sajeeva vahini volume 2 - issue 2 dec 2011 - jan 2012

33
| 1

Upload: sajeeva-vahini

Post on 28-Mar-2016

384 views

Category:

Documents


18 download

DESCRIPTION

Sajeeeva Vahini Devotional Bi Monthly Magazine

TRANSCRIPT

Page 1: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 1

Page 2: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

2 | SAJEEVA VAHINI

ఇపడె ఆడుయో ఫ ైబిల్ తో..

www.sajeevavahini.com/telugubible

ఆన్ ల నై్ ... “తలెుగులో‛

FOUNDER & CHIEF EDITOR Praveen Kumar Gollamandala MCA. M.Div. Ph.D

MANAGING EDITOR Rev. John Babu Kurma MA. G.Th

ASSOCIATE EDITOR Sumalatha G

EDITORIAL TEAM Mercy Ratnabai Shadrack Sirisha Raavi Jyothi Swaraj

PRINTED AT

Raj Graphics, Hyderabad, India.

E-MAGAZINE

www.sajeevavahini.com

Copyright © 2010-2011 SAJEEVA VAHINI All rights Reserved

For Advertisement in this magazine Please contact us. Send your advertisement details one month in advance of the publishing month. Please send two copies of your advertisement. Please contact the editor for more details of advertising in “Sajeeva Vahini”. Also you can email us at [email protected] with subject as Advertisement.

We welcome your questions or comments at: [email protected]

‚షజీఴ వహహిని” తి్రకకు ఆమటికల్ష ంగోయు వహయు భా చియునాభాకు ంగలయు.

For change of postal address please send your new address details along with the Membership Id. Note: No article in SAJEEVA VAHINI should be reproduced/translated without the Editor’s written permission.

e-Magazine available now!

log on to www.sajeevavahini.com

SAJEEVA VAHINI 5-96, Shanthi Nagar, Hydershah Kote Village Golconda Post, Hyderabad - 500 008 Phone: +91 9550790267 Tele: +91 40 401 80125 Email : [email protected]. www.sajeevavahini.com

Page 3: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 3

Bible Study

గ్రంథ కరత: భలాకూ 1:1 కిహయం భలాకీ ఴికత అని వహిమఫడుముంది. రచంచన తేదీ: కీీ.ూ. 440 భమటము 400||షం భధయ యచించి ఉండఴచ్ు.

అధ్యాయాలు : 4, వచనములు : 55 రచంచన ఉదేేశం: దేఴపడె తన జిల ట్ల ఎట్ుఴంట్ి ఉదేదవం కయౌగట ఉనానడో దానిని భుందగహనే ిఴకత భ ైన భలాకీ దాఴమహ తెయౌమజైసనదే ఈ గీంథ వివృశిత. భలాకీ 1:1 కిహయం ‚ఇశ్హీభేయ్ములనగూమటు భలాకీదాఴమహ లుకఫడున భ సో వహ వహకుు‛. నుహభు దాఴమహ దేఴపనికూ దఽయషత ల ైన తన జిలు, ఆమన వ ైప భయలుకొనఴల నని భలాకీ దాఴమహ హెచ్ుమటక ఈ గీంథం యొకు భుఖ్య ఉదేదవం. ఈ గీంథం నుహత నిఫంధన కహలానికూ ఆఖ్మట గీంథంగహ మటవుదధ గీంథం తెయౌమజైషత ంది. తాన వెహథ ంచ్ఫో భే ధయమ వెహథ న నిమితతం, వహమటకూ వహగహద నమిచిున మీత్రగహ మహఫో భే బెసషమ దాఴమహ కలుగు విడెదల విమోచ్నన ఇశ్హీభేయ్ములకు తెయౌమజైవెహడె భలాకీ. భాయుభనషష ను ందభని నుహత నిఫంధన కహలానికూ తెయౌమజైసన ఴికత ఈ భలాకీ. తయువహత నివఫధ కహలం నాలుగు ఴందల షంఴతషమహల తయువహత నఽతన నిఫంధన కహలంలో

భయలా ఫాతషమమిచ్ు యోవేన దాఴమహ భతతభ 3:2 ‚యలోకమహజయభు షమీంచిముననది, భాయుభనషష ను ందడని.. కిటి్ంచెన‛. మూల వక్ాలు: 1:6 ‚కుభాయుడె తన తండునిి ఘనయచ్న గదా, దాషడె తన మజభానని ఘనయచ్న గదా; నా నాభభున నియలక్ష్యెట్ుి మాజకులామహ, నేన తండుిన ైతే నాకు మహఴలసన ఘనత ఏభాభ న? నేన మజభానడన ైతే నాకు బమడెవహడెకుడ ఉనానడె? అని సైెనయభుల కధిత్రమగు భ సో వహ మిభుమనడెగగహ‛ 3 : 6 , 7 ‚భ సో వహన ైన నేన భాయులేనివహడన గనక మాకోఫు షంతత్రవహమ ైన మీయు లమభు కహలేద. మీ తయులనాట్నండు మీయు నా కటి్డలన గ ైకొనక వహటి్ని తోిసవేసత్రమట; అభతే మీయు నాతట్ుి త్రమటగటన భ డల నేన మీతట్ుి త్రయుగుదనవి సైెనయభులకు అధిత్రమగు భ సో వహ సెలవిమయగహ-బేభు దేనివిశమభులో త్రయుగుదభని మీయందయు.‛ ఉనోు దయా తం: నుహభు దాఴమహ దేఴపని నండు దఽయబైెన ిజలన ఉదేదవృషఽత యచించిన ఈ గీంథం, వహమటకై కహకుండా మాజకులు కడా

Page 4: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

4 | SAJEEVA VAHINI

Bible Study

తభ మాజక ధయమం నండు దేఴపనికూ దఽయషత లమాయయు. దేఴపనికూ అమటంచ్ఴలసన వహటి్లో షమటభ ైన కీభ దధతేలన నుహటి్ంచ్ట్లో విపలభమాయయు. అయోగయబైెన వహటి్ని ఫయౌగహ అమటంచి దేఴపనికూ భావే కోభు పట్ిించాయు. వహటి్ని అమటంచ్డబే కహకుండా ముదమా వహయు దేఴపడె ఎందకు తభ అయణలన అంగీకమటంచ్ట్లేద అని వహదించ్డం, షణగడం ముదలుెట్ాి యు. ఇట్ుల దేఴపనికూ దఽయషత ల ై, కోభు పట్ిించిన వహమ ై, దేఴపనికూ ఇఴఴఴలసన ఫాగహనేన ద ంగటయౌంచామట. దేఴపనికూ దఽయషత ల ైన ిజల నుహభులన క్ష్మించ్గల భవే కాగల దేఴపని రిభన వహమటకూ తెయౌమజైవెహడె భలాకీ. తభ నుహభులన విడచి భాయుభనషష ను ందభని విఴమటంచాడె. దేఴపని యొకు కయుణా వహతషలయత తాన ఏయయచ్కొనన జిలైె ఎటిి్దో తెయౌమజైస, వహగహద నం చేసన మీత్రగహ ఆ వహగహధ నానిన నేమైవేయుుట్కు మహఫో భే బెసషమన గూమటు తెయౌమజైవెహడె భలాకీ ఴికత. భలాకీ ిఴచించినది ఫాతషమమిచ్ు యోవేన కిట్నన ఆధాయం చేషకొననది. అనగహ దేఴపని నండు ంఫడున భనశేయడైెన ఫాతషమమిచ్ు యోవేన (భతతభ 11:10) బెసషమా కొయకు తోిఴన షమహళభు చేవెహడె అంతే కహకుండా భాయుభనషష ను ంది ఆమన నాభంలో ఫాతషమభు ను ందభని తెయౌమజైవెహడె.

సరంశం: అజఞా త్రకీభబే నుహం. దేఴపని ఆజాలన గ ైకొనకుండా ఆమనకు దఽయషత ల ైన వహయు, క్ష్భాణా జీవితం కయౌగట ముంటే్ ఆమన దమటకూ చేమటు, వహమటని ఆమన క్ష్మించేవహడెగహ ఉంట్ాడె. భలాకీ 2:16 కిహయం ‚మటతయజంచ్ట్ నాకు అషసయబైెన కూీమ‛ అని వహిమఫడున మీత్రగహ వివహసఫంధం విశమంలో దేఴపని ఉదేదవం ఎంత ఖ్చిుతంగహ ఉందో భనకు అయధభఴపతేంది. ఫామహయ బయతల భధయ ఏయడె షనినహితాయనిన జీవితకహలం కహనుహడెకోవహయౌ. దేఴపడె ైెయౄనుహనిన చ్ఽడడె గహని ఆమన భన అంతయంగభున లక్ష్ెటిే్వహడె, భన ఆలోచ్నలు కడా ఎమటగటనవహడె, ఏవిము దాగలేఴప. నాయమాధిత్రగహ ఆమన ఴచిునపడె అనాయమషత లభుగహ ఉండకుడా ఆమన తట్ుి త్రమటగటతే ఆమన భన తట్ుి త్రమటగైవహడెగహ ఉంట్ునానడె. కయుణా షంననడైెన దేఴపడె ఆటిి్ వహతషలయతన భనైె కుభమమటంచ్న గహక. ఆబేన్.

- Editor

Page 5: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 5

Bible Message

‚ఇదిగో ిజలందమటకూ కలుగఫో ఴప భవే షంతోశకయబైెన షవహయతభానభు నేన మీకు తెయౌమజైముచ్నానన. దావీద టి్ణభంద నేడె యక్ష్కుడె మీ కొయకు పట్ిిమునానడె. ఈమన ిబువ ైన కీీషత .‛ లకహ 2:10,11 2000 షంఴతషమహల కూీతం ఫ తెల హేభు నగయ ఆకహవ వీధలోల దేఴదఽతల గణభుళ చేత కిటి్ంఫడున ఆనాటి్ షభధయ షవహయతభానభు నేటి్కూని వివఴభంతటి్లో తన బకుత ల దాఴమహ కిటి్ంఫడెతూనే ఉంది. ఇంతకీ ఏమిట్ా షవహయతభానం? దేఴపని కుభాయుడైెన కీీషత భేష యలోక వ ైబవహనిన విడుచిెటిి్, మటకుత నిగహ జైషకొని, నమహఴతామటగహ ఈ లోకంలో జనిమంచి నుహపల ైన తి్ర భానఴపని వహమట నుహభులనండు యక్ుంచి, నయక ఫాధ నండు తంచి యలోక మహజఞయనిన దమచేవెహత డననదే ఆ షవహయతభానం. నేన నుహని కహద గదా! నాకు యక్ష్ణ అఴషయం ఏముచిుంది? అని కొందయు విృనషఽత ఉంట్ాయు. యక్ష్ణ ఎందకు అఴయషయం అభయంది అనగహ! దేఴపని చేత వితంిగహ షాషింఫడున ఆదిభానఴపలగు సఴఴ ఆదాభులు దేఴపని ఆజాన మీమట నుహం చేశ్హయు. పయౌతంగహ నుహపలక ై నయక నుహతేిలమాయయు. దేఴపని ఉగీతకు గుమటభ ై దేఴపని వితి షసవహవెహనిన, షనినధిని నుో గొట్ుి కునానయు. వహమట దాఴమహ నుహం ఈ లోకంలో ివేవృంచింది. అనగహ ‚ఒక భనశేయని దాఴమహ నుహభున, నుహభు దాఴమహ భయణభు అందమటకూ షంనుహితభాభ న‛ అనే షతాయనిన మటవుదధ గీంథం ఫమలు యుషఽత ఴపంది. (మోభా 5:12) అంతేకహద నీత్రభంతేడె లేడె ఒకుడెన లేడని, ఏ ఫేధభున లేద అందయౄ నుహం చేస దేఴపడనగీహించ్ భహిభన ను ందలేకనోు ఴపచ్నానయని విఴమటషఽత ఉంది. (మోభా 3:10,23) నుహభునకు ఴచ్ు జీతం భయణం, ఫౌత్రకంగహ భయణ ంచిన తయువహత నుహపలందమటకూ దేఴపని చేత తీయు తీయుఫడు భయణవృక్ష్ విధింఫడెతేంది. ఈ భయణవృక్ష్ నయకంలో వేమఫడెట్ దాఴమహ అభలు యచ్ఫడెతేంది. ఈ నితయ నయకం అగటనగంధకభుల చేత ఫాదింఫడే షథలం. వహమట ఫాధ షంఫంధబైెన ను గ ముగ ముగభులు లేచ్ షథలం (కిట్న 14:10,11) ఎందకనగహ అగటన ఆయద పయుగు (ఆతమ) చాఴద‛ (భ శమా

