sri uddhava-sandesa - krishna .sri uddhava-sandesa text 1 sandri bhu-tair nava vita-pinam puspitanam

Download Sri Uddhava-sandesa - Krishna .Sri Uddhava-sandesa Text 1 sandri bhu-tair nava vita-pinam puspitanam

Post on 29-Aug-2019

243 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • Sri Uddhava-sandesa

    Text 1

    sandri bhu-tair nava vita-pinam puspitanam vitanair

    laksmivattam dadhati mathura patt-ane datta netr-ah krsnah krida bha-vana vad-abhi mu-rdhni vidyotamano

    dadhyau sadyas tara2a hrda-yo goku2aranya mai-trim

    sandri bhut-aih th ick; nava vita-pinam of new t rees; puspitanam f lowe r ing ; vitanaih wi th canopies; laksmivattam op u l ence; dadhati pl a ces; mathura

    pattane in the city of Mathura; datta netra-h placing His eyes; krsnah L o r d

    Krsna; krida bhav-ana vada-bhi murd-hni on the roof of His pastime palace; vidyotamanah sp lendid; dadhyau me d i ta ted; sadyah at once; tarala hrda-yah His heart trembling; gokularanya mait-rim on the f r iendship of the people of Gokula forest.

    Standing on the roof of His pastime-palace, glancing at the city of Mathura below, a city opulent with a great canopy of f lowering young trees, and His heart now trembling, glorious Lord Krsna remembered the fr iendship of the people in

    Gokula's forest.

    Text 2

    svaso22asair atha tara2ita sthu2a n-a2ika m-a2ah- kurvan purna nayana payasam -cakravalaih pranalih

    smaram smaram pranaya nividam -ba22avi-ke2i-2aksmim dirghotkantha jatila hrdayas -tatra citrayito bhut

    svaso22asaih with sighs; atha th e n; ta ra2ita tr e mb l ing; sthu2a great ; na2ika lo tus; ma2ah gar land; kurvan do i n g ; purna fu l l ; nayana payasam-

    tears from His eyes; cakrava2aih wi th mul t i t udes; prana2ih st ream; smaram smaram remembering and remembering; pranaya nividam -great love; ballavi

    ke2i 2aksmim -the glory of the gopis' pastimes; dirghotkantha gr eat longing;

    j atila ag i ta ted; hrdayah he a r t ; tatra th e r e ; ci t rayitah l ike a painted picture;

  • abhut became.

    His lotus-garland trembled as He sighed. Streams of tears flowed from His

    eyes. Remembering and remembering the glory of gopzs' pastimes and love, and His heart trembling with longing, He became stunned l ike a painted picture.

    Text 3

    antah sva-nte ksanam atha paramrsya parabhilasi

    kastambhodher bhavana sik-hare kuttimantar niv-istah sotkantho bhud abhimata kat-ham samsitum kamsa bhe-Ck

    nedisthaya pranaya lah-ari bad-dha vag -uddhavaya

    antah svan-te in His heart; ksanam fo r a moment; atha th e n ; paramrsya thinking; parabhilasi de s i r ing; kastambhodheh an ocean of distress; bhavana

    sikhare on the roof of the palace; kuttima the f loor paved with a mosaic of j ewels; antar nivis-tah entered; sa ukan-thah filled with longings; abhut be came; abhimata katha-m wrods expressing His desire; samsitum to speak; kamsa bhedi the ki l ler of Kamsa; nedisthaya ne arby; pranaya of l ove; lahari w i t h

    waves; baddha bound; vak wo r d s ; uddhavaya to U dd hava.

    Thinking in His heart, and yearning to cross over the ocean of His sufferings,

    He went to the flat roof of His palace, a roof paved with mosaics of jewels. Yearning to speak of His desire, and His voice splashed with waves of love, He approached Uddhava.

    Text 4

    tvam sarvesam mama guna-nidhe bandhavanam pradhanas

    tvatto mantraih sriyam avicalam yadavah sadhayanti ity asvasad abhimata vidhau k-amaye tvam niyuktum

    nyastah sadhiyasi saphalatam artha bharo h-i dhatte

    tvam you; sarvesam of a l l ; mama of M e; guna-nidhe 0 o c e an of v i r tues; bandhavanam of f r iends; pradhanah the f i rs t; tvattah fr om you; mantraih b y

    advice; sriyam opulence; avicalam unwavering; yadavah the Yadavas;

    sadhayanti at ta in; i ty t h u s ; asvasat fr om hope; abhimata vidhau -in desire;

    kamaye I desire; tvam yo u ; n iyuktum e n g a ged; nyastah pl a ced; sadhiyasi the right person; saphalatam success; artha bharah a-t tainment; hi t h u s ;

    dhatte places.

  • "0 Uddhava, 0 ocean of vir tues, You are the first of all My f r iends. Because

    of Your advice the Yadavas have attained eternal opulence and glory. I wish that

    you will work to fu l f i l l a certain desire of Mine. The right person wil l br ing fulfillment of this desire.

    Text 5

    samrambhena ksitipati gir-am lambhite garvitanam

    vrndaranyan mayi madhu pur-im gandini nan-danena ba22avyas ta viraha dah-ana jva2ita ma-nda2inam

    antar 2ma-h katham api sakhejivitam dharayanti

    samrambhena passionately; ksitipati of t he k ing; giram of t he words ; lambhite at ta ined; garvitanam of t he proud; vrndaranyat f r om V rndavana; mayi in Me; madhu puri-m to Mathura; gandini nan-danena by Akrura ;

    ba22avyah the gop>S; ta they; viraha of s eparat ion; dahana by t he f lames; j valita bu rned; manda2mam of the c irc les; antar 2mah -entered; katham api somehow; sakhe 0 f r i end ; j i v i tam l i v e s ; dharayanti th e y m a i n t a in .

