuatro lneaello escucha. Hijo del linaje, es de la siguiente manera: Para hacer una analoga, aun comparacmulo de mrito de tantos Tathagatas, Arhats, perfectamente y completos Budas como el nde granos en 13 ros Ganges, esto produce mucho mayor cmulo de mrito que eso. Compaalguien que venera a tantos Tathagatas, Arhats, perfectamente completos Budas como nmegranos de arena en 13 ros Ganges, si uno que escucha slo un verso de cuatro lneas deSanghatadharma-paryaya tambin produce un cmulo de mrito mucho ms grande que eso, necesidad hay de mencionar a alguien que lo escucha completamente hasta el final? Hijo del

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    15/49

    escucha acerca de aqul que escucha elSanghatadharma-paryaya completamente hasta el final. Salguien plantara semillas de ssamo en todos los millones de sistemas de mundos, y hubiera reyes que ponen en movimiento la rueda como el nmero de semillas de ssamo, y entonces huna persona rica, con mucha riqueza y grandes posesiones, que de ella hiciera regalos a esosque ponen en movimiento la rueda comparado con ese, alguien que hace regalos a alguien

    entrado a la corriente, produce un mucho mayor cmulo de mrito. Si todos esos seres sintienlos millones de sistemas de mundos se convirtieran en aquellos que han entrado a la corrcomparado con el cmulo de mrito de aquellos que hacen regalos a todos ellos, el cmumrito producido por aquel que hace un regalo a un ser que es una una-vez-retornante sera mmayor. Si todos los seres sintientes de millones de sistemas de mundos fueran una-vez-retorncomparado con el cmulo de mrito de aquel que hace regalos a un no-retornante ser mmayor. Si todos los seres sintientes de los millones de sistemas de mundos fueran no-retorncomparado con el cmulo de mrito de aquel que hace regalos a ellos, el cmulo de m producido por quien hace un regalo a un Arhat ser mucho mayor. Si todos los seres sintienlos millones de sistemas del mundo fueran Arhats, comparado con el cmulo de mrito de aquhace un regalo a todos ellos, el cmulo de mrito producido por quien hace un regalo pratyekabuda es mucho mayor. Si todos los seres sintientes de millones de sistemas de mfueran pratyekabudas, comparado con el cmulo de mrito de aquel que hace un regalo a ellos, el cmulo de mrito producido por aquel que hace un regalo a un bodhisattva ser mmayor. Si todos los seres sintientes de millones de sistemas de mundos fueran bodhisatcomparado al cmulo de mrito de alguien que hace un regalo a todos ellos, si el cmulo de producido por aquel cuya mente inspira confianza hacia un Tathagata, y uno que hace su inspirada con confianza hacia millones de sistemas de mundos completamente llenos de Tathy aquel que escucha esteSanghatadharma-paryaya producir mucho mayor cmulo de mrito qeso, entonces Sarvashura, qu necesidad hay de mencionar aquel que escribe esteSanghatadharma-paryaya, o lo memoriza o lo recita o lo entiende!? Sarvashura, qu necesidad hmencionar postrarse con una mente inspirada con confianza hacia esteSanghatadharma-paryaya!?

    Sarvashura, Qu piensas acerca de esto? Si alguien se pregunta, Son los seres ordinarios cde escuchar esto? Aun si lo escuchan ellos no generarn fe.Sarvashura, escucha: hay alguien entre los individuos que es capaz de llegar al fondo deocano?l dijo, Bendito, no hay.l dijo: Hay algn ser sintiente que usa o seca el ocano con la palma de su mano?l dijo, Bendito, no hay. Sugata, no hay.l habl: As como no hay un ser sintiente que del todo sea capaz de secar el gran ocSarvashura, no hay un ser sintiente de aspiracin menor capaz de escuchar este. Sarvas

    aquellos que no han visto millones de Tathagatas, tantos como el nmero de granos de arena ros Ganges no son capaces de escribir esteSanghatadharma-paryaya. Aquellos que no han vistotantos Tathagatas como el nmero de granos de arena en 90 ros Ganges no son capaces de odharma-paryaya. Aquellos que no han visto 100 miradas de millones de Tathagatas, habescuchado este dharma-paryaya, lo rechazarn. Sarvashura, aquellos que han visto 100 miltantos como el nmero de granos en el ro Ganges, Tathagatas, habiendo escuchado este dh paryaya, producirn una mente de fe. Estarn complacidos. Ellos conocern la verdad exactacomo es. Ese va a tener fe en esteSanghatadharma-paryaya y no lo rechazar.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    16/49

    Sarvashura, escucha: Aquellos que escriben tan slo un verso de cuatro lneas de esteSanghata sutra, habiendo pasado 95,000 millones de universos, su campo bdico se convertir iguuniverso de Sukhavati. Sarvashura, el tiempo de vida de esos seres sintientes tendr la capacid84,000 eones.Sarvashura, escucha: Y para ese bodhisattva, esos grandes seres, quienes escuchan tan pocoun verso de cuatro lneas de esteSanghatadharma-paryaya, es como sigue: para hacer una analogellos son como un ser sintiente que ya ha cometido las cinco acciones ininterrumpidas o lordenado cometerlas o se regocija de su ejecucin, y si ellos escuchan slo un verso de cuatrode esteSanghatadharma-paryaya, ellos purificarn esos malvados karmas de las cinco accioininterrumpidas.Segundo fascculo:Sarvashura, escucha y yo explicar aun otra buena cualidad. Es como sigue. Para haceanaloga: un ser sintiente ha destruido stupas, hecho una divisin entre la Sangha,causado que un bodhisattva vacileen su absorcin meditativa, obstrudo la sabidura de un buda y matado ahumano. Despus de eso, ese ser sintiente se arrepiente y se entristece. Por este cuerpo,

    arruinado y arruinado tambin en el siguiente mundo. No tengo vala. Pensando esto, gransurge y l experimenta un sentimiento de sufrimiento. l experimenta un sentimiento insopoSarvashura, ese ser sintiente ser rechazado por todos los seres sintientes. l ser despreciadoser sintiente ser quemado y no tendr vala. El dharma mundano y supramundano tambinhecho imposible para l de lograr. Como un tronco quemado a cenizas, tambin estar este ho por muchos eones. Como los pilares y vigas de una casa bien diseada, los cuales, squemados, no son hermosos, as tambin este hombre ser. En este mundo tampoco l es herA donde quiera que l vaya, tambin, en todos esos lugares, los seres sintientes abusarn de golpearn, y l surgir de hambre y sed y no encontrar ni un poco [de comer o beber].En cuenta de eso, l experimentar un sentimiento de sufrimiento, y la causa del hambre y lade la sed le recuerdan del karma de la destruccin de stupas y de las cinco acciones ininterrumy habiendo sido recordado, en cuenta de eso l piensa: A dnde puedo ir? Quin es mi proty est entristecido pensando, Ya que aqu nadie, del todo, es un protector para m, djenme irmontaa o a un can y ah poner fin a mi vida. l dice,

    Ya que he hecho actos negativos,Soy como una viga, por siempre quemado.Tanto en este mundo no amadoy en el siguiente mundo, no amado.y dentro de esta casa tampoco amadoy fuera, tampoco amadoPecados fueron cometidos, por faltasPor eso a reinos inferiores yo ir.En otras vidas tambin he de sufrir:Cmo permanecer en este mal estado?y mientras l lloraba, y se ahogaba en llanto,aun por dioses sus palabras fueron odasno hay esperanza para el mundo ms all:Hala! Al reino inferior yo voy.

