sri lalitha sahasranama stotram lalitha sahasranama stotram with samhita pata and pada pata...
TRANSCRIPT
Sri Lalitha Sahasranama Stotram With samhita pata and Pada pata
29/04/2017 Srinivasa swamiji shastradeepika – 08
ॐ
ए
२ १
ॐ , ॐ १, ॐ १, ॐ १
Here three variants of Lalitha sahasranamam - two samhita patas and one pada pata- is given with all
proper sandhi and chandas rules based on Soubhagyabhaskara commentary of Sri Bhaskararaya, to help
both learners and advanced students to learn proper pronounciation and to gain expertise of the same.
This is a source material for both teachers and students. All sandhi rules are derived from Maharishi Panini’s
Asthadhyayi. Pronunciation should be learnt from a teacher.
Pag
e1
Preface - We all know Sri Lalitha sahasranama stotram is a very popular stotram and is chanted by all due to its
lucidity, melody and its efficacy in granting quick results.
Though many books are available in shops, yet none of them contains with strict sandhi rules, hence
difficult to chant properly.
So here a unique attempt is made to give Sri Lalithasahasranama Stotram as per the rules of sandhis and
chandas, both for learning and to gain expertise for different level of students and also this is a material
for teachers who are teaching stotram.
Sri Srinivasa Swamiji
Bengaluru
Pag
e2
Contents –
No. chapter Page no
1 Introduction 3
2 Samhita pata Ashtamaakshara avasana - pause at end of each eight letter.
5
3 Samhita pata Shodashaakshara avasana - pause at end of each sixteenth letter.
19
4 Pada pata 30
©copyright 2017. With Author. Bengaluru. For free downloads visit; www.shastradeepika.org
Pag
e3
Introduction -
Sri Lalitha Sahasranama Stotram is a hymn containing 1000 names of Bhagavati Lalitha Devi, which is a
part of Brahmanda purana and was given by Bhagavan Hayagreeeva to Sri Agastya Maharishi.
This is generally very popular and particularly among Sri Vidya upasakas.
Here a unique attempt is made to give Sri Lalithasahasranama Stotram as per the rules of sandhis and
chandas based on Soubhagyabhaskara commentary of Sri Bhaskararaya, both for learning and to gain
expertise for different level of students and also this is a material for teachers who are teaching stotram.
The sandhi rules and chandas rules required for this stotra chanting is given in books Elementary sandhi
rules 1 and 2 which is available as free downloads at
http://www.shastradeepika.org/Resources/ElementarySandhiRulesPart1.pdf and
http://www.shastradeepika.org/Resources/ElementarySandhiRulesPart2.pdf.
Here we have given three types of Sri Lalithasahasranama Stotram Patas (पाठ = readings), they are
1. प्रतिपादान्ि े(प्रत्यष्टमाऺरे) अवसानम ् इति मत्वा सहंहिापाठः Samhita pata assuming an Avasanam (= pause) in the sentence at the end of every pada of the
sloka i.e. at the end of each eight letter of slokas. So there will be four pauses in the sloka, first
after eight letter, second after sixteenth letter, third after twenty fourth letter and finally fourth
after thirty-second letter i.e. after the end of sloka. This will be useful for beginers.
a) In this pata if name is of 16letters then in that case we should not pause at eight letter
because name gets broken, so to indicate such names we have underlined name Eg ; 1. See sloka 3 ……………………….. ॥ ३॥ 2. See sloka 24 । ॥ २४॥
b) Also in certain cases if name is not 16 lettered but half name is in preceding pada and
another half is in succeeding pada that is name on both sides of eight letter pause of a pada
then in that case also we should pause at eight letter, because name gets broken, so to
indicate such names we have underlined.