- Rev. K. John Babu ( Managing Editor)

Page 6: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

6 | SAJEEVA VAHINI

Bible Message

66:24). ఇంత ఫాధాకయబైెన నయక ఫాధనండు యక్ుంఫడెట్కు భాయగం లేదా? దీనికూ షభాధానం కొందయంట్ాయు నయక వృక్ష్కు మటవహుయ భాయగం – భంచి నడఴడుక, ఆచాయ ఴయఴవేమహలు, నిశి నిమాభకహలు, ధయమకహమహయలు, షంఘ సరఴ తదితయబైెన కహమహయలు చేసరత షమటనోు దా అని. గహని మటవుదధ గీంథం ఏభని సెలవిషత ందంటే్ ‚ఏలమనగహ ధయమశ్హషత ర షంఫంధబైెన కూీమల భూలభుగహ ఏ భనశేయడెన ఆమన దాషికూ నీత్రభంతేడని తీయుఫడడె, ధయమశ్హషత రభు ఴలన నుహభనగహ ఎటిి్దో తెయౌమఫడెచ్ననది‛ (మోభా 3:20). గనక భన నీత్ర కూీమలు భనలన నుహంనండు యక్ుంచ్లేఴని తేట్ తెలలభగుచ్ననది. ఈ షందయభంగహ ఫ ైబిలు విఴమటంచ్ భవే షతయం ఏదనగహ ‚ఎఴమట ఴలన యక్ష్ణ కలుగద, భేష కీీషత నాభభుననే భనభు యక్ష్ణ ను ందఴల న గహని ఆకహవభు కూీంద భనశేయలలో ఇమయఫడున భమట ఏ నాభభున యక్ష్ణ ను ందలేభు‛.(అనోు .కహ 4:12) నుహపలన యక్ుంచ్ట్కు జనిమంచిన ‚యక్ష్కుడె మీ కొయకు పటిి్మునానడె. ఈమన బిువ ైన కీీషత ‛ (లకహ 2:11) అన ఈ షవహయతభానభు సలుఴలో కహయయయౄభు దాయౌుంది‛. ఆమన భనందమట అత్రకీభ కూీమలనఫటిి్ గహమయచ్ఫడెన. ఆమన ను ందిన దెఫబలచేత భనకు షఴషథత కలుగుచ్ననది. భ సో వహ భన అందమట దోశభులన అతని (భేష కీీషత ) మీద మోెన. (భ శమా 53:5,6) కీీషత భేష నుహభుల నిమితత బైె సలుఴలో తన విత ియకహత నిన చిందించి, భయణ ంచి, నుహత్రెటి్ఫడు, భయణభున జభంచి, భూడఴనాడె షభాధినండు భాతేయంజముడైె త్రమటగట లేచి భనకు యక్ష్ణనిచిు భనందమట కొయక ై తండుతిో నియంతయభు విజఞా న చేముచ్నానడె. ఇంతటి్ గొ యక్ష్కుడె జనిమంచిన దినబే కూీషమస్. అభతే కీీషత న యక్ష్కునిగహ అంగీకమటంచే విధబేభనగహ ‚భన నుహభులన భనభు ఒపకొనిన భ డల అమన నభమదగటన వహడెన, నీత్రభంతేడెన గనక అమన భన నుహభులన క్ష్మించి షభషత దమీనత్ర నండు భనలన వితలినగహ చేమున ‚ (1యోవేన 1:9) భమటము ‚బిువ ైన భేషనంద విషఴషభుంచ్భు అపడె నీఴపన నీ ఇంట్ివహయున యక్ుంఫడెదయు అని మటవుదధ గీంథభు సెలవిషఽత ఉంది. షసోదమట షసో దయులాల మహ మీయు నుహభు నండు యక్ుంఫడఴల నని యలోకమహజఞయనిన షఴతంతి్రంచ్కోవహలని ఆవృషత నానమహ? నేడే యక్ష్ణ దినం. యండు కీీషత భేషన యక్ష్కునిగహ అంగీకమటంచ్ండు. ఆమన యకతభు తి్రనుహభు నండు భనలన వితేిలనగహ జైమున . ఈ కూీషమస్ యఴదినం మీ జీవితంలో నిజబైెన యక్ష్ణ దినం కహవహలని శ్హంత్ర షభాధానభులన, ఆవౄమహఴదభులన ఫసుబెండెగహ కీీషత దాఴమహ మీయు ను ందాలని కోయుకుంట్ృ .....

Page 7: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 7

Bible Message

‚...భ సో వహ, షంఴతషయభులు జయుగుచ్ండగహ నీ కహయయభు నఽతన యచ్భు...‛ సఫకుుకు 3:2. ఴికత అభన సఫకుుకు దేఴపనికూ చేసన ఈ శ్రీశిబైెన నుహియధన ిత్ర విశ్హఴస నఽతన షంఴతషయ ఆయంబంలో ముటి్ముదటి్గహ చేమఴలసన నుహియధన. డుషంఫయు 31ఴ తా||న భధయమహతి్రవేళ నుహత షంఴతషయప చిఴమట ఘడుమలలోన, నఽతన షంఴతషయప ఆయంబ ఘడుమలలోన, ిత్ర విశ్హఴస తాన ఆవృంచిన నఽతనతఴభు కొయకు ఎదయు చ్ఽషత నన షభమభులో ‚యెహో వనుబట్టి సంతోషంచుము ఆయన నీ హృదయవంఛలను తీరచును. నీ మారగమును యెహో వకు అపగ ంుము నీవు ఆయనను నముుక్ొనుము ఆయన నీ క్రాము నెరవేరచును.”(కీయత 37:4,5 ) అన వకూతఴంతబైెన వహగహద నభులన జఞా కం చేషకొంట్ృ విమటగట నయౌగటన సాదమంతో,కాతజాతా ఫాఴంతో,షభయణగల షఴఫాఴంతో బిుఴప నుహదాల చెంత మోకమటయౌల, దేఴపని చితాత నవెహయబైెన సఫకుుకు చేసన నుహియధనన భనభున తక చేమఴలసన వహయబైెమునానభు. ఎందకని? షభషయల

ఴలమంలో చికుుకుని ఫతిేకు ఫాయంగహ వ ళళదీషఽత మైటి్ మీద గంెడంత ఆవెట్ుి కొని, వహగహద నాల నేయవేయు కొయకు కళళలో ఒతేత వేషకొని జమజీవితం కొయకు ఎదయు చ్ఽచే షగట్ు విశ్హఴస కడా ఈ నుహియధన చేమఴలసందేనా? తన షభషయలనినట్ిని కిుకు ెటిి్ ఈ నుహియధన చేమడానికూ దానితో ఉనన వివృశిత ఏమిట్ .ో..! ఈ నుహియధన నాలుగు ఫాగహలుగహ జైషకొని ధాయనించి నట్లభన, ఆతమ దేఴపడె దానిలోని యభామహధ నిన భనకు షవిఴయంగహ ఫోదివెహత డె. ముదటి్ ఫాగం – భ సో వహ : భేసో వహభే దేఴపడె వేమొక దేఴపడె భనకు లేడె. అమన ఉననవహడెన అనవహడెన ైమునన దేఴపడె. ఆమన ఆతమభ ై,జీఴబైె, దోశయహితేడైె, అదిఴతీముడైె, నితేయడైె, మహక్ష్కుడైెమునన దేఴపడె. అమన భాతిబే దేఴపడైె షయఴ వకూతభంతేడైె, షాషికయతభ ై, నీత్రభంతేడైె, వివేచ్నగహలవహడైె, భంచివహడైె, షమహఴధిత్రభ ై, మటవుదధ డైె, నభమకబైెనవహడైె, భాయులేనటిి్వహడైె, షయఴవహయతభ ైముననవహడైె, షయఴజఞా నిభ ై,

- Rev. K. john Babu ( Managing Editor)

Page 8: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

8 | SAJEEVA VAHINI

షయఴఫౌభతఴభుగలవహడైె, రిభగలవహడైె, వ లుగ ై, షతయఴంతేడైె, భంచివహడైె, నాయమఴంతేడైె, కా కనికయభులుగలవహడైె, ఒయుగయౌగట క్ష్మించ్ షఴఫాఴభుగలవహడైె ముండు భనలన మటనుహయౌషఽత , జీవింజైషఽత ఉనన తి్రభేక దేఴపడె. ఴయణనాతీతబైెన అదభత లక్ష్ణాలుగల ఈ దేఴపనికూ భాతిబే భనం నుహియధన చేమాయౌ. భన నుహియధనలన విని భనకు కహఴలసన షయఴ ఈఴపలన దమ చేమువహడె ఈమనే. అందకై సఫకుుకు రిభగల ఈ దేఴపనికూ ముయీెట్ుి కుంట్ునానడె. భనం కడా అలాగై చెమాయయౌ. దేఴపడె తగటన షభమభంద మిభుమన హెచిుంచ్నట్ుల అమన ఫయౌశిబైెన చేత్ర కూీంద దీనభనషుల ై ముండెడు. ఆమన మిభుమన గూమటు చింత్రంచ్చ్నానడె గనక మీ చింత మాఴతేత అమన మీద వేముడు. ( 1రతేయు 5:6,7). అమన భన షకల షభషయలన మటశుమటంచి ఆదమటంచే దేఴపడె. దావీద బకుత డె తన వెహక్ష్యం చెఫుతూ అంట్ాడె “యెహో వ భకుత లార, ఆయనయందు భయభకుత లు ఉంచుడి. ఆయనయందు భయభకుత లు ఉంచువనిక్ి ఏమియు క్ొదువలేదు” (కీయత 34:9 ). ఎందకనగహ ఈ దీనుడు మొఱఱపెటి్గ యెహో వ ఆలక్ించెను అతని శరమలనిిట్టలోనుండి అతని రక్ించెను ( కీయత 34:6 ). ‘భేసో వహభే భన కహమట’ అన షతాయనిన జఞా కం చేషకుంట్ృ నుహిమటధంచాయౌ. ‚నీ దేఴపడెైన భ సో వహ కననలు షంఴతషమహది ముదలుకొని షంఴతషమహంతభుఴయకు ఎలలపడె దానిమీద ఉండెన‛ (దిఴ.కహం. 11:12). ఇశ్హీభేలున కహనుహడెవహడె కునకడె నిదనిుో డె. భ సో వహభే నినన కహనుహడెవహడె ( కీయత 121:4,5).