    Los dioses le dijeron:

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    17/49

    Tonta persona pensando eso!Arroja esta mente sufriente y vete!Padre asesinado y madre asesinada,Ya que cinco acciones atroces comet,refugio, camarada: ninguno para m;

    Sentimientos de sufrimiento yo tendr.A la cima de la montaa yo voy, para arrojar a lo lejos mi cuerpo ah.Ser tonto, no vayas.Con esta mente que har daomuchas acciones negativas fueron cometidas por ti.No hagas estos actos negativos!Quien se hace dao a s mismoa los infiernos sufrientes ir.Ese va a lamentar y llorar en voz alta,Y por ello, caer al suelo.Por ese esfuerzo, un Buda no ser Ni en un bodhisattva se convertir. Ni siquiera ese estado de un escuchante lograr.Por otro esfuerzo, lucha.A las montaas donde ascetas estn -ve.Habiendo ido, y visto la grandeza del asceta,a sus pies le rindi homenaje con su cabeza.Ser santo, s mi refugio!Estoy oprimido por miedos, por aflicciones.Esencia de seres, asceta, por favor, escucha mis palabras!Sentado, haz una apertura en este tiempo de reflexin.Explica el virtuoso Dharma aun por un instante.Ya que estoy oprimido por terrores, por mis aflicciones,Por eso, por slo un momento, coloca tu mente en m,djame confesarte los muchos males que he hecho.Que el ascetas por favor me hable a m.

    El asceta dijo,Lamentndote de sufrimientos y oprimido por lamentaciones,t ests afligido por hambre y sed,viajando en los tres mundos, sin esperanza, por ende come la comida dada. para satisfacer el cuerpo, elasceta dio comida.Despus de comer esta deliciosa, sabrosa comida,los seres sintientes van a sentir deleite.Entonces el dharma que purifica todo pecadoexplicar despus.En un instante l comi su comida sabrosay habiendo comido, l lav sus manosy circunval al asceta tres veces.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    18/49

    Y se sent con las piernas cruzadasesos pecados cometidos por l, le cont.Padre he matado y madre he matado, ydestruccin de estupa he cometido.He obstruido el logro de un bodhisattva de Budeidad.

    Cuando l oy estas palabras de este [hombre]el asceta dijo estas palabras:Ya que has hecho maldad,Oh mo, tu no eres virtuoso.Haz una confesin de las acciones malvadas que has hecho u ordenado a otros hacer.

    En ese momento, en este tiempo, aguijoneado con agonizantes dolores y habiendo estado acon terror, l le dijo al asceta:

    Quin ser mi protector?Ya que he cometido acciones malvadas,sentimientos de sufrimiento yo tendr.Cuando ese hombre coloc ambas rodillas [en el suelo]Todas las maldades que he cometido y he ordenado otros a cometer Yo confieso.Que no se conviertan en resultados malignos.Que no experimente yo sufrimientos.Ya que no soy cercano a ti,Asceta, tu te has convertido en mi refugio,sin remordimiento y pacificado, asPacifica mi karma negativo.

    Entonces, en ese tiempo, en ese momento, ese asceta dijo al hombre, confortndolo: Ser, yo srefugio. Yo te apoyar. Yo ser tu ayudante, por eso, escucha sin miedo el Dharma en mi preHas odo aun un poco del dharma-paryaya llamadoSanghata?Ese dijo, Yo no lo he odo.El asceta dijo, Excepto por alguien morando en la compasin que ensea el Dharma a lossintientes, quin ensear el Dharma a un ser sintiente quemado?l dijo, Hijo del linaje, escucha ms. En un tiempo inmensurablemente largo de hace minmensurables eones en el pasado, haba un justo rey del Dharma llamado Rey Vimalacandradel linaje, en la casa del Rey Vimalacandra, naci un hijo. Entonces el gran Rey Vimalacreuni a los brahmanes de augurios y les dijo a ellos, Brahmanes, qu clase de signo ven e

    joven? Entonces los brahmanes de augurios dijeron, Gran Rey, no es bueno. Este joven qnacido no es bueno. El rey dijo, Brahmanes, qu ser de l? Los curas de augures dijeron,este joven, si obtiene la edad de siete aos, pondr en peligro los santos cuerpos de su madr padre. Entonces el rey habl de la siguiente forma: Aun si ha de haber un obstculo a m justo es, pero este hijo mo no matar. Aun si es raro, ya que el nacimiento como humano emundo ha sido obtenido, yo no cometer tal dao al cuerpo de algn humano. Entonces elcreci rpidamente. En particular, cuando alcanz la edad de un mes, l haba crecido lo quecrecen en dos aos. Despus de eso, el Rey Vimalacandra saba tambin que el joven haba c

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    19/49

    debido al karma que el rey mismo haba acumulado. Entonces el rey dio su corona a ese jodijo lo siguiente: Que t te conviertas en un rey bien reconocido, y con un gran reino. Gorectamente con el dharma; no por lo que no es dharma. Entonces, habindole dado la coroconfiri el nombre de rey. Y el Rey Vimalacandra no actu ms como rey de su propia tEntonces el milln de ministros procedieron al palacio donde el Rey Vimalacandra esta

    habiendo ido ah, ellos hablaron al Rey Vimalacandra de la siguiente forma: Oh, gran rey, po propsito ahora no ests actuando como rey de tu propia tierra? El rey dijo, Aun quinmensurables muchos eones he gobernado como aquel que tiene reinos, riqueza y poder, yo he experimentado satisfaccin. Y en ese tiempo, en ese momento, antes de que mucho ti pasara, ese nio tom la vida de su padre y madre y ah acumul el karma de las cinco accininterrumpidas.Oh, ser, yo tambin recuerdo el tiempo cuando la experiencia de sufrimiento surgi para esel sinti remordimiento y solloz, ahogndose en lgrimas, y yo gener gran compasin parhabiendo ido ah, ense el dharma, y cuando l tambin escuch el dharma, esas [cininterrumpidas [acciones] fueron rpidamente purificadas, sin ningn remanente.l dijo, Esos grandes ascetas que escuchan elSanghatadharma-paryaya, el rey de los sutras, van aobtener la insuperable fuente del dharma, la purificacin de todas las maldades [y] la pacificactodas las confusiones.

