svedala ~ dvivapac - seralfe.com · • gafas protectoras • protector de oídos. • mascarilla...

23
SVEDALA ~" DVIVAPAC Bandeja vibratoria de avance LF82 Manejo y Mantenimiento ILF082GES3, Agosto de 2001 Engine: Honda G200 Este manual rige a partir de PIN (S/N): LF 82: * 28200082 * La LF 82 es la bandeja de avance ideal para contratistas que buscan un equipo de altas prestaciones, que requiera un mínimo de servicio e inversión, para trabajos de reparación y mantenimiento de suelos. La máquina es de diseño compacto, con una placa de base robusta y resistente que permite unas prestaciones óptimas de producción. La alta frecuencia confiere a la LF 82 una tracción y velocidad máximas. Además, este modelo tiene una fuerza centrífuga alta y ha demostrado ser especialmente eficaz para la compactación de arena y tierras granulares. La LF 82 tiene una empuñadura de elevación a cada lado para facilitar el traslado de la máquina en el lugar de trabajo. La empuñadura plegable contribuye a la excelente maniobrabilidad y facilita el almacenaje. La bandeja tiene un fiable motor Honda G200. El acelerador situado en la empuñadura es otro detalle práctico de esta bandeja vibrante. Es una máquina que debe utilizarse en lugares bien ventilados, al igual que otras máquinas con motor de combustión. Reservado el derecho a introducir modificaciones. Impreso en Suecia.

Upload: lyngoc

Post on 01-Oct-2018

227 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

SVEDALA~"DVIVAPACBandeja vibratoria de avance

LF82

Manejo y MantenimientoILF082GES3, Agosto de 2001

Engine:Honda G200

Este manual rige a partir de PIN (S/N):LF 82: * 28200082 *

La LF 82 es la bandeja de avance ideal para contratistas que buscan un equipo de altas prestaciones, querequiera un mínimo de servicio e inversión, para trabajos de reparación y mantenimiento de suelos.

La máquina es de diseño compacto, con una placa de base robusta y resistente que permite unasprestaciones óptimas de producción. La alta frecuencia confiere a la LF 82 una tracción y velocidadmáximas. Además, este modelo tiene una fuerza centrífuga alta y ha demostrado ser especialmente

eficaz para la compactación de arena y tierras granulares.

La LF 82 tiene una empuñadura de elevación a cada lado para facilitar el traslado de la máquina en ellugar de trabajo. La empuñadura plegable contribuye a la excelente maniobrabilidad y facilita el

almacenaje. La bandeja tiene un fiable motor Honda G200. El acelerador situado en la empuñadura esotro detalle práctico de esta bandeja vibrante. Es una máquina que debe utilizarse en lugares bien

ventilados, al igual que otras máquinas con motor de combustión.

Reservado el derecho a introducir modificaciones.

Impreso en Suecia.

Page 2: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

PáginaGeneralidades 3Placa de la máquina 3Instrucciones de seguridad 4-6Medidas de seguridad en el manejo 7Rotulos de seguridad, ubicacion y descripcion 8, 9Carburante y lubricantes 10Datos técnicos 11Datos técnicos - Dimensiones 12Manejo 13-15Izada, transporte Y Remolcado 16Mantenimiento - Puntos de servicio 17, 18Mantenimiento - Cada 10 horas 19Mantenimiento - Cada 50 horas 20Mantenimiento - Cada 100 horas 21,22Mantenimiento - Cada 500 horas 23

¡ADVERTENCIA! Indica riesgo o procedimien­to arriesgado que puede causar daños perso­nales graves o mortales si se ignora la adver­tencia.

¡PRECAUCI"N! Indica riesgo o procedimientoarriesgado que puede causar daños en lasmáquinas u otros daños materiales si se ignorala advertencia.

El conductor debe leer detenidamente lasinstrucciones de este manual. Seguir siemprelas instrucciones de seguridad y conservar elmanual para su futura utilización.