1. మ ండఴ ఫాగభు – షంఴతషయభులు జయుగుచ్ండగహ:కహలం విహసం లాంటి్ది. అది ఴిహిషఽత నే ఉంట్ుంది. జమటగటనోు ఴపట్ే దాని లక్ష్యం. దీనిన ఆగలవకూత దేఴపనికూ భాతిబే ఉంది. ఇది అశ్హవఴతబైెనది. విశ్రశం ఏమిట్ంటే్ కహలం ఎపడె కొీ తత ది కహద – నుహతదికహద. షఽయుయని కూీంద నఽతనబైెన దేదిము లేదని (షింగట 1:9) భనిష భామటతే కహలం భాయుతేందని, ‚ కహగహ ఎఴడైెన కీీషత నందనన భ డల అతడె నఽతన షాషి మని నుహతవిగత్రంచెన ఇదిగో కొీ తతవహభ న (IIకొమట 5:17) అని వహకయం సెలవిషఽత ఉంది. భేష కీీషత తాకూన కహలం నఽతనభభయంది. కూీషత తోనే నఽతన మాగం ఆయంబబైెంది.

జకుమయ జీవితం బిుఴపన కలుషకొనే ఴయకు నుహషంకూలబైెన నుహత జీవితం గహని ఏనాడైెతే అతడె బిుఴప కొయకు ఎదయు చ్ఽచి ఆమనన కలుషకుని,తన నుహభులు ఒపకుని, భాయుభనషష న ంది భేషన వ ంఫడుంచాడో ఆనాటి్నండు అతని జీవితం నఽతజీవితం అభయంది (లకహ 19:9) ఆనాటి్ నండు కహలబే నఽతనతాఴనిన షంతమటంచ్ కుంది.

భనం షకల జఞా నానిన, ధనానిన,వకూతని షంనుహదించ్కునన దినం కంటే్ యక్ష్ణ దినబే గొ దినం. అదే నఽతనఴతషయం. ఆనాడె దేఴపనితో కోలోభన షంఫంధం త్రమటగట భుడు వేమఫడు యలోక మహజయ వహయషతాఴనిన షంనుహదించి ెడెతేంది. అంతే గహని నఽతన తలంపలు సదాద ంతాలు భనలన నఽతన యచ్లేఴప కైఴలం నఽతన

Bible Message

Page 9: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 9

Bible Message

జనమ భాతబేి భనకు నఽతన షంఴతషమహనిన విెహదిషత ంది. భూడఴ ఫాగం : నీ కహయయభు : నుహభ ైన భానఴ యక్ష్ణే అమన కహయయం . అనగహ వెహతాన మహజఞయనిన పనాదలతో షవే కలదోిస దైెఴ మహజఞయనిన న లకొలడం . ఆది తయౌలదండెిల ైన ఆదాభు సఴఴల చేత వెహతానడెనుహం చేభంచి తన చీకటి్ మహజఞయనికూపనాదలు వేవెహడె. నేడె భవే వెహభాాజయంగహ ఎదిగట వివఴభంతా వహయంచింది. ఆ చీకటి్ మహజఞయనిన కలదోిమడానికై దేఴపడె నమహఴతామటభ ై ఈ లోకం లో అఴతమటంచి నుహపలు అనబవించ్ఴలసన వృక్ష్న సలుఴలో తానే అనబవించి వెహతాన మహజయ విచిుననతకు పనాది వేవెహడె

వెహతాన యజయం షభూలంగహ నావనం కహవహలంటే్ సలుఴన ఆముధంగహ ధమటంచాయౌ. సలుఴన ధమటంచ్గల వెహసషం కైఴలం ఉజీీవింఫడున విశ్హఴసకూ భాతిబే వెహధయం. గనక ఏదినాన విశ్హఴస ఉజీవిం ఫడెతాడో ఆ మోజై నఽతనఴతషయం ఆయంబం .

నాలగఴదిగహ : నఽతనయచ్ట్: నఽతనయచ్ట్ అనగహ ఉజీీవింజైముట్ అని అయధం . నుహటి్ విశ్హఴస ఉజీీవింఫడాయౌ. ఉజీీఴం లేని విశ్హఴస దేఴపని మహజయ వెహథ నలో తన కయతవహయనిన న యవేయులేడె. దేఴపనికూ అంగీకహయబైెన జీవితానిన జీవించ్లేడె . అభతే ఉజీీవిం ఫడెట్ం ఎలా?

(అ) ఒక ఴయకూత కీీషత భేసర నా యక్ష్కుడని వివఴసంచినపడె యక్ుంఫడెచ్నానడె .యక్ుంఫడున విశ్హఴస ఉజీీవింఫడాలంటే్ తన సలుఴన తాన ఎతేత కొని కీీషత న వ ంఫడుంచ్యౌ.

(ఆ) కీీషత చేత యక్ుంఫడున విశ్హఴస తాన చేసన నుహం నండు విడెదల న ందచ్నానడె. అలా విడెదల న ందిన విశ్హఴస ఉజీీవింఫడాలంటే్ కీీషత నీత్రని షంనుహదించ్కోవహయౌ .

(ఇ) యక్ుంఫడున విశ్హఴస వెహతాన కహడు నండు తంఫడెచ్నానడె. అలా తం ఫడున విశ్హఴస ఉజీీవింఫడాయౌంటే్ కీీషత కహడుని ఎతేత కోవహయౌ.

(ఈ) యక్ుంఫడున విశ్హఴస దేఴపనిని, దేఴపని కాన కడా షంనుహదించ్కొనచ్నానడె. అతడె ఉజీీవింఫడాలంట్ే తాన షంనుహదించి దేఴపనిని అమన కాన ఇతయులకు ఫసుకమటంచాయౌ.

(ఉ) షవహయతన అంగీకమటంచ్ట్ దాఴమహ యక్ుంఫడున విశ్హఴస అదే షవహయతన ఇతయులకు కిటి్ంచ్ట్ దాఴమహ ఉజీీవింఫడెచ్నానడె.

ఈ నఽతన షంఴతషయంలో భనందమట జీవితాలు ఉజీీవింఫడాలని దేఴపని ూయణసాదమంతో నుహియధన చేదాద ం. దేఴపని మహజఞయనిన ముదట్ భనం వ దకూతే భనకు కహఴలసనఴనిన ఆమనే అనగీహివెహత డె. దేఴపడె మిభుమన ఫసుగహ దీవించ్నగహక.

Page 10: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

10 | SAJEEVA VAHINI

Article

ఆది 5:21-24 ‚సనోకు అయుఴదిభ ైదేండెల ఫిత్రకూ .. దేఴపడతని తీషకొని నుో భ న గనక అతడె లేకనుో భ న‛. సనోకు దాదాప 300 భేండెల దేఴపనితో నడచినాడె. ఇది అందమటకీ తెయౌసన విశమం, సనోకు ఎట్ుఴంటి్ మటసథతేలలో దేఴపనితో నడుచాడె? దేఴపనితో నడఴడం అంటే్ ఏమిటి్? ఆది 5:28,29 లో గభనిసరత , న భమది అనేది ఎయుగని దినభులలో జనలు ఉననట్ుల తెలుషకోఴచ్ు. ల బేకు ఒక కుభాయుని కని, ఇతడె భనకు న భమది కలుగజైవెహత డె అని అనకొని నోఴసు అని రయు ెట్ాి డె. సనోకు దేఴపనితో నడెషత నన మోజులలో అనగహ 300 షంఴతషయభులు, నిలో న భమది లేద. బూమి వంచ్ఫడు ఉంది. చేతేల కశిం ఎకుుఴగహ ఉంది. అందలో న భమది లేద. ఆది 1:28లో ఆదాభున దేఴపడె ఆవౄయఴదించాడె, ఆదాభు నుహభు చేసన తయువహత; ఆదాభు నిమితతం నేల వంచ్ఫడుంది. అటి్ నండు అఫాిభు, అఫివేభుగహ భాయుఫడే ఴయకు ఆవౄమహఴదభు అనేది బూమి మీద లేద. శ్హం సనోకు మీద ఉంది; యలోక నిమీక్ష్ణ లేద, దేఴపని కహయయం ఒకుటి్ కడా లేద. సనోకు ఇట్ుఴంట్ి మటసథతేలలో లోకభున చ్ఽడకుండా, ఒక దినభు విడెఴకుండా దేఴపనితో నడుచాడె. తనకు ఫామహయ లల లు ఉనానయు, చేతేలతో కశిభు చేషత నాడె. ఇంటి్ ఫాధయతలు అనిన న యవేయుషఽత ; న భమది అనేది లేకనోు భనా వెహకులు చెకుండా దేఴపనితో నడెషత నానడె. కీీషత నంద ిములామహ! కీీషత భేష భయణం దాఴమహ భనం శ్హం నండు విడెదల (యక్ష్ణ) ను ండెకొని, ఆవౄమహఴదభునకు నుహతేిలబైెనాభు. యలోకం భనకు తెయుఴఫడుంది. ిత్ర మోజు దేఴపని షఴయం వింట్ునానభు. అడెగడెగునా దేఴపని కహయయభులు చ్ఽషత నానభు కహని, దేఴపనితో నడెషత నానభా? ఆదివహయం చ్మటుకూ మహఴడానికై కొందమటకూ కశిభుగహ భామటనోు భంది. వెహకులు చెడం క ైైషతఴపలకు ఴయషనభుగహ భామటనుో భంది. కొందయు చ్దఴపకోవహలని, కొందయు కొతతగహ ెయళ అభందని, కొందయు లలలునానయు అని, కొందయు ఉదోయగం అని ఏదో ఒక వెహకు చెపత ంట్ాయు. కొంతభంది దేఴపనితో నడఴడంకహద, దేఴపడే నడువెహత డె అని చెపత ంట్ాయు; దేఴపనికూ తనతో నడుచే క ైైషతఴపలు కహవహయౌ, తనన నడుంచేవహయు కహద.