    Los dharmas por los cuales uno ser rpidamente liberado,Yo explicar, as que escucha cuidadosamente.Si slo un verso de cuatro lneases explicado en una corriente continuahabiendo purificado toda maldad,la entrada a la corriente se habr obtenido,Uno ser liberado de todo mal:diciendo esto, cuando esos aforismos fueron pronunciados,

    desde de la atadura del infierno espeluznante infierno aterrador seres sintientes del sufrimiento fueron totalmente liberados.Entonces el hombre de ese asiento se levanty habiendo colocado las palmas juntas, postrose ante l con su cabeza.l aprob con la palabra excelente.Excelente, amigos virtuosos.Excelente, aquellos que ensean el gran mtodo,el Sanghata sutra, que destruye maldades,y para aquellos que lo escuchan, excelente.

    Despus de eso, en ese tiempo, en ese momento, desde el medio del espacio encima, 12,000

    divinos, colocando sus manos juntas, vinieron frente al asceta, postrndose a sus pies, y dijesiguiente: Bendito, por cunto tiempo atrs t conoces? Igualmente, cuatro millones denaga vinieron y 18,000 reyes yaksha vinieron- Habiendo colocado sus palmas juntas en la dirdel asceta y habindose inclinado respetuosamente, dijeron lo siguiente: Grande, por ctiempo atrs t conoces? El asceta dijo, Por cientos de miles de miradas de millonesincontables eones.Ellos dijeron, Por cul karma virtuoso ser este karma de maldad completamente pacificadoinstante?

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    20/49

    l dijo, Por or elSanghatadharma-paryaya. De los seres sintientes que se han reunido aqu, entre los seres sintientes que se han reunido aqu, todos esos que tienen fe al or este dha paryaya son predichos al inigualable perfectamente completo despertar. Esas personas qucometido las cinco acciones ininterrumpidas, si ellos tan [slo] escuchan este dharma-pallamado Sanghata, ellos agotarn enteramente su karma de las cinco acciones ininterrumpida

    un instante y las purificarn completamente. Por incontables cientos de miles de miradmillones de eones la puerta a los reinos inferiores ser cerrada, las treinta y dos puertas a los mde los dioses ser abierta. Si las races de mrito de uno que escucha meramente un verso de lneas de esteSanghatadharma-paryaya se convertir en eso, qu necesidad hay de hablar de aqque lo honra y venera, haciendo dibujos, haciendo ofrendas con flores, incienso, fragguirnaldas, ungentos, polvos, hbitos, pabellones, estandartes y gallardetes, o quien junta timy se regocija luego, aun slo una vez, aprobando diciendo, Bien, bien.?Entonces, el bodhisattva, el gran ser, Sarvashura dijo esto al Bendito: Bendito, para uncoloca sus palmas juntas cuando elSanghatadharma-paryaya est siendo expuesto, que cmulo dmrito producen al meramente colocar sus palmas juntas?El Bendito habl: Hijo del linaje, escucha. Cualquiera que ha cometido las cinco accininterrumpidas, ha ordenado que se lleven a cabo, y quien se ha regocijado en hacerlas y coloca sus palmas juntas al or tan poco como meramente un verso de cuatro lneas deSanghata dharma-paryaya, cuando se postran, si todo el karma negativo de las cinco acciininterrumpidas ser completamente purificado, Sarvashura, qu necesidad hay de mencionaque escucha esteSanghatadharma-paryaya comprendindolo hasta el final? ste producir mucms cmulo de mrito que el anterior. Hijo del linaje, te mostrare una analoga para haentender el significado delSanghata sutra. Sarvashura, es como sigue: Para hacer una analoga, d palacio del rey Naga Anavatapta, donde el sol nunca se levanta, cinco grandes ros emanan. Shumano contara las gotas de estos cinco grandes ros, Sarvashura, le ser posible al final llecontar sus gotas?

    l dijo, Bendito, eso no puede ser.El Bendito habl: Sarvashura, de igual modo, al contar las races de mrito del Sanghata dh paryaya por un ciento de eones o aun por mil eones, no es posible llegar al fin por medconteo. Sarvashura, si t estuvieras preguntando por qu no es as, no l que expone esteSanghatadharma-paryaya por tan slo un instante emprende penalidades?l dijo, Bendito, l emprende penalidades.l Bendito habl: Sarvashura, aquel que sea capaz de exponer esteSanghatadharma-paryayaemprende muchas ms penalidades que eso. Es de la siguiente manera. Para hacer una analocontar las gotas de los cinco grandes ros que llegan del lago Anavatapta, no es posible llegfinal.

    l dijo, Bendito, cules son esos cinco grandes ros?El Bendito habl: Estos son los siguientes: Ganges, Sita, Vakshu, Yamuna y Chandrabhaga. son los cinco grandes ros que llegan al gran ocano. Cada uno de los cinco grandes racompaado por quinientos ros. Sarvashura, estos quinientos ros tambin llegan del cielo cros cada uno, y por ellos los seres son satisfechos.l dijo, Estos mil acompaantes, cules son?

