shanti-mantra - accueilffhy-raa.pagesperso-orange.fr/les mantra.pdf · “om sahana vavatu saha nau...
TRANSCRIPT
SH
AN
TI-
MA
NT
RA
��������������������������������������������
SHANTI MANTRA ��������������������������������������������
“Le mantra de Paix”
Ce mantra se chante avant les entretiens, éventuellement avant la séance de Hatha-yoga, voire avant les repas ou avant tout travail en commun.
“Om sahana vavatu saha nau bhunaktu Saha viryam karavavahe
Tejas vi navadhi tamasto ma vik visha vahaï
OM, Shanti, Shanti, Shanti-i.”
Interprétation libre :
Travaillons ensemble, nourrissons-nous ensemble, étudions ensemble, unissons nos forces pour aller vers la connaissance. Que notre compréhension soit claire
et lumineuse. Que nous ne connaissions jamais la discorde.
Om, Paix, Paix, Paix.
OM
-TR
EY
MB
AK
AM
����������������������������������������
OM TREYMBAKAM ����������������������������������������
(Première partie du « Maha mrityunjaya mantra » mantra)
Ce mantra (ou shloka, verset) est appelé :
«Le Grand Mantra qui vainc la mort ».
Lorsqu’il est chanté avec ferveur, il peut amener à la victoire (Jaya) sur l’inconscience et la mort (Mrityor) et à la réalisation de notre véritable nature.
« Om treymbakam yajaamahe Sugandhim pushtivardhanam Urvaarukamiva bandhanan
Mrityor mukshiya mamritat. »
(Taittiriya Upanishad 2.7)
Interprétation libre :
Nous révérons la Triple Réalité qui, tel un parfum, pénètre tous les êtres et qui les nourrit. De même que le concombre d’eau, cueilli lorsqu’il est mûr, se détache naturellement de la tige qui rampe, puissions-nous être libérés de la mort et
conduits à la Vie Eternelle.
OM
-SA
RV
ES
HA
M
����������������������������������������
OM SARVESHAM* ����������������������������������������
(Deuxième partie du Maha mrityunjaya mantra)
« Om sarvesham svastir bhavatu
Sarvesham shantir bhavatu Sarvesham purnam bhavatu
Sarvesham Mangalam Bhavatu
Sarve bhavantu sukhinah Sarve santu niramayaah
Sarve bhadrani pashyantu Ma kaschid dukha bhag bhavet.”
Interprétation libre :
Om! Que tous soient en sécurité, Que tous soient en paix,
Que tous soient épanouis, Que tous soient prospères.
Que chacun soit heureux,
Qu’aucun ne soit dans le chagrin, Que chacun prenne soin de l’autre,
Et que personne ne soit victime de la souffrance.
GU
RU
-ST
OT
RA
M
������������������������������������
GURU STOTRAM ������������������������������������
(L’hymne au maître intérieur)
Cet hymne est chanté avant la séance de méditation.
“Brahmanandam parama-sukhadam, kevalam jnana-murtim,
dvandva-atitam gagana-saadrisham, Tat-tvam-asyaadi-lakshyam,
ekaam nityam vimalam achalam, sarva-dhi-saksi-bhutam,
bhava-atitam tri-guna rahitam, Sad-gurum tam namami.”
Interprétation libre :
Maître parfait, toi qui donne le bonheur, qui est la sagesse même, toi dont les écritures disent : « Tat tvam asi »*, toi qui est au-delà de toute dualité, vaste
comme le ciel, toi qui précède tout, en qui tout s’achève, toi l’Unique, l’Eternel, l’Immuable, le Témoin en moi, toi qui est au-delà de tout concept, au-delà de la
matière,
C’est devant toi, Maître Véritable, que je m’incline.
* « Tat tvam asi » : Toi aussi, tu es Cela !
DE
VI-
ST
OT
RA
��������������������������������
DEVI STOTRA ��������������������������������
(Hymne à la divinité)
« Sarva mangala mangalye Shive sarvatha Saadike,
Sharanye treymbake Gauri * Narayani * namostute. »
Interprétation libre :
Toi qui a le teint clair *, toi la compagne de Shiva
Dont tu es l’aspect bienveillant et féminin, Toi qui combles les aspirations de chacun,
Je m’incline à tes pieds, Narayani *.
* GAURI, celle qui a le teint clair, parèdre de Shiva le sombre qui personnifie l’Absolu. * NARAYANI, féminin de Narayana, celle qui s’est caché dans le cœur de l’homme.