Anil Andrewz

Page 11: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 11

Article

దేఴపనితో నడఴడం అంటే్ ? ఆది 6:9లో .. నోఴసు నీత్రయుడె..దేఴపనితో నడచినవహడె. అంట్ే?. ఎఴయు నీత్రగహన, నిందాయహితేనిగహన ఉంట్ామో వహమటనే దేఴపనితో నడుచేవహయు అంట్ాయు. నీత్రయునిగహ ఎలా తీయుఫడెతాభు? లకహ 18:13,14లో షంకమట దేఴపని దగగయ తనన తాన తగటగంచ్కొని, తాన నుహని అని ఒపకుననపడె, 14ఴ ఴచ్నంలో దేఴపని చేత నీత్రభంతేనిగహ తీయుఫడునాడె. కహని, అనేకులు భనశేయల భుంద తగటగంచ్కొని, భనశేయల చేత భంచివహడె, గొవహడె అని అనించ్కుంట్ాయు. దేఴపని భుంద ఏనుహం చేమనట్ుల తి్ర నుహభున కపకుంట్ాయు. కొంతభంది సరఴకులు కడా ఇతయులకు వహకయం చెడానికూ వహమట తపలన చ్ఽంచ్డాకై ఫ ైబిల్ చ్దఴపతాయు కహని వహమట కోషం చ్దఴయు. భాలో ఏ తప లేదననట్ుల ఴిమటతవెహత యు. దేఴపని దగగయ భనం తపలన ముటి్ ముదట్ యక్ష్ణకు భుంద ఒపకోఴడం కహద, తిీ మోజు భనకు తెయౌస తెయౌమక కొందమటని ఫాధెటి్ఴచ్ు. Iకోమటంథీ 8:8-13లో నుౌలు గహయు, భనకునన విశ్హఴషభు దాఴమహ భన కూీమల దాఴమహ ఫలహీనబైెన భనవెహషక్ు గల తోటి్ షసో దయుని భనషని న సరత ; అని కీీషత కు విమోధభుగహ నుహభు చేసనటే్ల అని చెఫుతేనానయు. భనకు నచిునది ఇతయులకు నచ్ుక నోు ఴచ్ు. ఇలాంట్ి కీీషత నకు విమోధబైెన నలు చేషత ంట్ాభు. భనభు తిీమోజు ఇతయుల కొయకై కహద, భన జీవితభు కొయకు కడా ఫ ైబిల్ చ్దవహయౌ. నుహియధన చేమాయౌ. దేఴపని దగగయ భనలన భనభు తగటగంచ్కొనినపడే భనభు నీత్రభంతేలభుగహ తీయుఫడెతాభు. దావీద భవేమహజు, ఆదాభు ఴలే నుహభు కపకోలేద, ఒపకునానడె. అందకై ఆదాభు గుమటంచి ఎకుడ ఫ ైబిల్ ఎకుుఴగహ జఞా కభు చేమఫడలేద కహని, దావీద గుమటంచెైతే వె లోమోన ముదలుకొని అనేక షందమహభలలో తన సరఴకుడైెన దావీద ఴలే తన దేఴపడైెన భ సో వహ భ డల మధాయధభుగహ లేకనుో భ న అని జఞా కభు చేమఫడునది. ఎఴయు దీనల ై మదాయధభుగహ దేఴపని దగగయ తన నుహభులన ఒపకుంట్ామో వహమై నీత్రభంతేలు. నీత్రయుడెన ఎఴమటచేత నిందింఫడని వహమటనే దేఴపనితో నడుచేవహయు అంట్ాయు. సనోకులాంట్ి క ైైషతఴపలు దేఴపనికూ కహవహయౌ. అలాంట్ి వహమటతోనే దేఴపడె నడెవెహత డె. యలోకంలో వెహథ నం కడా సనోకు లాంట్ి వహమటకై కహని, లకహ 18:11లో దేఴపని భుంద తనన తాన నీత్రభంతేనిగహ కనఫయచ్కొని హేచిుంచ్కొనిన ఴమటషముయని లాంటి్ వహయు కహద కహఴలసనది. ిములామహ! ఒక వెహమట భనభు కీీషత తో ఎలా నడెషత నానమో మీక్ుంచ్కుందాభు!!!

Page 12: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

12 | SAJEEVA VAHINI

Article

నేడె యక్ష్కుడె నా కొయకు పట్ిిమునానడె(లక 2:11)

యేసు క్రరసుత ఈ రక్షణను మనకు ఎందుకు కలుగ్ చేసెను? లూక 1:75 భనభు వతేిఴపల చేత్రనండు విడుంఫడు భన జీవితకహలభంతము నియభములబైె ఆమన షనినధిని మటవుదధభుగహన నీత్రగహన ఆమనన సరవింన అనగీహించ్ట్కున ఈ యక్ష్ణ కలుగజైసెన. నా యక్ష్కుడె నాకు యక్ష్ణ వాంగభు గహన, యక్ష్ణాధాయభు గహన, యక్ష్ణకయత గహన,యక్ష్ణావమీదయగభుగహన ఉనానయు.

యక్ష్ణ వాంగభు(Horn of my salvation):

క్రరతన 18:2 భ సో వహ నా యక్ష్ణ వాంగభు. ఈ రక్షకుడు మనకు యక్ష్ణ వాంగభు ఉండు

భన వతేిఴపలనండుము భనలన దేఴషంచ్వహయందమట చేత్రనండుము తంచి యక్ష్ణ కలుగజైమున (లక 1:68) యక్ష్ణాధాయభు (God is my

Salvation) క్రరతన 62:6 ఆమనే నా యక్ష్ణాధాయభు నేన కదయౌంఫడన. ఈ రక్షకుడు ఆతాులభున భనకు

యక్ష్ణాధాయభుగహ ఉండెన( యెషయ 33:2) యక్ష్ణకయత (God of our salvation)

ఈ రక్షకుడు మనకు రక్షణ కరతగ ఉండి భన నుహభులన మటసమటంచ్న క్రరతన 79:9 భా యక్ష్ణకయతఴగు దేవహ, నీ

నాభిఫాఴభునఫటిి్ భాకు షవేమభుచేముభు నీ నాభభునఫటిి్ భా నుహభులన మటసమటంచి భభుమన యక్ుంపభు.

యక్ష్ణావమీదయగభు (Rock of my salvation)

ఈ రక్షకుడు మనకు యక్ష్ణావీమదయగభుగహ ఉండు భన నిమితతభు ిత్రదండన చేమున 2 సమూ 22:47,48 భ సో వహ జీఴభుగలవహడె నా ఆవమీదయగబైెనవహడె వోెత తాియుస డె నాకు యక్ష్ణావమీ దయగబైెన దేఴపడె భసో ననతేడగున గహక 1. నా నిమితతభు తి్రదండన చేము దేఴపడె 2. నా నిమితతభు గ తీయుు దేఴపడె జనభులన నాకు లోయచ్వహడె ఆమనే

రక్షణ సమాచయరము(Proclaims salvation) మనకు యక్ష్ణ వాంగభు గహన , యక్ష్ణాధాయభు గహన, యక్ష్ణకయత గహన,యక్ష్ణావమీదయగభుగహన ఉనన యక్ష్కుని గూమటున షభాచాయభు అనేకులకు ిచ్మటం ఫదద లబైె ఉనానభు

- N.H.Pramila Rani

Page 13: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 13

Article

యెషయ 52:7 షవహయత ికటి్ంచ్చ్ షభాధానభు చాటి్ంచ్చ్ షఴయతభానభు కిటి్ంచ్చ్ యక్ష్ణ షభాచాయభు చి్మటంచ్వహని నుహదభులు, నీ దేఴపడె ఏలుచ్నానడని సయోనతో చెపచ్నన వహని నుహదభులు యఴతభులమీద ఎంతో షందయభుల ై ముననవి. రక్షణ నుతర(cup of salvation): క్రరతన 116:12,13 భ సో వహ నాకు చేసన

ఉకహయభులనినటి్కూ నేనామనకైమి చెయౌలంచ్దన?

యక్ష్ణనుహతని చేత పచ్ుకొని భ సో వహ నాభభున నుహియథన చేసెదన. రక్షణ: ఇంత గొప రక్షణ ను ందుట్ెట్లు ? సాదమభంద వివఴసంచినభ డల యక్ుంఫడెదఴప మోభ 10:9 అదేభనగహ భేష బిుఴని నీ నోట్ితో ఒపకొని, దేఴపడె భాతేలలోనండు ఆమనన లేెనని నీ

సాదమభంద వివఴసంచినభ డల నీఴప యక్ుంఫడెదఴప యక్ష్ణ కలుగునట్ుల నోట్ితో ఒపకొనభు. మోభ 10:10 ఏలమనగహ నీత్ర కలుగునట్ుల భనశేయడె సాదమభులో వివఴసంచ్న, యక్ష్ణ కలుగునట్ుల నోట్ితో ఒపకొనన. బిుఴప నాభభుఫటిి్ నుహియధనచేము వహడె యక్ుంఫడెన మోభ 10:13 ఎందకనగహ బిుఴప నాభభుఫటిి్ నుహియధనచేమువహడెఴడో వహడె యక్ుంఫడెన.

భనభు వతేిఴపల చేత్రనండు విడుంఫడు భన జీవితకహలభంతము నియభములబైె ఆమన షనినధిని మటవుదధభుగహన నీత్రగహన ఆమనన సరవింన అనగీహించ్ట్కున కలుగజైసన ఈ యక్ష్ణన ఫటిి్ భనభు నితయభు షత త్రంచ్ఴలసన వహయబైెమునానభు.

One of the best stories of humility I know is that of a man who arrived in 1953

at the Chicago railroad station to receive the Nobel Peace Prize. He stepped

off the train, a tall man with bushy hair and a big mustache. As the cameras

flashed and city officials approached with hands outstretched to meet him,

he thanked them politely. Then he asked to be excused for a minute. He

walked through the crowd to the side of an elderly black woman struggling

with two large suitcases. He picked them up, smiled, and escorted her to the

bus, helped her get on, and wished her a safe journey. Then Albert

Schweitzer turned to the crowd and apologized for keeping them waiting. It is

reported that one member of the reception committee told a reporter,

"That's the first time I ever saw a sermon walking."We've been given a great

task - to live in harmony, to weep with the mournful, to laugh with the joyful,

to not be conceited. Especially, we are called to be righteous, but not self-

righteous. We are to be humble.