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    21/49

    El Bendito habl: Sundari es acompaado por miles, Shamkha es acompaado por miles, Ves acompaado por miles, Chitrasena es acompaado por miles y Dharmavritta es acompaamiles. Estos grandes ros cada uno posee mil [ros] que lo acompaan.Ellos liberan un arroyo de lluvia sobre el planeta tierra. Sarvashura, cuando los arroyos de golluvia son enviados abajo, estos producen flores y frutas y cosechas. Cuando estos arroyos de son liberados al planeta tierra, agua es producida. Debido a que el agua es producida, cam jardines son todos saciados y hechos felices. Sarvashura, es como sigue. Para hacer una analoseor de los seres hace al planeta tierra feliz. De igual forma Sarvashura, esteSanghatadharma- paryaya es proclamado en la tierra para beneficio de muchos seres y por la felicidad de mseres. Como es el trmino de vida de dioses del 33, la vida de humanos no es as. Sarvashura preguntaras cules son los dioses del 33, donde el seor de los dioses, Indra reside, esollamados los 33. Sarvashura, quienquiera que se compromete en una conducta verbal cotambin esta ah, y tampoco es posible hacer una analoga para su cmulo de mrito. Tambiseres sintientes que se comprometen en una conducta verbal mala, y es imposible haceanaloga para los infiernos y [renacimientos] como animales de estos seres sintientes. Esossintientes que experimentan el sufrimiento del infierno, animales y pretas de los seres sintient

    tienen refugio del todo, sus esperanzas, habiendo sido cortadas, ellos lamentan y caen einfiernos de los seres sintientes, ellos deben verse como bajo el poder de amigos negativos. Yseres sintientes que se comprometen en conducta verbal correcta cuyo cmulo de mriimposible de hacer una analoga, ellos deben ser vistos como bajo el poder de amigos virtuCuando uno ve a un amigo virtuoso, un Tathagata es visto. Cuando uno ve a un Tathagata, tmaldad de uno ser purificada. Cuando el seor de los seres causa jubilo en la tierra, ser imphacer una analoga para la felicidad de los seres sintientes en la tierra. Sarvashura, de igual feste Sanghata dharma-paryaya tambin lleva a cabo las funciones de un Buda para los ssintientes en la tierra. Quienquiera que no oiga elSanghatadharma-paryaya es incapaz de ser completamente iluminado en el inigualable, perfectamente completo despertar. Ellos son incade poner en movimiento la rueda del Dharma. Ellos son incapaces de golpear el gong del Dh

    Ellos son incapaces de sentarse en el trono del len del Dharma. Ellos son incapaces de entraesfera del nirvana. Ellos son incapaces de iluminar con incontables rayos de luz. Sarvashuigual forma, aquellos que no escuchan esteSanghatadharma-paryaya tambin son incapaces desentarse en el corazn de la iluminacin.Sarvashura dijo, Bendito, puedo yo preguntar acerca de cierta pregunta Sugata, pued preguntar acerca de cierta pregunta?El Bendito habl: Sarvashura, pregunta cualquier cosa que tu desees y yo aclarare tus dudas.l dijo, Ese asceta por quien esos seres sintientes son liberados del karma de las cinco accininterrumpidas y luego colocados, uno por uno, en el nivel de un no-retornante quien es esl habl:

    El habla de los Budas es sutilSarvashura, escchame.ElSanghata sutraensea muchas enseanzas,manifestndose en la forma de un asceta.ElSanghataensea, por bondad,aun cuando los cuerpos de BudasTantos como granos de arenas en el Ganges tienen,

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    22/49

    de esas mismas muchas formas ste ensea.ste ensea en la forma de un Buda.ste ensea aun la esencia del Dharma.Quien desea ver a un Buda,Sanghataes equivalente a un Buda.

    Dondequiera que elSanghataest,Siempre, ah el Buda est.El Bendito habl: Hijo del linaje, escucha. Sarvashura, en un tiempo largamente pasado, hincontables eones, ah surgieron 12 millones de Budas. Ah surgi el Tathagata llamado Ratnoy despus de convertirme en el principal benefactor , yo ador a esos 12 millones de Budas llamadosCandra. Yo los atend con [ofrendas de] comida, bebida, fragancia, guirnaldas, ungentcualquier cosa que les agradara, buenas comidas y todo lo requerido para su confort. Habinatendido as, yo recuerdo escuchar ah una prediccin de inigualable, perfectamente comiluminacin.Sarvashura, yo recuerdo que ah surgieron 18 millones de Budas llamados Ratnavabhasa, y tiempo tambin, habindome convertido en un principal donador, yo ador a 18 millonTathagatas llamados Garbhasena con guirnaldas, ungentos, ornamentos y decorativos atcomo era apropiado para cada uno, habiendo hecho esto, yo escuch ah una predicciinigualable, perfectamente completa iluminacin.Sarvashura, yo recuerdo 20 millones de Budas, y cada uno de ellos era llamado Tathagata perfectamente completo Buda Shikhisambhava.Sarvashura, yo recuerdo 20 millones de Budas, y cada uno de esos Tathagatas, Ar perfectamente completos Budas eran llamados Kashyapa. En ese tiempo tambin, habinconvertido en un principal benefactor,Yo honr a los Tathagatas con fragancia, guirnaldasungentos, y entonces yo les ofrec servicio reverencial tal como un servicio debe ser ofrreverentemente a un Tathagata, y ah tambin obtuve una prediccin de inigualable, perfectacompleta iluminacin.Sarvashura, ah surgieron 16 millones de Budas, llamados Buda Vimalaprabhasa, y en ese tyo era un rico amo de casa, con gran riqueza y posesiones. Habindome convertido en un benefactor dado todas mis pertenencias, yo les ofrec servicio reverencial con ofrendas de telas para senropas, fragancias, guirnaldas, ungentos y cobijas, tal como un servicio reverencial debofrecido a los Tathagatas, y en ese mismo tiempo yo obtuve una prediccin de inigual perfectamente completa iluminacin. Esto tambin lo recuerdo, pero el tiempo y las condi para la prediccin an no han llegado.Sarvashura, escucha. 95 millones de Budas surgieron en el mundo, y por todos ellos, y todosTathagatas, Arhats, perfectamente completos Budas eran llamados Shakyamuni. Yo, en ese ti

    yo era un rey recto y ador a esos 95 millones de Tathagatas llamados Shakyamuni con fragguirnaldas, ungentos, tela para sentarse, ropa, incienso, banderas y pendones, y en ese mmomento yo obtuve una prediccin de inigualable, perfectamente completa iluminacin. Estorecuerdo.Sarvashura, ah surgieron en el mundo 90 millones de Tathagatas, Arhats, perfectamcompletos Budas llamados Krakutsanda, y en ese tiempo yo era un rico joven brahmn, con riqueza y posesiones. Habindome convertido en un donador dando todas mis posesiones, yoa todos esos Tathagatas con fragancia, guirnaldas, ungentos, tela para sentarse, ropa y h