Leer todo el libro antes de poner en marcha lamáquina o antes de iniciar trabajos de mante­nimiento.

Asegurarse que haya buena ventilación (ex­tracción de aire) si el motor está operando enlugares cerrados.

2SVEDALA~,.DJI"IVAPAC LF 82 - ILF082GES3

Page 3: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Es muy importante que el mantenimiento de la máquinase efectúe correctamente para asegurar un funciona­miento adecuado. Mantener la máquina limpia paradescubrir a tiempo la pérdida de fluidos y el aflojamientode pernos y conexiones.

Habituarse a inspeccionar la máquina diariamente, antesde su puesta en marcha, verificando todos los componentescon el objeto de detectar pérdidas u otras averías.

¡PIENSE EN EL MEDIOAMBIENTE!Evite que el carburante, el aceite u otras sustan­cias perjudiciales contaminen el entorno.Entregar siempre los filtros usados, el aceiteusado y eventuales restos de combustibles a undepósito de recogida.

Este manual contiene instrucciones para el mantenimien­to regular de la máquina, que debe realizar, en principio,el operador de la misma.

Existen instrucciones adicionales referentes almotor de la máquina, que encontrará descritasde forma detallada en el manual del motor.

Rellenar los datos que siguen, al recibir yponer en servicio la máquina.

I 358090SEO

] kg

]kW

o

Type

Product

Ident. [o Number

SVEDAlA~,.arlVAI1IAC (ESvedala Compaction Equipment AS

Karlskrona Sweden

Operating mass [

Rated power [

Year of Mfg [

o

Modelo de motor Número de motor

SVEDALA~,.DlI'/VAI1IAC LF 82 - ILF082GES3 3

Page 4: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

SíMBOLOS

Las palabras AVISO Y PRECAUCION utiliza­das en las instrucciones de seguridad debenentenderse

A iADVERTENCIA! Indica riesgo o•• procedimiento arriesgado quepuede comportar daños persona­les graves o peligro de muerte sise ignora la advertencia.

[[] ¡PRECAUCI"N! Indica riesgo o proce-• dimiento arriesgado que puedecomportar daños en la máquina omateriales si se ignora la advertencia.

REGLAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

A la máquina no debe ser nunca•• modificada sin el precio consenti-miento del fabricante. Utilice uni­camente los accesorios recomen­dados por DYNAPAC. Cualquiermodificación realizada sin el con­sentimiento de DYNAPAC puedecausar heridas graves tanto austed mismo como a terceraspersonas.

• Estas recomendaciones han sido sacadasde normas de seguridad internacionales.

• También debe observar cualquier otranorma de seguridad vigente en su lugar deorigen. Lea atentamente todas las instruc­ciones antes de utilizar la máquina. Manten­ga las instrucciones en un lugar seguro.

• Con cada máquina se suministran señales ypegatinas que contienen información im­portante sobre seguridad y mantenimiento.Asegúrese de que siemopre sean legibles.En la lista de repuestos puede encontrar lareferencia de pedido para estas pegatinas.

• El uso de la máquina y sus accesorios estárestringida a las aplicaciones especificadasen la información técnica disponible sobre elproducto.

• Por razones de seguridad, la máquina nodebe ser modificada en modo alguno.

• Sustituya cualquier accesorio o componentedañado de forma inmediata. Sustituya elmaterial de desgaste antes de que sedeteriore.

ATENCION

Ponga siempre atención en lo que esté ha­ciendo, y use el sentido común. No utilice lamáquina si está cansado o se encuentra bajoel efecto del alcohol, medicamentos o cual­quier otra substancia que pueda minar suvisión, juicio o capacidad de reacción.

4

SEGURIDAD DEL OPERADOR

A la exposición continuada a unnivel elevado de ruido, puedecausar daños permanentes en laaudición.

A la exposición prolongada a lasvibraciones puede causar dañosen las manos, los dedos o lasmuñecas. No utilice la máquina sile resulta molesto o le provocacalambres o miedo. Consulte a unmédico antes de empezar a utili­zarla de nuevo.