Page 14: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

14 | SAJEEVA VAHINI

Message

ఆకహవభునండు అగటన దిగట వీమటని నావనభు చేమునట్ుల బేభాజఞా ంచ్ట్ నీకూశిభా అని అడెగగహ, ఆమన(భేష) వహమటతట్ుి త్రమటగట వహమటని గదిదంచెన (లకహ 9:55). అంతటి్ దడెకు షఴఫాఴభు గలవహయు భేషని వృశేయలలోని షసో దయుల ైన యోవేన భమటము మాకోఫు. వీమటదదమటకూ ఆమన ఫొ మనేమ గషన ెయుెటిే్న; ఫొ మనేమ గష అనగహ ఉమటబెడె వహయని అయథభు. జ ఫ దభ కుభాయుడె, యోవేన షసో దయుడైెన మాకోఫు గుమటంచి ఈ దినభు తెలుషకుందాభు. మాకోఫున యోవేనన ఆమనయొదదకు ఴచిుఫో ధకుడా, బేభు అడెగునదెలల నీఴప భాకు చేమ గోయుచ్నానభు – నీ భహిభమంద నీ కుడువ ైపన ఒకడెన నీ భ డభవ ైపన కయుుండెనట్ుల భాకు దమ చేమభని అడుగటమట. నా కుడువ ైపనన ఎడభ వ ైపనన కయుుండనిచ్ుట్ నాఴవభులో లేద; అది ఎఴమటకూ సదధయచ్ఫడెనో వహమటకై ద యకునని భేష వహమటతో చెెన. భేష వహమటని తనయొదదకు యౌచి వహమటతో ఇట్లన న మీలో ఎఴడైెనన గొవహడైె ముండగోమటన భ డల వహడె మీకు మటచాయభు చేమువహడైె ముండఴల న, మీలో ఎఴడైెనన ిభుఖ్డైె ముండగోమటన భ డల, వహడె అందమటకూ దాషడైె ముండఴల న. భనశయ కుభాయుడె మటచాయభు చేభంచ్కొనట్కు మహలేద గహని మటచాయభు చేముట్కున,

అనేకులకు ిత్రగహ విమోచన కరయధనముగ తన నుర ణము ఇచుుట్కును వచెుననెను . వహయు ఈ విధభుగహ భేషని అడుగట భనశయ కుభాయుడె బూమి మీదకు భే కహయయభు కొయకు ఴచెునో ఆమన దాఴమహనే తెయౌమచేసరన. భమట ిమ దేఴపని బిడడలామహ భన ఆలోచ్నలు ఏ విధభుగహ ఴపననవి ఈ షభాజభులో గోవహయభు భిుఖ్లభుగహ ఴపండఴల ననా? లేక నితయభు భేషనికూ మటచాయభు చేభచ్ ఆమన దాషలుగహ ఴపండఴల ననా?

భేషని వృశేయలలో దేఴపనికూ షమీభుగహ ఉనన వృశేయడెగహ కొనిన షంగట్నలుఫటిి్ భనభు మాకోఫున చ్ఽడఴచ్ు – భేష రతేయున మాకోఫున అతని షసో దయుడైెన యోవేనన వ ంట్ఫ ట్ుి కొని భ తతభన యొక కొండమీదికూ ఏకహంతభుగహ నోు భ వహమట భ దట్ యౄనుహంతయభు ను ందెన (భతతభ 17:1).

భేష – నేన నుహియధనచేస ఴచ్ుఴయకు మీమటకుడ కయుుండెడని తన వృశేయలతో చె రతేయున మాకోఫున యోవేనన వ ంట్ఫ ట్ుి కొనినుో భ, మిగులు విఫాింత్ర న ందట్కున చింతాకహీ ంతేడగు ఆయంభంచెన (భాయుు 14:32- 33). దాదాప భేషకీీషత భయణ ంచిన 11 షంఴతషయభుల తమహఴత షభాయు AD 44

కహలభంద పయౌమని మొట్టిల ండెగ దినభులలో మహజ ైన హేమోద షంఘపవహమటలో కొందమటని ఫాధెట్ుి ట్కు ఫలాతాుయభుగహ ట్ుి కొని యోవేన

Harsha Samrat

Page 15: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 15

Message

షసో దయుడైెన మాకోఫున ఖ్డగభుతో చ్ంంచెన. ఇది మూదలకు ఇశిబైెన కహయయభని తెయౌసకొని రతేయునకడ ట్ుి కొన న. ఆ దినభులలో మాకోఫు భయణభు మూదలకు ఇశిబైెన కహయయబైెనది అని దేఴపని వహకయభు చెపచ్ననది అనగహ మూదలు భేషన అమన భనకొయకు చేసన కహయయభులన భమటచిత్రమహ? ఆమన వృశేయలన వహమట ఫోదనలన భమటచిత్రమహ? భమట ఈ దినభులలో భనభు ఏ విధభుగహ మునానభు భేష మటచాయకులన వహయు తెయౌమచేము దేఴపని వహకయభున భనభు ఏ మీత్రగహ లక్ష్యెట్ుచ్నానభు?. ఇటిి్ విన వేషకొనడబే కహక భనభు దాని యొకు జవహఫుతో జీవితభున షమటచేషకొని, దేఴపని కొయకు జీవించ్ ిమత్రనదాద భు. భేషని వృశేయలలో కైఴలభు మాకోఫు భయణభున గూమటు భాతిబే మటవుదధ గీంథభులో యౌఖంచ్ఫడునది.

The Important Things In Life. A philosophy professor stood before his class with some items on the table in front of him. When the class began, wordlessly he picked up a very large and empty mayonnaise jar and proceeded to fill it with rocks, about 2″ in diameter. He then asked the students if the jar was full. They agreed that it was. So the professor then picked up a box of pebbles and poured them into the jar. He shook the jar lightly. The pebbles, of course, rolled into the open areas between the rocks. He then asked the students again if the jar was full. They agreed it was. The professor picked up a box of sand and poured it into the jar. Of course, the sand filled up everything else. He then asked once more if the jar was full. The students responded with a unanimous "Yes." "Now," said the professor, "I want you to recognize that this jar represents your life. The rocks are the important things - your Church, your Ministry, your family, your partner, your health, your children - things that if everything else was lost and only they remained, your life would still be full. The pebbles are the other things that matter - like your job, your house, your car. The sand is everything else, the small stuff." "If you put the sand into the jar first," he continued "there is no room for the pebbles or the rocks. The same goes for your life. If you spend all your time and energy on the small stuff, you will never have room for the things that are important to you. Pray everyday to God, give thanks for what He has done, Love every one and Pay attention to the things that are critical to your happiness. Play with your children. Take your partner out. There will always be time to go to work, clean the house and give a dinner. Take care of the rocks first - the things that really matter. Set your priorities. The rest is just sand."

Page 16: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

16 | SAJEEVA VAHINI

English English

Bible HistoryBible History

Bible History

John Knox

The Geneva Bible was the first Bible to add numbered verses to the chapters, so that referencing specific passages would be easier. Every chapter was also accompanied by extensive marginal notes and references so thorough and complete that the Geneva Bible is also considered the first English "Study Bible". William Shakespeare quotes hundreds of times in his plays from the Geneva translation of the Bible. The Geneva Bible became the Bible of choice for over 100 years of English speaking Christians. Between 1560 and 1644 at least 144 editions of this Bible were published.

John Kelvin

The New Testament was completed in 1557, and the complete Bible was first published in 1560. It became known as the Geneva Bible. Due to a passage in Genesis describing the clothing that God fashioned for Adam and Eve upon expulsion from the Garden of Eden as "Breeches" (an antiquated form of "Britches"), some people referred to the Geneva Bible as the Breeches Bible.

Page 17: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 17

Examination of the 1611 King James Bible shows clearly that its translators were influenced much more by the Geneva Bible, than by any other source. The Geneva Bible itself retains over 90% of William Tyndale's original English translation. The Geneva in fact, remained more popular than the King James Version untildecades after its original release in 1611! The Geneva holds the honor of being the first Bible taken to America, and the Bible of the Puritans and Pilgrims. It is truly the “Bible of the Protestant Reformation.” Strangely, the famous Geneva Bible has been out-of-print since 1644, so the only way to obtain one is to either purchase an original printing of the Geneva Bible, or a less costly facsimile reproduction of the original 1560 Geneva Bible.

With the end of Queen Mary's bloody reign, the reformers could safely return to England. The Anglican Church, now under Queen Elizabeth I, reluctantly tolerated the printing and distribution of Geneva version Bibles in England. The marginal notes, which were vehemently against the institutional Church of the day, did not rest well with the rulers of the day. Another version, one with a less inflammatory tone was desired, and the copies of the Great Bible were getting to be decades old. In 1568, a revision of the Great Bible known as the Bishop's Bible was introduced. Despite 19 editions being printed between1568 and 1606, this Bible, referred to as the “rough draft of the King James Version”, never gained much of a foothold of popularity among the people. The Geneva may have simply been too much to compete with.

Page 18: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

18 | SAJEEVA VAHINI

Kids 3+

అంక లన కయౌ యంగులు వేమండు Fill in the blanks from KJV Bible

Kids 3+

తేడాలు కనకోుండు

Page 19: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 19

Message

యోహాను 1:1-18 ‚ఆదిమంద వహకయభుండెన, వహకయభు దేఴపనియొదద ఉండెన, వహకయభు దేఴపడైె ముండెన. ఆమన ఆది మంద దేఴపనియొదద ఉండెన. షభషతభున ఆమన భూలభుగహ కయౌగ న, కయౌగటముననదేదిము ఆమన లేకుండ కలుగలేద. ఆమనలో జీఴభుండెన; ఆ జీఴభు భనశేయలకు వ లుగ ైముండెన. ఆ వ లుగు చీకటి్లో కిహవృంచ్చ్ననది గహని చీకటి్ దాని గీహింకుండెన. దేఴపనియొదదనండు ంఫడున యొక భనశేయడె ఉండెన; అతని రయు యోవేన. అతని భూలభుగహ అందయు వివఴసంచ్నట్ుల అతడె ఆ వ లుగునగూమటు వెహక్ష్య మిచ్ుట్కు వెహక్ుగహ ఴచెున. అతడె ఆ వ లుగ ైముండ లేద గహని ఆ వ లుగునగూమటు వెహక్ష్యమిచ్ుట్కు అతడె ఴచెున. నిజబైెన వ లుగు ఉండెన; అది లోకభులోనికూ ఴచ్ుచ్ ిత్ర భనశేయని వ యౌగటంచ్చ్ననది. ఆమన లోకభులో ఉండెన, లోక భామన భూలభుగహ కయౌగ న గహని లోకభామనన తెయౌసకొనలేద. ఆమన తన షఴకీములయొదదకు ఴచెున; ఆమన షఴకీములు ఆమనన అంగీకమటంలేద. తనన ఎందయంగీకమటంచిమో వహమటకంద మటకూ, అనగహ తన నాభభునంద విశ్హఴషభుంచినవహమటకూ, దేఴపని లల లగుట్కు ఆమన అధికహయభు అనగీహించెన. వహయు దేఴపనిఴలన పట్ిినవహమై గహని, యకతభుఴలనన ైనన వమీమైచ్ఛఴలనన ైనన భానషరచ్ఛఴలనన ైనన పట్ిినవహయు కహయు. ఆ వహకయభు వమీయధామటభ ై, కానుహషతయషంూయుణ డెగహ భనభధయ నిఴసంచెన; తండుిఴలన కయౌగటన అదిఴతీమకుభాయుని భహిభఴల భనభు ఆమన భహిభన కనగొంట్ిమి. యోవేన ఆమననగూమటు వెహక్ష్య మిచ్ుచ్నా వ నక ఴచ్ువహడె నాకంట్ట ిభుఖ్డె గనక ఆమన నాకంట్ట భుందటి్వహడాభ ననిము, నేన చెనవహడె ఈమనే అనిము ఎలుగ త్రత చెెన. ఆమన మటూయణతలోనండు భనభందయభు కా వ ంఫడు కాన ను ందిత్రవి. ధయమశ్హషత రభు మోషరదాఴమహ అన గీహింఫడెన; కాము షతయభున భేష కీీషత దాఴమహ కయౌగ న.ఎఴడెన ఎపడైెనన దేఴపని చ్ఽడలేద; తండు ిమొభుమనననన అదిఴతీమ కుభాయుడె ఆమనన ఫమలు యచెన‛. ైె చ్దఴఫడున ఈ వహకయఫాగహనిన బమభుతో ఴణకుతో ఎననకొని ఈ మటవుదధ కూీషమస్ ఴయతభానానిన మీ భుందకు తీషకొని ఴషఽత , మ ండె ఉదేదశ్హలన తెయౌమజైమాలని ఆవడెతేనానన. ముదటి్ది, ఈ వహకయఫాగంలో భవే కూీషమస్ వెహమహంవం ఇమిడు ఉంది అనగహ కీీషత పట్ుి కన గూమటున షంగత్ర. 14ఴ లో ‚ఆ వహకయభు వమీయధామటభ ై, కానుహషతయషంూయుణ డెగహ భనభధయ నిఴసంచెన‛. ఇదే కూీషమస్ అన భాట్కు అయధం. దేఴపడె ఈ లోకభునకు కనయక దాఴమహ జనిమంచి అఴతమటంచాడె అనన షతయం భనకు తెయౌసనదే. మ ండఴదిగహ, నిజబైెన కూీషమస్ అనగహ భేష కీీషత ిబుఴపన