Eg - 1) । , ॥ ५२॥ here in sloka 52 first half, though it contains three names but middle name - is on both
pause
Pag
e4
sides of eight letter pause, hence we should not pause as name gets broken, so in this type of cases
also we have underlined entire word. Eg. 2) । , ॥ ८४॥
2. प्रतिपङ्क्त्यन्ि े(प्रतिषाडेषाऺरे) अवसानम ् इति मत्वा सहंहिापाठः Samhita pata assuming an
Avasanam (= pause ) in the sentence at the end of every line of the sloka i.e. at the end of each
sixteenth letter of sloka. So there will be a Two pauses in the sloka, first after sixteenth letter i.e.
at the end of the first line of sloka, and finally after thirty second letter i.e. after the end of sloka.
In this paata complex sandhis rules are used . This will be useful for advanced learners.
3. सहस्रनाम्नाम ्प्रत्यकेनाम्नः सम्यग ्ज्ञानार्थम ्पदपाठः Pada pata2 is also given separately after
Lalithasahasranama Stotram. This is given to help the student to know all thousand names
perfectly and also helps to learn those slokas which were difficult to pronounce and learn from
samhita pata.
Note; 1. सहंहिापाठः Samhita pata –This is a most popular type of reading where the stotram is
read with all sandhi rules under samhita condition and reading is paused only at proper places
as per rules. For meaning of samhita see ElementarySandhiRulesPart1.pdf
2. पदपाठः Pada pata - Pada pata is a type of reading were each and every Padam (words = both
nouns and verbs) are given individually, that is with padaviccheda (पदववच्छेदः) and without
making any sandhi (i.e. असहंहिः) with the succeeding padams (words) i.e. under non samhita
condition.
Def.given in katyayana’s pratishakya sutras.
पदववच्छेदः असंहहिः पदपाठः (प्रातिशाख्यसूत्र ेकात्यायनः)
Pag
e5
ॐ
Chapter 2
( ) २ १
Samhita pata assuming pause after every eight letter.
Pag
e6
। १ । १ ।
।
। १ । ।
१ ||
१ ।
॥ 1. - - , ।
२ , ।
, ।
२ , ॥
2. , ।
१ , ॥
3. २ , ।
२ ।
२ , ।
२ २ ॥
Pag
e7
२ - ।
२ - ।
२ - ।
२ - ।
२ - ।
२ - ।
Pag
e8
२ ० १
, २ । , ॥ १॥
, । , ॥ २॥
, । ॥ ३॥
। ॥ ४॥
। ॥ ५॥
। ॥ ६॥
। ॥ ७॥
। ॥ ८॥
१ । ॥ ९॥
। ॥ १०॥
। ॥ ११॥
। ॥ १२॥
। ॥ १३॥
। ॥ १४॥
। ॥ १५॥
। ॥ १६॥
। ॥ १७॥
Pag
e9