Utilice siempre equipos de seguridad debida­mente homologados. El operador y las perso­nas que se permanezcan en las inmediacio­nes de la zona de trabajo deben usar:• Casco protector.• Gafas protectoras• Protector de oídos.• Mascarilla contra el polvo (cuando

sea necesario ).• Ropa de advertencia• Guantes de seguridad.• Botas de seguridad.Evite usar ropa suelta que pueda enganchar­se en la máquina. Si lleva el cabello largo,cúbralo con una red. Los manubrios de lamáquina transmiten vibraciones a las manosdel operador. Laos manubrios de las máqui­nas DYNAPAC, han sido diseñados de formaque absorben una gran parte de las vibracio­nes. Estas no pueden ser totalmente elimina­das, pero el diseño permite utilizar las máqui­nas por períodos muy largos de tiempo sinriesgo de causar daños físicos.

ZONA DE OPERACIONES

Evite usar la máquina cerca de material infla­mable o explosivo. El tubo de escape puedeemitir chispas que provocarían la ignición delmaterial inflamable. Cuando interrumpa otermine de trabajar con la máquina, no laapague cerca de materiales inflamables yaque el tubo de escape caliente podria provo­car un incendio o explosión. Asegúrese degue no haya otras personas en la zona deoperaciones cuando la máquina esté traba­jando. Mantenga limpio el lugar de trabajo yretire cualquier objeto extraño. Guarde lamáquina en lugar seguro, fuera del alcancedel los niños, preferiblemente en un contene­dor cerrado.

SVEDALA~"DJI'IVAPAC LF 82 - ILF082GES3

Page 5: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

LLENADO DE COMBUSTIBLE(Gasolinalgasóleo)

A La gasolina tiene un punto de•• inflamación sumamente bajo y, endeterminadas circunstancias,puede ser explosiva. No fume.Asegúrese de que el lugar detrabajo tiene una ventilación ade­cuada.

Aléjese de cualquier objeto caliente o quepueda emitir chispas cuando esté manipulan­do con fue!. Espere a que la máquina seenfríe antes de llenar el depósito. Llenar eldepósito de combustible a una distanciamínima de 3 m del lugar en que se va a usarla máquina, a fin de prevenir incendios. Evitederrames de gasolina, diesel o aceite sobre elsuelo. Proteja sus manos de posibles contac­tos con gasolina, diesel o aceite. Abra lenta­mente el tapón del depósito para liberarcualquier exceso de presión que pudieraexistir en el depósito. No llene el depósito enexceso. Inspeccione regularmente la máquinau compruebe que no haya pérdidas de fue!.

Si detecta la existencia de pérdidas, no use lamáquina.

ARRNAQUE DE LA MAQUINA

A Antes de arrancar, familiarícesecon la máquina y asegúrese deque:

• Los manubrios están libres de grasa,aceite y suciedad.

• No hay ninguna deficiencia evidente en lamáquina.

• Todos los dispositivos de protección hansido correctamente ajustados.

• Todas las palancas de control están enposición "neutra" (punto muerto).

Arranque la máquína siquiendo el libro deinstrucciones.

EN OPERACION

Mantenga los pies alejados de lamáquina.

No opere con la máquina en luga­res insuficientemente ventilados.Existe riesgo de envenenamientopor Monóxido de Carbono.

Use la máquina exclusivamente en las aplica­ciones para las está indicada. Asegúrese desaber parar la máquina rápidamente ante unasituación de emergencia.

S\.DAlA~"DYIIIAPAC LF 82 - ILF082GES3

Tome siempre las máximas precau­ciones cuando la máquina estétrabajando en pendiente. En estecaso, el operador deberá situarseen la parte mas alta de la pendienteen relación a la máquina. En pen­diente, opere siempre en linearecta, hacia arriba o hacia abajo.No exceda la inclinación máximade trabajo aconsejada en el librode instrucciones. Evite riesgosinnecesarios siempre que trabajeen pendientes o zanjas.