- Praveen Kumar G

Page 20: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

20 | SAJEEVA VAHINI

Message

ఫాగుగహ తెలుషకొని ఆమనన అంగీకమటంచి ఆమహధించ్ఴల ననిభే. ఇది చాలా నుహిభుఖ్యబైెనది; భనం నిఴసంచ్ ఈ దినాలలో అనేకబైెన

క ైైషత వేతయులు కీీషత రిభన తెలుషకొని ఆమనన వ ంఫడుంచినవహమ ైమట. ఏ విధంగహ వహయు తెలుషకొనానయు అని మటవౄయౌసరత ఆమన సలుఴలో భనకొయకు ను ందిన వభీలే అని ఒకు భాట్లో చెఴచ్ు. భమట కొంతభంది ఆమన కడా ఒక దేఴపడే అని అందమట దేఴతలతో నుహట్ు ూజంచే వహయుకడా ఉనానయు. అభతే మటవుదధ గీంథం దాఴమహ తెయౌమజైమఫడే కీీషత భమటము ఇతయ భతషత లు విఴమటంచే కీీషత , వీటి్లో ఴయతాయవెహనిన క ైైషతఴపలబైెన భనం ఘనంగహ చెగలం. అందకై ఈ వహకయఫాగహనిన నేన మీ భుందకు తీషకొని ఴచాున.

ఈ వహకయఫాగహలు వహిసంది ఎఴమో కహద, ఫాతషమమిచ్ు యోవేన. ఈమన కీీషత కంట్ే భుందగహ ఴచిు ఆమన తోిఴన వెహమహళభు చేస కీీషత మహకడ షతాయలన తెయౌమజైవెహడె. అటిి్ అభద షతాయలన ‚వహకయం వమీయధామటగహ‛ అన భాట్న ఉదేదవృషఽత వివిధ కోణాలోల భనం గభనిదాద ం. అంతే కహకుండా ఆమనన కనగొనన వహయబైె, ఆమనన అంగీకమటంచి, షఴంత యక్ష్కునిగహ సఴకమటచ్ఴల ననిభే నా భుఖ్య ఉదేదవం.

ఆదిమంద వహకయభుండెన అనగహ, ముదట్ అది ‚దేఴపని వహకుు‛ అభ ముననది. అనగహ ‚షాషికయతభ ై ముననది‛ (ఆది 1:1). ఆ వహకయభులో జీఴభుండెన. ఆ జీఴబే నయునిలోని జీవహతామభ న (ఆది 2:8). ఆ జీఴభు అనగహ జీఴభుగల ఆ వహకయభు భనశేయలకు వ లుగ ై ముండెన (ఆది 1:3). ఆ వహకయభు ఆతమచేత ఆఴమటంఫడుముండెన (ఆది 1:2). ఆ మాతమ కనయకభ ైన భమటమన కభుమకొనిముండెన (లకహ 1:35).

నిమహకహయభున, వూనయభున, చీకటి్ము, అగహధభున ఇక లేకనుో భ న. వహకయబైెమునన ఆది దేఴపడె బూభాయకహవభులన షాజంచెన (ఆది 1:1). వూనయభున, చీకటి్ముభ ై మునన భమటమ గయభభు కుభాయుని దాల ున. ఆదిమందనన ఆ వహకయభు, దేఴపని యోదదననన ఆ వహకయభు, దేఴపడెై మునన ఆ వహకయభు; షభషత షాషికూ భూలబైెమునన ఆ వహకయబే వమీయధామట ఆభ న (యోవేన 1:14).

ముదట్ శ్హషనబైె ముండెన, తదమట ధయమశ్హషత రబైె ముండెన తదమట ఴిచ్నబైెముండెన. అభతే వమీయధామటభ ైన ఆ వహకయభు కాకు షతయభునకు మటూయణతమాభ న. వహకయం వమీయధామటగహ... ఈమన రయు భేష కీీషత బిుఴప. 17ఴలో గభనిసరత ‚ధయమశ్హషత రభు మోషరదాఴమహ అన గీహింఫడెన; కాము షతయభున భేష కీీషత దాఴమహ కయౌగ న.‛ ‚భేష‛ అన రయు భుందగహ యోసరపనకు దేఴపని దఽత దాఴమహ పటి్ఫో భే వృవుఴపన గూమటు తెయౌమజైమఫడెన. ‚భేష‛ అన భాట్కు ‚యక్ష్కుడె‛ అని అయధం.

Page 21: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 21

Message

భతతభ 1:21-23 లో ‚తన జిలన వహమట నుహభులనండు ఆమనే యక్ుంచ్న గనక ఆమనకు భేష అన రయు ెట్ుి దఴన న. ఇదిగో కనయక గయభఴత్రభ ై కుభాయుని కనన..‛ అన షంగత్ర వహిమఫడుముంది. ‚కీీషత ‛ అన భాట్ మూదలు ఎదయుచ్ఽషత నన మహజుకు, ఆమన దాఴమహ వహయు ను ందఫో ఴప విజమభున భమటము తన బుజభులమీద మహజయ ఫాయభున గూమటు షంఫోదిషత ంది. ఈమనే మటవుదధ గీంథంలో ‚భేష కీీషత ‛ గహ తెలుఫడుంది. ితీ రయులో ఒక వినఽతనబైెన అయధం తెయౌమజైషఽత యక్ష్కుడెగహ బిుఴపగహ లుఴఫడాడ డె. 2. ఆదిమంద వహకయభుండెన, వహకయభు దేఴపనియొదద ఉండెన, వహకయభు దేఴపడైె ముండెన. ఆమన ఆది మంద దేఴపనియొదద ఉండెన.. ఈ వహకయఫాగంలో మ ండె షంగతేలున భనభు గీహించాయౌ. ముదటి్ది వహకయభు దేఴపని యొదద భమటము మ ండఴది వహకయభు దేఴపడెై. శ్హమీమటకంగహ భాట్ాల డుతే ఈ మ ండె షంగతేలు వ వేఴయు అయధమిచ్ునవి. అభతే ఆమన దేఴపడైె ముండాయౌ లేదా దేఴపని యొదద ఉండాయౌ. ఈ మ ండె అమహధ లన షంఫాషసరత భనకు ఎనోన షందేవేలుండఴచ్ు, కహని యోవేన నిజభుగహ చ్ఽచిన ఆ దయవనభున భనకు కనఫయచి; వమీయధామట కహకభునప ఆమన భేష కీీషత గహ భమటము తండు ియొదద ఉనన వహడెగహ భనం మటగణ ంచాయౌ. అభతే వహయు ఇదదయు ఴయకుత ల ై ఏక దేఴపనిగహ అనగహ తి్రభేక దేఴపడెగహ భనబెయుదదభు. అందకై ఈ కీీషత న భనభు ఆమహధించ్ఴల నని గీంహించాయౌ. 3. ఆమన వమీయధామట కహకభునప వహకయబైె మునన దేఴపడె. యోవేన కీీషత న గూమటు వహకయభుగహ షంఫోధిషత నానడె. ఆమన దేనితోన అనగహ ఒక వకూతతోనో గహని, లేదా ఒక షయవతోనో గహనో, లేక ఆలోచ్నతోనో గహని షంఫోదించ్లేద గహని, ఉననవహడె అనవహడెగహ షభవెహత నిన తన భాట్తో షాషి ంచినవహడెగహ గభనించాయౌ. అనగహ వహకయభు షాషింఫడలేదన షంగత్ర భనకు అయధభఴపతేంది. 4. షభవెహత నిన ఆమన వహకయభు దాఴమహ షాసించ్లేద.. 1:3 ఴ ఴచ్నంలో ‚షభషతభున ఆమన భూలభుగహ కయౌగ న, కయౌగటముననదేదిము ఆమన లేకుండ కలుగలేద.‛ ఇకుడ మ ండె ఉదేదశ్హలన యోవేన తెయౌమజైషత నానడె. ముదటి్ది దేఴపడె షాషికయతగహ మ ండఴది ఆమన లేకుండా ఏదిము కలుగలేదని. అనగహ షభషత షాషికూ ఆమనే కహయకుడె గహని ఆమన షాషింఫడలేద అన షంగత్రలో ఎటిి్ షందేసం లేద. భమటము 10ఴ ఴచ్నంలో ఆమన లోకభులో ఉండెన, లోక భామన భూలభుగహ కయౌగ న గహని లోకభామనన తెయౌసకొనలేద అన షంగత్ర భానఴపలలో ఉనన గుీ డుడతనభున కనఫయుషత ంది. ఎందకనగహ లోకభులో ఉనన చీకటి్ లొకైశన కనగొనలేకనుో మాయు. అభనటి్కీ భనకు కయౌగటన ఆ వమీయంలోనికూ ఆమన