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    23/49

    ofrecido servicio reverencial a esos Tathagatas, como era apropiado a cada uno, en ese mtiempo obtuve una prediccin de inigualable, perfectamente completa iluminacin. Esto tambrecuerdo. Pero no haba yo llegado al momento y condiciones para la prediccin.Sarvashura, ah surgieron en el mundo 18 millones de Budas y por todos ellos, cada uno Tathagatas, Arhats, perfectamente completos Budas era llamado Kanakamuni. En ese tiehabindome convertido en un principal donador, yo ador a todos esos Tathagatas, Arhats perfectamente completos Budas con fragancia, guirnaldas, ungentos, tela para sentaornamentos. Tal como a los Tathagatas deben ofrecrseles servicio, yo tambin les ofrec serven ese mismo tiempo yo tambin recuerdo obtener una prediccin de inigualable perfectamcompleta iluminacin. Pero el tiempo y las condiciones para la prediccin no haban llegado.Sarvashura, ah surgi en el mundo 13 millones de Budas, y por todos ellos, cada uno deTathagatas, Arhats, perfectamente completos Budas era llamado Avabhasashri. Yo ador aTathagatas, Arhats, perfectamente completos Budas con tela para sentarse, ropas, fragaguirnaldas, ungentos, cobijas y ornamentos. Tal como a un Tathagatas debe ofrecrsele sereverencial, tambin yo ofrec a ellos servicio reverencial y esos Tathagatas tambin habexplicado muchas introducciones al Dharma para averiguar su significado y la disciplina, emismo tiempo tambin obtuve una prediccin de inigualable, perfectamente completa iluminEsto lo recuerdo, pero entonces tambin el tiempo y condiciones para la prediccin no hllegado.Sarvashura, ah surgieron en el mundo 25 millones de Tathagatas, Arhats, perfectamente comBudas llamados Pushya. En ese momento yo era un renunciante y ador a esos Tathagatas. TalAnanda me ofrece servicio a m ahora, de igual forma yo ofrec servicio a esos Tathagatas, obtuve una prediccin de inigualable, perfectamente completa iluminacin. Esto yo lo rec pero entonces tampoco el tiempo para la prediccin haba llegado.Sarvashura, ah surgieron en el mundo 12 millones de Tathagatas, Arhats, perfectamente comBudas llamados Vipashyin. Yo ador a esos Tathagatas, Arhats, perfectamente completos Budatela para sentarse, ropas, fragancia, guirnaldas y ungentos. Tal como a los Tathagatas ofrecrseles servicio, as yo les ofrec servicio. En ese tiempo, habindome convertido erenunciante, y justo entonces yo tambin recuerdo obtener una prediccin de inigua perfectamente completa iluminacin. Poco despus de eso, el ltimo Vipashyin en surgir eeste Sanghata dharma-paryaya, y yo lo conoc, y entonces, en ese tiempo, una lluvia de s preciosas joyas cay lloviendo sobre la tierra. Entonces los seres sintientes de la tierra dejaser pobres, y en ese tiempo obtuvieron una prediccin de inigualable, perfectamente comiluminacin. Despus de eso, por un largo perodo yo no fui predicho.l dijo, Cul fue ese tiempo? Cul fue esa condicin?El Bendito habl: Sarvashura, escucha. Un incontable en despus de eso, el Tathagata, A

    perfectamente completo Buda Dipamkara surgi en el mundo, y en ese momento yo era un brahmn llamado Megha. En ese tiempo cuando el Tathagata Dipamkara surgi en el mundestaba practicando la celibez en la forma de un nio brahmn. Entonces, habiendo visto al TatDipamkara, Yo esparc siete flores utpala y las dediqu a la inigualable, perfectamente comiluminacin, y ese Tathagata me predijo a m, Nio brahmn, en el futuro, en un incontable eeste mundo, t te convertirs en un Tathagata, Arhat, perfectamente completo Buda llamShakyamuni.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    24/49

    Sarvashura, despus de eso, yo me sent en el medio del espacio, a una altura de 12 r palmyra y obtuve [el estado de] perseverancia con relacin a los fenmenos no productivosque si ayer u hoy, yo recuerdo directamente todas esas races de mrito de cuando practicaclibe incontables eones y posea las perfecciones. Y despus de eso tambin, Sarvashura,hubiera guiado incontables cientos de miles de millones de seres sintientes individualme

    virtuoso Dharma, Sarvashura, ahora, habiendo directamente, completamente despertadoinigualable perfectamente completa iluminacin, qu necesidad hay de decir que yo q beneficiar a todos los seres sintientes? Sarvashura, yo enseo el Dharma en muchos aspectoseres sintientes. Cualquiera que sea la forma de esos a ser sometidos, yo enseo el Dharma forma. En el mundo de los dioses, yo enseo el Dharma en la forma de un dios. En la tierranagas, yo enseo el Dharma en la forma de una naga. En la tierra de los yakshas, yo enseDharma en la forma de un yaksha. En la tierra de los pretas, yo enseo el Dharma en la forma preta. En el mundo de humanos, yo enseo el Dharma en la forma de un humano. A esossintientes que van a ser domesticados por un Buda, yo enseo el Dharma en la forma de un Buaquellos seres sintientes que van a ser sometidos por un bodhisattva, yo enseo el Dharmaforma de un bodhisattva. Por cualquier forma que los seres sintientes vayan a ser sometidoenseo el Dharma en esa misma forma. Sarvashura, en esa forma, yo enseo el Dharma a losintientes en muchos aspectos.Si alguien se pregunta cul es la razn, Sarvashura, tal como los seres sintientes escuchDharma en muchos aspectos, en la misma forma, esos sinceros seres sintientes van a crear ravirtud en muchos aspectos van a involucrarse en actos de generosidad, harn mritos, inclussin dormir por su propio bienestar, tambin meditarn recordando la muerte esos son los virtkarmas a ser formados, ellos lo van a hacer. Debido a haber escuchado el Dharma, ellos recolas previas races de virtud. Eso va a ser la meta de largo plazo, beneficio y felicidad de dihumanos.Sarvashura, siendo eso, tan pronto elSanghata dharma-paryaya es escuchado, las buenascualidades y beneficios en esta forma se convierten en incontables.Entonces, esos seres sintientes se dirn uno al otro lo siguiente: Porque fue hecho y acumudebe haber algn otro resultado madurante del virtuoso Dharma para directa y completamdespertar en la insuperable, perfectamente completa iluminacin y para desear el beneficiar alos seres sintientes. Quienquiera, despus de confiar en el Dharma, dice lo siguiente - hDharma perfectamente de acuerdo con las cosas como son el gran resultado de maduracinfelicidad ser insuperable felicidad del Dharma. Esos ignorantes, tontos seres sintientes qudicen lo siguiente no hay ningn dharma, no hay un pasar ms all de los dharmas tampocgran resultado de maduracin ser el ir a malos reinos. Una y otra vez ellos van a cursar hacia de malos reinos. Por ocho eones ellos experimentarn las sensaciones del sufrimiento einfiernos de los seres. Por 12 eones ellos experimentarn la sensacin de sufrimiento en las de los pretas. Por 16 eones ellos nacern entre asuras. Por 9,000 eones ellos nacern entespritus demonacos y duendes. Por 14,000 eones, ellos no tendrn lenguas. Por 16,000 eontiempo de muerte llegar en el vientre de su madre. Por 12,000 eones, ellos se convertirn enredondas de carne. Por 11,000 eones, ellos nacern ciegos y experimentarn sensacionsufrimiento, y sus padres pensarn, Hemos sufrido sin sentido alguno. El nacimiento de nuhijo fue sin sentido. Soportndolo en el vientre por nueve meses fue sin sentido. experimentarn la sensacin de fro y calor. Ellos experimentarn intensamente el sufrimiehambre y sed tambin. Ellos experimentarn muchos sufrimientos en esta vida tambin.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    25/49