Cuando la máquina esté trabajando, evitetocar el motor, tubo de escape o los elementosexcéntricos ya que podrían causar quemadu­ras. Evite tocar las correas en V y los elemen­tos de rotación cuando está operando.

PARKING

Aparque la máquina sobre terreno tan firme yllano como le sea posible.

Antes de aparcar:• Ponga el freno de mano.• Apaque el motor y saque la llave de contacto.

CARGA Y DESCARGA

No se sitúe nunca debajo o cercade la máquina cuando esta sealevantada por una grúa. Al elevar lamáquina use los puntos marcadospara tal efecto. Aseqúrese de quelos elementos usados en la eleva­ción tengan la capacidad necesa­ria para el peso da la máquina.

MANTENIMIENTO

El mantenimiento debe ser realizado única­mente por personal cualificado. Evite la proxi­midad de personal no autorizado. No lleve acabo tareas de mantenimiento mientras lamáquina esté trabajando o el motor esté enmarcha.

5

Page 6: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

OPERACIONES CON EL SISTEMAHIDRAULlCO

El mantenimiento regular del sistemahidraulico es muy importante. Daños de pocaenvergadura, así como mangueras o acopla­mientos agrietados pueden tener consecuen­cias muy graves. Tenga en cuenta que losmanguitos están hechos de goma y suelendeteriorarse con el paso del tiempo, terminan­do por romperse, Ante cualquier duda sobre eldesgaste o estado de los manquitos, sustitú­yalos por racambios originales DYNAPAC.

OPERACIONES CON LA BATERIA

El ácido sulfúrico que contiene la batería, esvenenose y corrosivo. Use gafas protectoras yevite que el ácido caiga sobre su piel, ropa ola misma máquina. Si, accidentalmente, la caeácido sobre los ojos, enjuaquelos abundante­mente con aqua durante al menos 15 minutosy solicite atención médica inmediata. El gasproducida por la batería es explosivo.Cuando arregle o sustituya la batería tomeprecauciones para evitar que se produzca uncortocircuito accidental.

REPARACION

No use nunca una máquina estropeada.Acuda siempre a personal cualificado quegarantice la calidad de las reparaciones.

EXTINCiÓN DE INCENDIOS

Si se declara un incendio en la compactadora,utilizar en primer lugar un extintor de polvotipo ABE. También puede utilizarse un extintorde ácido carbónico tipo BE.

6SVIDAIA

~,DJI'IVAPAC LF 82 - ILF082GES3

Page 7: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Conducción sobre cantosAl trabajar en bordes, un mínimo de 2/3 de la bandejadebe estar sobre una base firme.

Mínimos2/3

LO00098A

Colocación de la máquina para trabajaren bordes

PendienteControle que el área de trabajo sea segura. Los sueloshúmedo y flojos disminuyen la capacidad de avance,especialmente en las cuestas.Sea siempre muy cuidadoso en terrenos inclinados ydesparejos.

Evitar, si ello es posiblé, la conducción a lolargo de pendientes laterales. Para ello,conducir el rodillo hacia arriba y debajo dela pendiente.

Máx. de 20°036%

LO00099A

Conducción en pendientes laterales

LOOO1OOA

Conducción en pendientes.

No trabaje nunca con inclinaciones superiores a lamáxima admitida por la máquina. La inclinaciónmáxima de la máquina durante el trabajo es de 20°(dependiendo del suelo).

El ángulo de vuelco está medido sobre una superficieplana y dura, con la máquina parada. Vibración des­activada y todos los depósitos llenos. Téngase encuenta que factores como una superficie suelta, elacoplamiento de vibraciones y la velocidad de marchapueden causar el vuelco de la máquina aunque lainclinación sea inferior a la indicada aquí.

No deje nunca la máquina con el motor enmarcha.