Page 22: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

22 | SAJEEVA VAHINI

Message

ఴచ్ుట్కు ఇశిడాడ డె. భనం చ్ఽసన వహకయబే వమీయధామటభ ై అన ఈ షంగతేలలో 1) ఆమన కీీషత గహ యక్ష్కుడెగహ కనగొనానభు, 2) ఆమన దేఴపడెగహ, త్రితఴంలో మ ండఴ వహనిగహ గభనించాం. 3) ఆమన వహకయంగహ తనన తాన షంఫోదించ్కోఴడం గభనించాం. భమటము 4) ఆమన షాషింఫడకుండా షభవెహత నిన షాషించిన షాషికయతగహ తెలుషకునానభు. ఆ వహకయభు వమీయధామటభ ైముండు; ఆమనలో జీఴభుండెన; ఆ జీఴభు భనశేయలకు వ లుగ ైముండెన. యోవేన 1:4 షభషత నుహిణ కోటి్ని తన భాట్ దాఴమహ షాషి ంచాడె, అనగహ ఆమన భాట్లో జీఴభుననది. అనగహ ఆ వహకయభులో జీఴభుననది, ఆమనలో జీఴభుననది భమటము ఆ వహకయభుదాఴమహనే జీఴభు కయౌగటనది. అభతే ఈ జీఴభు భనశేయలకు వ లుగ ైముండెన, అనగహ ఆతీమమ జీవితభునకు కైందీకిమటషత ంది. ఆతీమమ జీవితంలో ఫదిికూముననవహయు లేదా చ్చిుముననవహయు భమటము ఆతీమమ గుీ డుడతనభ కయౌగటనవహయు. ఈ అంవభున జఞగీతతగహ గభనిసరత యోవేన 11:43 కిహయం చ్నినోుభ షభాధి చేమఫడున లాజయుతో ‚లాజయౄ, ఫమట్కు యభుమ,,‛ అని యౌకహడె. ఆమన భాట్లో ఉనన జీఴభునకు ఒక ఉదాసయణ ఇదే. కహని ఆ జీఴభు భనశేయలకు వ లుగ ైముండెన అనగహ; చీకటి్లో భయణచాుమాలో ముననవహమటకూ ఈ జీఴభు వ లుగ ై ముననది. యోవేన 3:3 లో ‚అందకు భేష.. నికోదేభుతో, ఒకడె కొీ తతగహ జనిమంచితేనే కహని అతడె దేఴపని మహజయభున చ్ఽడలేడని నీతో నివుమభుగహ చెపచ్నాననన న.‛ ఈ నిజబైెన వ లుగున భమటము కిహవభానబైెన యలోక టి్ణభున చ్ఽచే ధనయత కైఴలం ఆ నిజబైెన ఆతీమమ జీఴభు కయౌగటనవహమటకై అది తగున. అందకై భేష కీీషత భనందమటకీ ముదట్ జీఴభున తయువహత వ లుగున దమచేమువహడె అని గీహించ్గలం. భమటము ఈ జీఴబైెమునన వ లుగున భనశేయలు చ్ఽడలేయు గహని భనభునన జీవించ్చ్నన ఆతీమమ చీకటి్నండు ఆవుయయకయబైెన తన వ లుగులోనికూ భనలన నడుంజైవెహత డె. ిమ చ్దఴమీ, ఆమన ఈ లోకభున దాని షభషతభున షాజంచినవహడైెముండు భన కొయకు తనన తానగహ చీకటి్లో ఉనన భనకొయకు భయణచాుమలో ఉనన భన జీవితభులన వ యౌగటంచ్డానికూ వ లుగుగహ అఴతమటచి వమీయధామటభ ై భన భధయ నిఴసంచ్డానికూ ఴచాుడె, కహని ఆమనన భనభు కనగొనలేకనోు మాభు అని మటవుదధ గీంథంలో యౌఖతభు చేమఫడుముననది. అభతే కీీషత న కయౌగటముననభనభు తన వ లుగు కయౌగట ఆమన గుణాత్రవమభున ను ంది, తనతో నితయతఴంలో ఉండే ధనయత ఆమన భనకొయకు వమీయధామటగహ అఴతమటంచెనని తెలుషకొనట్భే నిజబైెన కీషీత పట్ుి క. ఆమన మహకడ వేగటయబైె, అందయభు సదధడు నితయతఴంలో తనతో ఎలలపడఽ ఉండే కా బిఴప భనందమటకీ దమచేమున గహక!.

Page 23: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 23

Children

He really thought he was the Big Cheese!

He was a mighty King after all. All he had to do was give a command, and his servants scrambled to do it. King Ahab didn't need God.

Instead of trusting in God for all things, King Ahab trusted in himself. King Ahab thought HE was in charge. He didn’t pray to God - God would want him to do things God’s way. Instead, he prayed to idols, because they would do things HIS way. Or so he thought.

But God was about to teach him who the REAL Big Cheese is! And so God sent the prophet Elijah.

“It will not rain, or will there be even any dew on the ground until the one true God says so!” Elijah said to the king.

Then God told Elijah to go and hide away. King Ahab was on his own now. Now he would learn who REALLY is in charge of all things. And then, just as God had promised, the rain stopped. It did not rain for days... then weeks... then months.

Meanwhile, God was taking care of Elijah. He showed him where there was a small stream so he would have water to drink, and he sent ravens that brought him meat every morning and meat every evening. This was an amazing thing! But then, our God is an amazing God, and even in the toughest times, he takes care of those who trust in him. But, after a while, the stream dried up because there hadn’t been any rain for so long. Now what was Elijah going to do?

God said to Elijah, “Pack up your things and go to the land of Sidon. There is a widow there, and I have commanded that she will provide you with food.”

And so Elijah did exactly what God told him to do (that’s always a good idea!). He packed up his things and made the hot dusty walk to Sidon. You should know that Sidon was not part of the kingdom of Israel. The people who lived there were not Elijah’s people. They were not Jews, they were Gentiles.

They weren’t descendants of Abraham, they didn’t follow God’s laws, and, many times they were enemies of Elijah’s people. Still, that’s where God told Elijah to go, so that’s where he went. Under the blistering sun, Elijah walked off to the town of Zarephath. When Elijah came to the town gate, he found a widow there. She was gathering up a few dry, dusty sticks.

Elijah said to her, “Please, would you bring me some water in a jar to drink?”

SUNDAY SCHOOL

Page 24: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

24 | SAJEEVA VAHINI

Hebrews (హెబ్రిములకు) 11:1

(write the bible verse here)

Children

As she was going to get some water for this complete stranger, Elijah called out to her, “And please, bring me some bread!”

Well, that did it! This guy must be crazy! Didn’t he know it hadn't rained for months?! There was barely any water, and hardly a scrap of food left. “Sir,” the woman said to Elijah, “As sure as the Lord your God lives, I don’t have any bread!” At least the poor widow seemed to know there WAS a God in heaven, she just wasn’t sure who he was, or why he was making life so difficult. The widow said, “All I have left in this world is a handful of flour and a little jar of oil. I am gathering up these sticks so that I can make one last meal for my son and me. And then we will die.” Things looked pretty bad.But, no matter how bad things might have seemed, God was still there.

Elijah said to the widow, “Do not worry. Go home and do just what you planned to do. But before you do, make a small loaf of bread for me. And then, from what you have left, make a loaf of bread for you and your son. For this is what the Lord, the God of Israel has promised, ‘The flour will not be used up and the jar of oil will not run dry until the day the LORD gives rain on the land.’ ” What a simple plan for life! Don't worry. Make your plans, do what you think is best - but give to God first, and God will take care of the rest. And so, that is exactly what the widow did. And day after day there was water to drink and food to eat. The flour was not used up, and the jar of oil did not run dry - just as God had promised! One day at a time, God provided for Elijah and the widow. Now, the thing is, God didn’t deliver 20 giant stone jars of oil to the widow’s door the next morning. She couldn’t open her pantry, and find it filled with jars of oil. Elijah and the widow couldn’t see where the oil was going to

come from. They just had to trust that each day somehow there would be enough. They didn’t put their trust in what they could see - that would be easy! nstead they learned to put their trust in what they couldn’t see. And they learned a wonderful thing - trust in God, and God will provide! They didn’t say, “Everything will be okay because, look! we have lots of oil and bread!” Instead they learned to say, “Everything will be okay - because God will take care of us!”

They didn't put their trust in their own riches, like King Ahab had, because, no matter how much they had - even if they had great store houses full of oil and bread - one day it would come to an end. But there is no end to God and his love for us. And that is worth more than all the treasures in the world.

Page 25: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 25

Crossword

ఆధామహలు: అడడభు: (1) భమటమ బయతన లఴండు (3) (3) అభషకుత డె అని అయథం ఇచ్ు దేఴపని నాభం (2) (4) యలోకం మహయమదం ెండుల కహని సత ర అట్ునంచి(2) (7) భేష పటిి్న ఊయు (4) (9) భేష తయౌల రయు (3) (11) నుహత నిఫంధన తమహఴత నిఫంధన రయు (2) (12) అఫవిేభు ముదలుకొని దావీద ఴయకు ఇనిన తయభులు (5)

(14) గోల్ తెలుగులో (2) (18) లలలు లేని సత ర (3) (20) _____ కుభాయుడైెన భేష కీీషత (3) (21) లక 2:25 లో ఉనన ఴయకూత రయు (4) (24) యక్ష్కుడె అని అయథమిచ్ు రయు (2) (25) చ్కు (4) (26) భమటమకు తియక్ష్బైెన దఽత (4) (27) జఞా నలు ఈ దేవపవహయు (2) నిలుఴప: (1) ఫాతషమభు ఇచ్ువహడె (౩) (2) ఆమహధించిమట మహయమ దం (4)

Mo

nic

a H

ans

1 2 3 4 5

6

7 8

9 10

11 12 13

14 15

16 17 18 19

20

21 22 23

24 25

26 27

Page 26: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

26 | SAJEEVA VAHINI

How Apostles died ?

Luke He Was hanged in Greece as a result of his tremendouspreaching to the lost.

John Faced martyrdom when he was boiled in huge basin of boiling oil during a wave of persecution in Rome . However, he was miraculously delivered from death. John was then sentenced to the mines on the prison island of Patmos . He wrote his prophetic Book of Revelation on Patmos .

Bible Facts

Bible Facts

4) కల (౩) (5) ఎయ్షఫ తే బయత (3) (8) జఞా నలు కయౌసన మహజు (3) (9) ముదటి్ షవహయత రయు (3) (10) గుఴఴలు ఏకఴచ్నం కూీందనంచి (2) (12) తండు ికుభాయ ________(5) (13) గొమ ీల కహయులు కూీంద నంచి(3) (15) వెౌలు భాయు రయు (2) (16) భంచి వహయత కూీంద నంచి (3)

(17) భతతభ 1:22లో ఉనన రయు (5) (19) నాట్కభు ఇంగీలశేలో (2) (22) యక్ష్కుడె ఇచేుది (3) (23)జఞా నలు తెచిున 3ఴ కహనక తడఫడుతే (3)

దవహిని 7 సమాధ్యనములు: అడడం : 2. అమౌన 5.మదిదాయ 6.దావీద 7.లుకహమీ 8.షనినధి 10. భుది 11. డెభూ 14. భేడె 15. యుభాతా 17. కయీతనలు 19. షలుగో 22. ఆలమభు 24. ఴడుషల 25. నాయోతే 27. సతామహ 28. మజాం 29. అఫాశ లోభు 30. యోఫు. నియౌఴప : 1.మూదా 2. అదలాల భు 3. నలుఴది 4. షమీ 8. షభూభేలు 9. అఫేనయు 12. షత త్ర 13. కయత 16. తాడె 17. కీమటతంచ్డు 18. వెౌలు 20. గొలాయతే 21.యో 22.ఆజా 23.నాతాన 26. యోవహఫు

Page 27: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 27

Missionary

“Thoughtful people of India are burning with shame after the events of Jan 23.