    cuando los padres ven un hijo en su casa, no hay gozo, y las esperanzas sern ulteriormcortadas.Sarvashura, en esa forma, los seres sintientes que abandonan el santo Dharma estn cursandoel infierno y el [renacimiento] animal.

    [TRADUCCIN DEL SANSKRITO INICIA AQU]

    En el momento de su muerte ellos sern afectados por la gran lanza del dolor. Sarvashura, aquellohablan tales palabras como estas hay Dharma. Hay un profundo erudito en los Dharmas por esa raz bien, ellos nacern en el Uttarakurus por veinte eones. Ellos renacern en la comunidad de los devTrayastrimsha por 25,000 eones. Habiendo cado del Trayastrimsha de los devas, ellos sern nacidnueva vez en el Uttarakurus. Ellos no nacern en el tero de una madre. Ellos vern 100,000 muHabiendo visto la visin de todos los campos budcos, que tienen el nombre de Sukhavati, y habiestablecido ellos mismos ah, ellos van a realizar completamente la iluminacin en ese mismo lSarvashura, la gran eficacia sin duda de esteSanghata dharma-paryayaes tal. Aquellos que han de colocar

    fe en ste, bajo ninguna circunstancia, morirn por el soplo del fatalismo. A ellos les ser dotamoralidad pura. Sarvashura, hay seres que dirn esto: El Tathagata libera muchos seres da y nocheas, el mundo de los seres no reduce. Muchos hacen la resolucin hacia la iluminacin. Muchonacidos en el mundo celestial. Muchos son hechos para obtener la felicidad. Entonces, por qu rahay reduccin de seres?Entonces, los sectarios, los ascetas errantes, mendicantes religiosos, y no creyentes haban pensadDebemos ir. Nosotros debemos hacer una disputa con el asceta Gautama.Ah y entonces los 94 sectarios, errantes, mendicantes religiosos, brahamanes, y muchos cientos creyentes se acercaron a donde la gran ciudad de Rajagriha estaba. En ese tiempo, en ese momenBendito mostr una sonrisa.Enseguida el bodhisattva, el gran ser Maitreya, habindose levantado de su asiento, poniendo el h

    superior sobre un hombro, colocando la rodilla derecha en la tierra, rindiendo homenaje con manos doen al direccin del Bendito, habl al Bendito as, Bendito, cul es la causa, cul es la razn para muna sonrisa? No sin causa, no sin razn es que los Tathagatas, Arhats, perfectamente completos Bmuestran una sonrisa.El Bendito dijo, Escucha hijo del linaje. Hoy habr una gran asamblea en la gran ciudad de Rajagrihl dijo, Bendito, quin vendr? Devas o nagas o yakshas o seres humanos o no seres humanos?El Bendito dijo, Maitreya, todos ellos: devas, nagas, yakshas, seres humanos y seres no humanos veaqu hoy. Y 84,000 brahmanes tambin vendrn aqu; 90,000 millones de sectarios, ascetas erramendicantes religiosos y no creyentes vendrn aqu. Ellos harn una disputa conmigo. Yo enseDharma para silenciar las diputas de todos ellos. Todos esos brahmanes producirn el pensamientosuprema perfectamente completa iluminacin. 9,000,000 millones de sectarios, ascetas errmendicantes religiosos y no creyentes obtendrn el fruto de aqul que ha entrado a la corriente. 1millones de reyes naga vendrn. Ellos escucharn el Dharma de m. Habiendo escuchado, todos prodlos pensamientos de suprema Samyaksambodhi. 60,000 millones de shuddhavasa-kayika-devapvendrn. Mara, el malvado, vendr con su cortejo de 32,000 millones de seguidores. 12,000 millonreyes asura vendrn. Reyes, 500 en nmero, vendrn con sus cortejos a escuchar el Dharma. Ellos habiendo escuchado el Dharma de m, producirn el pensamiento de la insuperable, perfectamente coiluminacin.

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    26/49

    Entonces el bodhisattva mahasattva Maitreya, habiendo rendido homenaje a los pies del Bendito ccabeza y habiendo circunvalando al Bendito, se desvaneci en ese mismo lugar.Enseguida el bodhisattva, el gran ser Sarvashura, habindose levantado del asiento, colocando el msuperior sobre un hombro, colocando la rodilla derecha en la tierra, rindiendo homenaje con manos doen la direccin en la que el Bendito estaba, habl al Bendito as, Bendito, de qu nombre son los