S\1DAlA~,.D1I'IVAPAC LF 82 - ILF082GES3 7

Page 8: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

3 5 4 6 1 2

8 SVEDALA

~,.D'VIVAPAC LF 82 - ILF082GES3

Page 9: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

1.

2.

3.

903459

El usuario debe leer lasinstrucciones de seguridad,manejo y mantenimiento dela máquina antes de empe­zar a utilizarla.

.&tAWARNING:::: 10++1904366

Advertencia de superficiesmuy calientes en el com­partimento del motor. Notocar estas superficies.

~tAWARNING~ 10++1903832

Precaución: correas trape­zoidales giratorias.Mantener las manos a unadistancia prudencial de lazona de riesgo.

4.

5.

6.

283743

Gasolina

Punto deizada

Usar auricu­lares de

protección

SVEDALA~,.DYIVAPAC LF 82 - ILF082GES3 9

Page 10: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

1(} ACEITE DE MOTOR Utilizar SAE 15W/40\8J Capacidad: 0,5 I Shell Rimula TX15W-40

iil CARBURANTE

Componentes de servicio P/N

Utilizar gasolina sin plomo normalCapacidad: 3,5 I

Parar el motor antes de repostar carburan­te. No repostar nunca cerca de llamasabiertas o chispas debido al riesgo deincendio. No fumar. Usar solamente carbu­rante limpio y equipo de repostaje limpio.Proceder con sumo cuidado para evitarderrames innecesarios de combustible.

10

Elemento de filtro de aire del motor

BujíaCorrea de transmisión

Honda G200937782938255284537

SVEDALA~,.DYIVAPAC LF 82 - ILF082GES3

Page 11: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

LF82

Peso

Peso neto, kgPeso de trabajo EN500, kg

Parámetros de vibración

Free. de vibración, HzFree. de vibración, vpmFuerza centrifuga, kNAmplitud, mm

Parámetros de funcionamiento

Velocidad de trabajo, m/minInclinación máxima, o

Capacidades

Depósito de carburante, litroslCárter, litros

Motor

Modelo de motor

Potencia, kW (CV)Régimen motor, rpm

Ruidos y Vibraciones

Nivel sonoro

LpA dB(A) =

LWA dB(A) =

Valores de vibracióna m/s2=

7880

905400181,1

2520

3,50,5

Honda G200De 4 tiemposArr. tirada3,7 (5,0)3600

Nivel de presión acústica en el oído del operador segúnISO 6394:92

Nivel de potencia acústica según ISO 3744:104

Valores de vibración en mano - brazo según ISO 5349:8,7

Los valores de nivel sonoro y vibración anteriores han sido ponderados con el motor a velocidadnormal y la vibración acoplada. La máquina se colocó en una base elástica.En la operación normal, estos valores pueden variar debido a las condiciones de trabajo reales.

SIJEDALA~"DJrIVAPAC LF 82 - ILF082GES3 11

Page 12: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

o

ÁREA DE

CONTACTO

E

A

e

12

LF82

A

mm 1000

Bmm 460

emm 895

omm 465

E

mm 540

Área de contacto, m2

0,1766

Accesorios

Aspersor de agua para asfaltar

''''DAtA~,DVIVAPAC LF 82 -ILF082GES3

Page 13: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Antes de arrancar

LO00039A L000077A

Observar las precauciones deseguridad general. Comprobarque se haya llevado a cabo el mantenimiento diario.

Se recomienda leer el manual de instrucciones del motor,entregado con la máquina.

1. Controlar el nivel de aceite del motor.Capacidad de aceite: 0,5 litros.

2. Llenar el depósito de carburante (Motor frío).Capacidad del depósito: 3,5 litros.

3. Comprobar el funcionamiento de todos los mandos.

4. Comprobar que no hayan fugas de aceite y queestén apretadas todas las uniones atornilladas.

r¡1 En las máquinas nuevas, el aceite debeW cambiarse después de 20 horas de trabajo.