    "When, hearing the king's proud words, I quickly left Vrndavana and went to

    Mathura with Akrura, the gopzs entered a circle of the flames of separation from Me. 0 My fr iend, somehow they have remained alive.

    Text 6

    pranebhyo me pranaya vasatir -mitra tatrapi radha dhatuh srstau madhurima dhara -dharan-ad advitiya

    vaco yukti st-abakit-a padair a-dya seyam sakhmam

    gadhasvasair vidhura vidhura-m prana bharam -bibharti

    pranebhyah than life; me of Me; pranaya vasatih -the home of love; mitra 0 friend; tatrapi ne v e r the less; radha Radha; dhatuh of t he c reator; srstau i n

    the creation; madhurima dhara d-harana-t because of the mountain of great sweetness; advitiya wi t h o ut a second; vaco yukti p- roper words; stabakita

    padaih wi th c lusters; adya now; sa iyam She; sakhmam of gopi f r iends; gadhasvasaih wi th great hope; vidhura vidhuram-the pain of separation; prana bharam the burden of remaining alive; bibharti be a r .

    "0 friend, among them is Radha, who is more dear to Me than l i fe, and who

  • possesses a great mountain of sweetness that has no rival in al l of Brahma's creation. It is only because of the very hopeful words of Her fr iends that Radha still carries the very painful burden that is Her l i fe .

    Text 7

    gatva nandisvara si-kharino mekhalam ratna bh-utam tvam va22zbhir va2ayita na-gam ba22avadhisa pa-22im

    tam dastangim viraha ph-anina pranayan prinayartam varta ma-ndra dh-vanibhir atha me mantri cu-damanmdra

    gatva going; nandisvara sik-harinah of Nand isvara Hil l; mekhalam to the belt; ratna bhu-tam made of jewels; tvam yo u ; va22ibhih wi th v ines; va2ayita encircled; nagam tr ees; ba22avadhisa of the king of the gopas; pa22im palace;

    tam tha t; dasta bi t t e n; angim l i m b s ; vi raha of s eparat ion; phanina b y t he snake; pranayan res tor ing to l i fe; prinaya gi ve p leasure; artam di s t ressed; varta man-dra dhv-anibhih wi th many words f i l led with news; atha th e n; me o f

    Me; mantri cuda-manmdra 0 cr e s t j ewel of counselors.

    "0 crest-jewel of counselors, please go to the gopa-king Nanda's palace on

    the jewel slope of Nandzsvara Hill, a hil l surrounded by trees embraced by flowering vines. Please tell Radha, who has been bitten by the poisonous snake

    of separation from Me, the news about Me and please make Her happy.

    Text 8

    tisthanty etejagati bahavas tvad vidhan-am vidhatum

    cetah purtim -nanu j anapada murtibhir me sanathah bhuyo bhuyah priya sakha -sape tubhyam avyajato ham

    bhur anya me hrdi sukha kari gos-thatah kapi nasti

    tisthanty s tay; ete t h e y ; ja ga t i in t h e w o r l d ; bahavah ma n y; tvad vidhanam of persons like you; vidhatum to c reate; cetah of t he heart; purtim fulfillment; nanu ind eed; janapada th e people; murtibhih wi t h f o rms; me o f

    Me; sanathah with a master; bhuyah greater; bhuyah and greater; priya

    sakha dear friend; sape I vow; tubhyam to y o u; avyaj atah wi t h o ut l y ing ; aham I; bhuh p l a c e; anya an o t h e r; me of M e ; hrdi in t h e h ear t ; sukha kari giv ing happiness; gosthatah than Vra ja; kapi so m e one; na no t ; as t i i s.

    "Dear friend, in this world there are many holy places, places that are forms

    of My very self, places I have created to please devotees like yourself. Sti ll , I

    vow to you again and again, and I do not lie to you, no other holy place pleases

  • Me more than Vraja.

    Text 9

    mad vi-s2esa jv-a2ana pa-ta2i jv-a2aya j arj arangah sarve tasmin nidhana pa-davim sakhino py asrayisyan

    gopi ne-trava2i vi-ga2itair bhuribhir baspa va-ram purais tesam yadi niravadhir nabhiseko 'tarisyat

    mad vis-2esa separation from Me; j va2ana pa-ta2i jva2aya by teh flames; j arj ara broken; angah l i m b s ; sarve al l ; tasmin th e r e ; nidhana of d ea th ;

    padavim the path; sakhinah the t rees; py ev e n; asrayisyan wi l l t ake shelter;

    gopz of the gopis; netrava2i the eyes; viga2itaih f low i ng; bhuribhih g r e a t ; baspa var-am tears; puraih flo o d s; tesam of t he m; yadi i f ; ni r a vadhih a l w a ys ; na not; abhisekah ba th; atar isyat wo u ld c ross over.

    "If they were not always drenched by a flood of tears from the gopzs' eyes, all

    of Vraja's trees would have burned in a great fire of separation from Me. They would have walked on a pathway that leads to death.

    Text 10

    atma k2esai-r api na hi tatha meru tu2yai-r vyathante

    ballavyas tah priya sakha -yatha mad vyatha -lesato -pi durvaram me viraha vihitam -nihnuvanas tad artim-

    prema granth-im tvam ati prthul-am tasu vikhyapayethah

    atma own; klesaih wi t h su f fe r ings; api ev e n; na no t ; hi in dee d ; ta tha so; meru to Mount Meru; tu2yaih eq ua l; vyathante su f fe r; ba22avyah gopis ; tah they; priya sakha -0