    500 en nmero?El Bendito habl, escucha Saravashura. Ah est el rey llamado Nanda, el rey llamado Sunanda, llamado Upananda, el rey llamado Jinarsabha, el rey llamado Brahmasena, el rey llamado Brahmaghorey llamado Sudarshana, el rey llamado Jayasena, el rey llamado Nandasena, el rey llamado Bimbisrey llamado Prasenajit y el rey llamado Virudhaka. Entonces, precedidos por ellos estn los reyes, 5nmero. Cada rey es acompaado por 2,000,000 millones de seguidores. Todos ellos se han dispuestla inigualable, perfectamente completa iluminacin, excepto el rey Virudhaka. En la direccin de30,000 millones de bodhisattvas vienen. En la direccin del norte 80,000 millones de bodhisattvas vEn el nadir 90,000 millones de bodhisattvas vienen. En el zenit 100,000 millones de bodhisattvas vTodos ellos estn establecidos en las diez etapas.Entonces, todos esos bodhisattvas se acercaron ah, donde estaba la gran ciudad de Rajagriha, donde el Pico de los Buitres, y donde estaba el Bendito, para ver al Bendito, y todos esos bodhisattvas sdispuesto para la incomparable, perfectamente completa iluminacin.Entonces el Bendito se dirigi al bodhisattva, el gran ser Sarvashura: Sarvashura, ve. Habla en esta ma los bodhisattvas en todos los mundos en las diez direcciones: Hoy, el Tathagata ensea el Dharmagran ciudad de Rajagriha. Entonces, todos ustedes morando en los mundos en las diez direcciones, rhomenaje con manos dobladas. Proclmenlo por un corto tiempo solamente y de nuevo regresenescuchar el Dharma.Entonces el bodhisattva, el gran ser Sarvashura, habiendo levantndose de su asiento, habiendo rehomenaje a los pies del Bendito con su cabeza, y habiendo circunvalado al Bendito, se desvaneci pormilagroso.Entonces el bodhisattva, el gran ser Sarvashura, habiendo ido a los mundos de las diez direcciones, anal los bodhisattvas: Amigos, hoy Shakyamuni el Tathagata, el Arhat, el perfectamente completo ensea el Dharma a los seres en la gran ciudad de Rajagriha en el mundo Saha. Entonces todos uexpresen su aprobacin. Este mismo da ser de gran provecho para ustedes, para su bienestar y feliciEntonces el bodhisattva, el gran ser Sarvashura, habiendo ido a los mundos en las diez direccirespetuosamente venerando a todos los Budas, y habiendo dirigidos a los bodhisattvas, justo como cun hombre fuerte truena sus dedos, en ese intervalo, habiendo venido aqu, donde la gran ciudRajagriha, y donde el Bendito estaba, se pararon frente al Bendito. Todos los sectarios, ascetas errmendicantes religiosos, no creyentes y brahamanes estaban reunidos ah. Muchos devas, nagas,humanos, no seres humanos y reyes, en nmero 500, estaban reunidos con sus seguidores. 33,000 mde Maras, los malvados, estaban tambin reunidos con sus seguidores. Ahora, entonces, en ese tiemgran ciudad de Rajagriha tembl. Entonces, polvo de madera de sndalo celestial llovi en los munlas diez direcciones, y una lluvia de flores celestiales llovi tambin, esto se form en un pabelln

    hendidura de la cabeza del Bendito. En ese tiempo, Indra, el jefe de los devas, descarg un rayo freTathagata.Entonces, en ese momento, cuatro grandes violentos vientos soplaron en las cuatro direcciones. removieron de la ciudad todas las barreduras, polvo y arena que estaba en la gran ciudad de Rajagriha perfumada llovi en los mundos de las diez direcciones. Utpalas, padmas, kumudas y pundarikas lloen los mundos de las diez direcciones, y esas flores se pararon sobre las cabezas de esos seres paraguas de flores y 84,000 pavellones se formaron sobre el cielo, sobre la cabeza del Tathagata. E84,000 pavellones de flores, 84,000 asientos fueron provedos, y estos aparecieron como hechos d

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    27/49

    tipos de joyas. En cada asiento un Tathagata, estaba sentado, estaba enseando el Dharma. Entoncestres mil grandes tres mil mundos temblaron en seis formas.Entonces el bodhisattva, el gran ser Sarvashura, rindiendo homenaje con las manos dobladas ah, doBendito estaba, hablaron as al Bendito, Bendito, cul es la causa, cual es la razn de que milagrosesos hayan sido vistos en la gran ciudad de Rajagriha?

    El Bendito dijo, Es como si cierto hombre estuviera firme, ondeando, arrogante y egosta, y fuera pobre. Entonces, ese hombre, en este estado de orgullo, habiendo ido tan lejos como la reja real penque el rey iba a ungir su cabeza, quisiera entrar a ese palacio real por la fuerza. Entonces, esos minreales y asistentes agarraran a ese hombre y lo golpearan en muchas formas. Entonces, en ese tiemese momento, el rey oira de la concurrencia cmo el hombre pobre deseaba entrar por la fuerza. Haodo, esto se le hubiera ocurrido: Este hombre, por todos los medios, deseaba matarme. Entonces ehablara as, con enojo, a esos asistentes: Seores, ustedes vayan. Lleven a ese hombre a la cimamontaa y matenlo. Destruyan a todos sus dependientes: padres, hijos, hijas, sirvientas, sirvientrabajadores. Entonces, todos ellos fueran muertos. Todos los grupos de su propia gente y parientafligida por la lanza del extremo pesar. De esta misma forma, Sarvashura, el Tathagata, A perfectamente completo Buda, ensea el Dharma a los seres. As, como ese hombre estaba orgusimilarmente, la gente comn y Tonta, habiendo tomado una caracterstica del color, sexo y estatu

    Tathagata, lo entienden como siendo el cuerpo de un Tathagata. Entonces, habiendo escuchado msermones de Dharma, ellos se convertirn en orgullosos ociosamente, ellos hablan varias pal*incoherentes. Vencidos por un inters personal y por egosmo, ellos mismos no escuchan el Dharma proclaman. Si alguien les explica a ellos un sutra o una estanza, o hasta una comparacin, ellos ni losostienen ni lo escuchan atentamente, diciendo Nosotros los sabemos.Cul es la razn de ello? Es porgullo que estn apasionados con su propia escolaridad. Esos que se asocian con la gente comn tontescuchan ese discurso conectado con el Dharma, ellos estarn apasionados con su propia escolaridhombre de esa categora dispone sus propios poemas; dispone su propios trabajos literarios y narraEllos causan desgracia al mundo entero y a ellos mismos. Intilmente, ellos comern muchas lim pblicas tambin. Pero despus de comer ellos no las digerirn propiamente. En ese momento de mgran miedo ser suyo, y esos seres dirn entonces, Muchos han sido entrenados por ti en este conocimde artes. Cmo es que t no eres capaz de formarte a ti mismo? l les dir esto a ellos, Amigos, ah

    es posible formarme por m mismo. Entonces, esos seres se lamentarn en varias formas. Comoasunto de esa persona singular, muchos grupos de parientes, que son inocentes, fueron privados dcomo resultado de sus propias acciones, de manera similar, esos seres, mientras se lamentan en el mode su muerte, se perciben a si mismos residiendo en los infiernos y en los estados de animales, y es ade amigos malos. Por eso, yo les hablo a ustedes sectarios, ascetas errantes, mendicantes religio brahmanes. Ustedes no deben estar atrados. Igual que un pjaro sin alas no es capaz de atravesar e para ir al mundo de los devas, de igual forma, ustedes no son capaces de obtener el nirvana. Tales pmilagrosos no se encuentran en ustedes. Cul es la razn de ello? A travs del efecto de accin uson exactamente el mismo como aquellos nacidos en el vientre de aves. Pronto, este cuerpo, propensdisolucin, terminar en muerte. En ese tiempo de la muerte habr pena y problema: Por qu hmantenido este cuerpo, nosotros que no disfrutaremos de la felicidad de los devas y la felicidad en el mhumano? Ni nosotros moraremos en el palacio del nirvana. Hemos hecho grande este intil cuerpo nuCul ser nuestro estado futuro? Quin ser nuestro protector? Dnde ser nuestro nacimiento y finEntonces, el Bendito se dirigi a esos sectarios, ascetas errantes, mendicantes religiosos y brahamAmigos, no desesperen del Jambudvipa hecho de los siete tipos de joyas. No se conviertan en excluila joya del Dharma. Amigos, pregunten al Tathagata cualquiera de sus dudas.Yo contestar sus preguntas.Entonces, todos esos sectarios, ascetas errantes, mendicantes religiosos, no creyentes y brahamhabindose levantado de sus asientos, cubriendo un hombro con el manto, sosteniendo sus manos dob preguntaron al Bendito: El Bendito libera muchos seres del samsara da y noche. Pero ni una deficie