Arranque del motor

L000075A

1. Abrir el grifo de carburante.

2. Poner el acelerador en posición intermedia.

3. Cerrar el estrangulador si el motor está frío. Si estácaliente o si la temperatura ambiente es alta,ponerlo en posición intermedia o dejario abierto.

SVEDALA~,.DYIVAPAC LF 82 - ILF082GES3 13

Page 14: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

LO00067A

4. Poner el interruptor del motor en I (conectar).

5. Tirar despacio de la empuñadura del arranqueMagnapull hasta notar resistencia patente. Soltar laempuñadura y tirar con fuerza hasta que arranqueel motor.

6. Abrir totalmente el estrangulador de forma gradual.

LO00076A

14

7. Dejar el motor en ralentí durante unos minutosantes de acelerar al máximo.

SVEDAIA~,.DVIIIAPAC LF 82 - ILF082GES3

Page 15: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Parada del motor

1. Empujar hacia abajo el acelerador y dejar el motoren ralentí durante un minuto.

®

2. Poner el interruptor del motor en O (desconectar).

LOO0050A

3. Cerrar el grifo de carburante.

LO00046A

SVWALA~,.DlI'lVAPAC LF 82 - ILF082GES3 15

Page 16: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

IzadalRemolcado

1

LO00056A

DJ

DJ

No se debe pasar ni permanecer debajo deuna máquina elevada.

Para elevar la máquina. usar solamente elpunto de izada (1).

El equipo de izada debe estar dimensionadode conformidad con la normativa vigente.Antes de elevar, comprobar que losamortiguadores (2) estén bien fijos e intactos.

Máquina preparada para elevar1. Gancho de izada

2. Amortiguador (elemento de goma)

Transporte

LOOO106A

Máquina preparada para transportar1. Bandas tensaras

16

Fijar siempre la máquina para transportarla.Fijar una cinta en U alrededor de la placainferior, delante y detrás.

SVEDALA~,.DVIVAPAC LF 82 - ILF082GES3

Page 17: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

2

6

5

1

L000036B

1. Aceite del motor

2. Depósito de carburante3. Filtro de carburante4. Filtro de aire del motor

5. Sistema de refrigeración del motor6. Bujía7. Correa de transmisión

Cada 10 horas de funcionamiento (diariamente)

Punto enfig.

Mantenimiento Ver página Comentarios

1 Controlar el nivel de aceite en el motor 192 Llenar el depósito de carburante 195 Revisar el sistema de refrigeración del motor 194 Revisar el filtro de aire del motor 19

Ver si hay fugas de aceite en la máquina 19Comprobar que todas las uniones atornilladasestén apretadas 19Mantener limpia la máquina 19

S\U)ALA~,.DYIVAPAC LF 82 - ILF082GES3 17

Page 18: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Primeras 50 horas de funcionamiento

Punto en Mantenimientofig.

Ver página Comentarios

4 Revisar y limpiar o cambiar el filtro de airedel motor 20

Cada 100 horas de funcionamiento

Punto en Mantenimientofig.

Ver página Comentarios

16

2,3

7

Cambiar el aceite del motorRevisar y limpiar la bujíaLimpiar la taza de sedimentosRevisar y limpiar el filtro y el depósito decarburanteRevisar la correa de transmisión

212121

2222

Cada 500 horas de funcionamiento (anualmente)

Punto en Mantenimiento Ver páginaComentariosfig.

Limpiar y ajustar el carburador (*).

23Servicio por personalautorizado solamente.5

Limpiar las aletas de refrigeración del motor.23Servicio por personalautorizado solamente.Ajustar el juego de válvulas del motor (*). 4

Cambiar el elemento del filtro de aire del motor. 23Servicio por personalautorizado solamente.Limpiar/esmerilar las válvulas de la cámara de combustión (*).Limpiar la tubería de carburante (*).

23Servicio por personalautorizado solamente.

(*) = El servicio de estos puntos debe hacerlo un concesionario de Dynapac o Honda, a menos que el propietario disponga de las herramientas adecuadas y tenga conocimientos de mecánica.