Graham Staines and his two sons, Timothy and Phillip, were burned alive in

Manoharpur village of Orissa’s Keonjhar district of India early on the

morning of Jan 23, 1999. A politically motivated mob blocked the doors of

their ancient Willy’s station wagon where they were sleeping, poured gasoline

on the vehicle, and shouted political slogans as the father and two sons were

burned alive. “

Dr. Graham Stuart Staines (1941 – 22 January 1999) was an

Australian Christian missionary who along with his two sons Philip

(aged 10) and Timothy (aged 6) were burnt to death by a gang while

sleeping in his station wagon at Manoharpur village in Keonjhar district

in Orissa, India on January 1999. In 2003, the Hindu activist Dara Singh

was convicted of leading the gang that murdered Staines and Singh is

now serving life in prison. Stains is considered a martyr by many

Christians.

He had been working in Orissa among the tribal poor and especially

with leprosy patients since 1965. Hindu groups allege that he forcefully

converted or lured many Hindus into Christianity, however Staines'

widow Gladys Stains denied these allegations. She continued to live in

India caring for leprosy patients until 2004 before going back to

Australia. In 2005 she was awarded the second highest civilian honor in

India, Padma Sree, in recognition for her work with leprosy patients in

Orissa

Life history : Dr. Graham Stuart Staines was born in 1941 at

Palmwoods, Queensland, Australia. He visited India in 1965 for the first

time and joined Evangelical Missionary Society of Mayurbhanj (EMSM),

working in this remote tribal area, with a long history of missionary

activity.

Staines took over the management of the Mission at Baripada in 1983.

“I Forgive Completely Those Who Killed My

Husband And Children “ Story of Dr. Graham Stuart Staines

Page 28: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

28 | SAJEEVA VAHINI

Missionary

He also played a role in the establishment of the Mayurbhanj Leprosy

Home as a registered society in 1982. He met Gladys June in 1981

while working for leprosy patients, and they married in 1983, and had

worked together since then. They had three children, a daughter

(Esther) and two sons (Philip and Timothy). Staines assisted in

translating a part of the Bible into the Ho language of India, including

proofreading the entire New Testament manuscript, though his focus

was on a ministry to lepers.

He spoke fluent Oriya and was very popular among the patients whom

he used to help after they were cured. He used to teach how to make

mats out of rope and basket from Saboigrass and hand weaving.

Death and Reaction

On the night of 22 January 1999, Graham Staines had attended a

jungle camp in Manoharpur, an annual gathering of Christians of the

area for religious and social discourse. The village is situated on the

border of the tribal-dominated Mayurbhanj and Keonjhar districts of

Orissa. He was on his way to Keonjhar with his sons, who had come

back on holiday from their school at Ooty. They broke the journey for

the camp, and spend the night in Manoharpur, sleeping in the vehicle

because of the severe cold. Gladys had stayed back in Baripada.

According to reports, a mob of about 50 people, armed with axes and

other implements, attacked the vehicle while Stains and the children

were fast asleep and his station wagon where he was sleeping was set

afire by the mob. Graham, Philip and Timothy Staines were burnt alive.

Page 29: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 29

Article

Some villagers tried to rescue Staines and his sons, but were

unsuccessful. They tried to escape, but the mob allegedly prevented

their attempt to escape.

Graham Staines and family : His murder was widely condemned by

religious and civic leaders, politicians, and journalists. The US-based

Human Rights Watch accused the then Indian Government of failing to

prevent violence against Christians, and of exploiting sectarian tensions

for political ends. The organisation said attacks against Christians

increased "significantly" since the "Hindu Nationalist" BJP came to

power. The then Prime Minister of India, Atal Behari Vajpayee, who was

a leader of BJP, condemned the "ghastly attack" and called for swift

action to catch the killers. [9] Published reports state that church leaders

alleged the attacks were carried out at the behest of hardline Hindu

organisations while the Hindu

hardliners accused Christian

missionaries of forcibly

converting poor and low-caste

Hindus and tribals. [8] The

convicted killer Dara Singh

was treated as a hero and

reportedly was protected by

some of the villagers. In an

interview with Hindustan

Times, one of the accused killers, Mahendra Hembram, told that "they

were provoked by the "corruption of tribal culture" by the missionaries,

who they claimed fed villagers beef and gave women brassieres and

sanitary towels."

In her affidavit before the Commission on the death of her husband and

two sons Gladys Staines stated:

"The Lord God is always with me to guide me and help me to try to

accomplish the work of Graham, but I sometimes wonder why Graham

was killed and also what made his assassins to behave in such a brutal

manner on the night of 22nd/23rd January 1999. It is far from my mind

to punish the persons who were responsible for the death of my

husband Graham and my two children. But it is my desire and hope that

they would repent and would be reformed."

Page 30: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

30 | SAJEEVA VAHINI

Dec 2011 - Jan 2012

V o l u m e 2, Issue 2S A J E E V A V A H I N I

CHRISTIAN NEWS

News

Pastor Titus and believers arrested in Madhya Pradesh

Eighty year old Pastor A.J.Samuel is the senior pastor in the Indore Pentecostal church for the past many years and his son in Law Pastor Titus is taking care of his ministry’s day to activities . Pastor Titus and few other brothers went for a ministry meeting to viilage called Sendwa in Badhwani District of Madhya Pradesh. Pastor Titus and his entourage was stopped at Tirki vilage . Two police man came and questioned them for not informing the police station about their meeting and they were told to go to the Police station to clarify .

Pastor and believers arrived at the police station at Tirki ,as demanded by the police on Friday the 2nd December at about 2:30 p.m .Tirki police station is 105 kilometers from Indore city.While they were in the Police Station about 20 men from radical Hindu organisation barged into the police station demanding arrest of the pastor. Christians were there too demanding the release of Pastor Titus and 4 other believers .Pastor Titus and were kept in custody till today(3rd December) and at 3:00 p.m they were bailed out.

Christian woman arrested on false charges of forced conversion

On Saturday, Mrs Janakiyamma was praying with her husband and other members of her church at a home in the outskirts of Kushalnagar village, in Kodagu District (Karnataka).

During the meeting, members of the Bajrang Dal and Sangh Parivar, two ultranationalist Hindu organisations, burst into the home, accusing those present of engaging in forced conversions. After they called the Kushalnagar police station, agents arrived and arrested the woman, who was taken later in the day to Madikeri Prison.

68 year old believer arrested by Karnataka police accusing of force

conversion

Pastor Titus from Bethel Ministry Church at Kushalnagar, Kodagu district is pastoring the church for the past 10 years. He shares the word of God to the people in and around Kushalnagar. About 150 members get together and are worshiping the almighty God in this church every Sunday. A church believers named Mr. Mani & Mrs. Janakiyamma aged about 70 and 68 years are a good evangelist and are farmers of that village. They have four daughters who are all married and have children. Three - four days in a week Eva..Mani & Mrs. Janakiyamma go the believers houses for prayers and encouragement.

Kashmir Muslim scholars challenge Christian missionaries and threatens to expel

Kashmiri Muslim scholars Sunday challenged Christian missionaries for an inter-faith debate, in presence of an independent committee. Addressing a day long seminar at SP Pratap Higher Secondary School here, the ulema threatened to expel christian missionaries from Kashmir.The speakers also said that there was a need to monitor activities of schools to stop any unethical or irreligious activity which can spoil Kashmiri youth.

Jesus Christ – the ‘obscene’ English words banned by Pakistan-GCIC demands Pak to quit UN

Jesus Christ is banned from texting in Pakistan ,Under pressure from Islamo facists, considered offensive to Islam.

The letter said the order was legal under a 1996 law preventing people from sending information through the telecommunications system that is 'false, fabricated, indecent or obscene'. Global Council of Indian Christians(GCIC) demands Pakistan to quit UN for state sponsored profanity. Islamic militants deceitfully use United Nations and other international outfits to destroy non Islamic faiths from the face of the earth.

Page 31: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 31

Quiz

- Jyothi Swaraj

8

సమాధ్యనయలు వచేు సంచకలో 7 (షభాధానాలు) 1. పకోలు, 2. ఆది 24:31, 3. 10, 4. 7 గొమ ీలల లు, 5. వెో సయు, 6. బెషట్ొమిమ, 7. చ్ల ఴాక్ష్భు, 8. చికుుడెకహమలయకయ, 9. నఴపఴ, 10. 127

మీ షమటభ

నై షభ

ాధానాలు భ

ాకు వహిమ

ండు భ

మటము ఆ

కయశణమీ

బెైన

ఫసుభ

తేలు

ను ంద

ండు.

1. ఇవెహషకు,అఫివేభు చెన ఒకై అఫదధభు ఏమిటి్?

2. మటఫు తండు ిరమైమి?

3. షయఴవకూతగల దేఴపడె అని ఆది(26-30) లలో ఎకుడ ఴపననది?

4. ఫేతేలు యొకు ముదటి్ రయు?

5. నిజభుగహ నీఴప నా భ భుకము నా భాంషభు న ై మునానఴప అని ఆది(26-30)లలో ఎఴయు ఎఴమటతో చెెన?

6. మూదా అనగహ?

7. షరఫ అన ఫావి ఇపడె ఏ ఊమటలో ఴపననది?

8. ఏశ్హఴపకు ఎంత భంది ఫాయయలు?

9. మహహేలు కుభాయుడె రయు?

10. ఆవౄమహఴదభునకు షంఫంధించిన దం ఆది(26-30) లలో ఎనిన వెహయుల ఉననది?

Page 32: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

32 | SAJEEVA VAHINI

su

bscription

form

Registration Address

Name :

Address :

Landmark :

City/Town :

State: Country:

Pincode:

Mobile/Phone : _______________________________

Email : _______________________________________

I here by subscribe “Sajeeva Vahini” for

1 Year `100/- 3 Years ` 250/-

2 Years `200/- Lifetime ` 1000/-

Signature Send your details to :

SAJEEVA VAHINI 5-96, Shanthi Nagar, Hydershah Kote Village Golconda Post, Hyderabad - 500 008 Phone: +91 9550790267 Tele: +91 40 401 80125 Email : [email protected]. www.sajeevavahini.com

Subscription

* Valid till December 31st 2011 only.

Page 33: Sajeeva Vahini Volume 2 - Issue 2 Dec 2011 - Jan 2012

| 33