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    28/49

    un llenado del mundo de los seres se conoce. Bendito, cul es la causa, cual es la razn de que lossean iguales y exhiban originacin y cesacin?Ah, el Bendito se dirigi al bodhisattva, el gran ser Bhaishajysena: Los sectarios estn equipados gran armadura espiritual. Ellos preguntan una gran serie de preguntas para disipar grandes perturbamentales, para encender las grandes antorchas del Dharma. En una fecha posterior, verdaderamente,

    habr ningn ser, joven o viejo, quien pueda causar originacin y cesacin. Bhaishajyasena, hay vi jvenes, verdaderamente, quienes no saben nada. Bhaishajyasena, es como si cierto hombre lavcabeza, se pusiera nuevas ropas y saliera de la casa. La gente se dirigira a este hombre as, Tus nropas estn bien vestidas. Entonces, habra otra cierta persona. l se lavara su cabeza y se pusiera suviejas. Estas ropas estn sueltas y no son hermosas, ese hombre tiene bien lavada su cabeza, pevestidos no son hermosos. De igual forma, Bhaishajyasena, hay viejos que no embellecen Jambudvip jvenes, sin embargo, exhiban originacin y cesacin.Entonces, todos esos sectarios, ascetas errantes, mendicantes religiosos, no creyentes y brahamhabindose levantado de sus asientos, dijeron al Bendito, Bendito, quin de nosotros es viejo? o qu joven?El Bendito dijo, Viejos son aquellos de ustedes quienes, habiendo visto una y otra vez los lamendolores del infierno y de los animales y pretas, eso aun hoy no les ha saciado.Entonces, todos esos sectarios, ascetas errantes, mendicantes religiosos, no creyentes y brahamanes, ylos reyes naga dijeron entonces al Bendito, Bendito, ya no aguantaremos el experimentar los lamendolores en el samsara.Y esos sectarios, ascetas errantes, mendicantes religiosos, no creyentes y brahmanes dijeron esto, N jvenes que puedan realizar la condicin normal.Entonces el bodhisattva, el gran ser Bhaishajysena habl as al Bendito, Venerable Bendito, ve has punto estos seres son duros para hacerlos activamente interesados.El Bendito dijo, Escucha, Bhaishajyasena. El Tathagata ahora aprehende todo el mundo.Entonces 94,000 millones de jvenes, habindose levantado frente del Tathagata, no lo saludarohablaron, ni conversaron con el Tathagata, sino que permanecieron en silencio.Entonces, el bodhisattva, el gran ser Bhaishajyasena dijo esto al Bendito, Bendito, cul es la causa, la razn de que estos seres ni hablen, ni conversen, ni saluden al Bendito ni pregunten al Bendito?El Bendito dijo, Escucha, Bhaishajyasena. Estos seres que dicen esto: Los novicios son incapacrealizar la condicin normal, esos novicios deben ser vistos por ti.Y esos seres dijeron entonces, Venerable Bendito, nosotros somos novicios. Venerable El Ido al Gnosotros somos novicios.El Bendito dijo, Seores, de esos seres, realicen este mundo propiamente y muestren la extensimundo desde su propio cuerpo.Entonces, en ese tiempo, en ese momento, los 94,000 millones de novicios, habindose levantado en e

    despus de disolver su cuerpo, se convirtieron en poseedores de las diez etapas.Enseguida el bodhisattva, el gran ser Bhaishajyasena dijo as al Bendito, Bendito, seres como esoejercen su poder, han bien obtenido su logro para la cesacin y exhaustacin del samsara. Benditomismo da esos seres han nacido. Bendito, este mismo da estos seres se han liberado. Todos se venestando establecidos en las diez etapas.Enseguida, por su parte, todos los sectarios, ascetas errantes, mendicantes religiosos, no creyen brahamanes, y reyes nagas y Mara, el malvado, con sus seguidores, se acercaron para causar confusellos dijeron esto al Bendito, Bendito, nosotros nos hemos acercado aqu, a la presencia del Tathagat

    Pag

  • 8/8/2019 El Buddha - El Arya Sanghatasutra Dharmaparyaya

    29/49

    causar confusin. Bendito, habiendo odo estedharma-paryaya, hemos obtenido fe en ambos, el Buda y elDharma. En ese respecto, Bendito, deseamos obtener la misma felicidad del Buda como esa del BeDeseamos ser tales Tathagatas, Arhats, perfectamente completos Budas en el mundo.El Bendito dijo, As es, buenos seores, as es. Como ustedes se acercaron al Tathagata, el Arh perfectamente completo Buda, y habiendo odo elSanghata dharma-paryaya, ustedes producen

    pensamientos de insuperable, perfectamente completa iluminacin, y por la raz de bien, buenos seustedes realizarn la inigualable, perfectamente completa iluminacin en un corto tiempo.Entonces, tan pronto como esto fue hablado por el Bendito, en ese mismo momento, todos esos secascetas errantes, mendicantes religiosos, no creyentes y brahamanes obtuvieron el anutpattika-dhksanti, y todos se convirtieron en bodhisattvas establecidos en las diez etapas. Y todos esos bodhisahabiendo ascendido arriba en la atmsfera, a una altura de siete rboles de palma en el aire, ofreciero pabellones hechos de joyas, para el Tathagata; y todos los actos exaltados de transformacin, con poderes milagrosos. Entonces, en ese momento, todos ellos, habindose levantado sobre la cabeBendito, derramaron en el Bendito varias flores. Ellos completaron los Tathagatas. Ellos produjenocin de un Buda en su propio cuerpo. Muchos 100,000 millones de billones de devaputras tamungieron al Tathagata con flores.Ellos hablaron una palabra, entonces, El asceta Gautama tiene gran logro