18SVEDALA~,.DVIVAPAC LF 82 - ILF082GES3

Page 19: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Motor - Control del nivel de aceite

1

2

LOO0071A

Controlar el nivel de aceite del motor.

Llenar el depósito de carburante.

Revisar el sistema de refrigeración del motor.

Motor1.Varilla de medición de aceite

2.Depósito de carburante

Depurador de aireControl - Limpieza

LOO0129A

Depurador de aire

Uniones atornilladas - Control

LO00028A

Hacer un apriete de controlde los tornillos

lavado (alta presión)

LO00037A

Lavado de la máquina

Revisar el filtro de aire del motor.

Ver si hay fugas de aceite en la máquina.

Controlar y, si es necesario, apretar los tornillos ytuercas.

Mantenga limpia la máquina.

Al lavar la máquina, no dirigir el chorro deagua directamente a los tapones de losdepósitos de combustible o líquido hidráulico.Esto es particularmente importante cuando seutiliza lavado de alta presión.

No rociar directamente los componentes eléctricos o elpanel de instrumentos. Colocar una bolsa de plásticosobre el tapón de cierre del depósito y sujetarlo conuna goma elástica. De este modo se evita que el aguaque esté soportando una presión sobresalga por elorificio de respiración del tapón de cierre del depósito.La presencia de agua perjudica el funcionamientonormal; por ejemplo, bloqueando los filtros.

SVEDALA

~,.DJI'IVAPAC LF 82 - ILF082GES3 19

Page 20: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Depurador de aireControl - Limpieza

LO00129A

Revisar y limpiar o cambiar el filtro de aire del motor.

LO00129A

20SVEDAlA~"DVIVAPAC LF 82 - ILF082GES3

Page 21: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Motor - Cambio de aceiteCambiar el aceite del motor.

Motor1. Varilla de medición de aceite

2. Tapón de vaciado

LO00051A

Bujía - Control/Limpieza

O,7mm

Revisar y limpiar la bujía.

LO00047A

Bujía

Sistema de combustible- Limpieza

LO00049A

Limpiar la taza de sedimentos.

LO00072A

S\'EDAlA~,.DlI'lVAPAC LF 82 - ILF082GES3 21

Page 22: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Depósito/filtro de combustible- Limpieza

1

LO00074A

Motor1. Filtro de carburante

Correa de transmisión - Control

LO00128A

Correa de transmisión

22

Revisar y limpiar el filtro y el depósito de carburante.

1. Desmontar la cubierta protectora y revisar la correatrapezoidal.

2. Si es necesario ajustar la tensión de correa, soltarlos cuatro tornillos de la placa del motor y moveréste a la posición adecuada.

3. Apretar los tornillos y montar la cubierta protectora.

La máquina no debe usarse sin que estémontada la cubierta protectora de correa.

SVEDAlA

~,DVIVAI1IAC LF 82 - ILF082GES3

Page 23: SVEDALA ~ DVIVAPAC - seralfe.com · • Gafas protectoras • Protector de oídos. • Mascarilla contra el polvo (cuando seanecesario ). • Ropa de advertencia • Guantes de seguridad

Aletas de refrigeración- Limpieza

1. Limpiar y ajustar el carburador*.

1 I 2. Limpiar las aletas de refrigeración del motor.

3. Ajustar el juego de válvulas del motor*.

Motor1. Aletas de refrigeración

Filtro de aire - Cambio4. Cambiar el elemento del filtro de aire (1) del motor.

Depurador de aire1. Filtro de aire

5. Limpiar/esmerilar las válvulas de la cámara decombustión*.

6. Limpiar la tubería de carburante*.

* El servicio de estos puntos debe hacerlo unconcesionario de Dynapac o Honda, a menosque el propietario disponga de las herramientasadecuadas y tenga conocimientos de mecánica.

S\'1'0AlA~,.DYIVAPAC LF 82 - ILF082GES3 23