। ॥ १८॥
। ॥ १९॥
। , १ ॥ २०॥
० , । , - ॥ २१॥
, । , ॥ २२॥
२ , । , - ॥ २३॥
। ॥ २४॥
। ॥ २५॥
। ॥ २६॥
। ॥ २७॥
। ॥ २८॥
। ॥ २९॥
। ॥ ३०॥
। ॥ ३१॥
१ । ॥ ३२॥
। २ ॥ ३३॥
१ । ॥ ३४॥
। ॥ ३५॥
। , ॥ ३६॥
Pag
e10
, । , ॥३७॥
, । , ॥ ३८॥
, । , ॥ ३९॥
१ , २ । , ॥ ४०॥
, । - १ , ॥ ४१॥
, । , ॥४२॥
, । , ॥ ४३॥
, । , ॥ ४४॥
, । , ॥ ४५॥
, । , ॥ ४६॥
, । , ॥ ४७॥
, । २ २ , ॥ ४८॥
, । , ॥ ४९॥
, । , ॥ ५०॥
– - । , ॥ ५१॥
। , ॥ ५२॥
। , ॥ ५३॥
, । , १ ॥ ५४॥
, । १ , ॥ ५५॥
Pag
e11
, । , ॥ ५६॥
। , ॥ ५७॥
, । ॥ ५८॥
, । , ॥ ५९॥
, । , ॥ ६०॥
, । , ॥ ६१॥
, । , ॥ ६२॥
, । , ॥ ६३॥
२ , । ० , ॥ ६४॥
, । , ॥ ६५॥
। , ॥ ६६॥
, । , ॥ ६७॥
। ॥ ६८॥
, । ० , ॥ ६९॥
, । , ॥ ७०॥
, । , ॥ ७१॥
, । , ॥ ७२॥
, । , ॥ ७३॥
, । , ॥ ७४॥
Pag
e12
, । , ॥ ७५॥
, । , ॥ ७६॥
, । , ॥ ७७॥
, । २ , ॥ ७८॥
। , ० ॥ ७९॥
, । १ ॥ ८०॥
, । , २ ॥ ८१॥
, । , ॥ ८२॥
, । , ॥ ८३॥
। , ॥ ८४॥
, । , ॥ ८५॥
, । , ॥ ८६॥
, । ॥ ८७॥
१ । , ॥ ८८॥
, । , ॥ ८९॥
, । , ॥ ९०॥
, । ॥ ९१॥
, १ । , ॥ ९२॥
, । ॥ ९३॥
Pag
e13
, १ । १ , ॥ ९४॥
, । २ , ॥ ९५॥
१ , । , ॥ ९६॥
, ० । , ॥ ९७॥
०० । , ॥ ९८॥
, । २ ॥ ९९॥
, । २ ० २ ॥ १००॥
। , ॥ १०१॥
, २ । , ॥ १०२॥
२ , । , ॥ १०३॥
, । , ० ॥ १०४॥
, । , ॥ १०५॥
, ० २ । , ॥ १०६॥
, । , ॥ १०७॥
२ २ । , ॥ १०८॥
, । २ ॥ १०९॥
, । ० , ॥ ११०॥
, । २ ॥ १०९॥
, । ० , ॥ ११०॥
Pag
e14
। ॥ १११॥
, १ । , ॥ ११२॥
० , । , ॥ ११३॥
, । , ॥ ११४॥
१ , । ॥ ११५॥
, । ॥ ११६॥
, । १ , ॥ ११७॥
, । , ॥ ११८॥
। , ॥ ११९॥
, । , ॥ १२०॥
, । १ , १ ॥ १२१॥
, । ॥ १२२॥
, । ॥ १२३॥
०० , १ । ॥ १२४॥
, । , ॥ १२५॥
, । , ॥ १२६॥
० । ० , ॥ १२७॥
२ , । ॥ १२८॥
, । , ॥ १२९॥
Pag
e15
। ॥ १३०॥
, । , ॥ १३१॥
, । , ॥ १३२॥
, । , १ ॥ १३३॥
। ॥ १३४॥
, । ॥ १३५॥
, । , ॥ १३६॥
, । , ॥ १३७॥
, । , ॥ १३८॥
, । , ॥ १३९॥
, । , ॥ १४०॥
०० , । , ॥ १४१॥
, । , ॥ १४२॥
१ , । ॥ १४३॥
। १ , ॥ १४४॥
, । ॥ १४५॥
। , ॥ १४६॥
, १ । , ॥ १४७॥
, । , ॥ १४८॥
Pag
e16
, । , ॥ १४९॥
, १ । , ॥ १५० ॥
, । , ॥ १५१॥
, १ । , ॥ १५२॥
, । , ॥ १५३॥
० ० , २ । , ॥ १५४॥
, । ०० , १ ॥ १५५॥
, । , १ ॥ १५६॥
, । , ॥ १५७॥
, । ॥ १५८॥
। , ॥ १५९॥
, । ० ॥ १६०॥
, । , ॥ १६१॥
, । , ॥ १६२॥
, । , १ ॥ १६३॥
२ । , ॥ १६४॥
, । , ॥ १६५॥
, । , ॥ १६६॥
, । , ॥ १६७॥
Pag
e17
, । , ॥ १६८॥
, । , ॥ १६९॥
, । , ॥ १७०॥
, । ० ॥ १७१॥
, २ । , १ ॥ १७२॥
, । , ॥ १७३॥
, । ॥ १७४॥
, । , ॥ १७५॥
, । , ॥ १७६॥
, । , ॥ १७७॥
०० । , ॥ १७८॥
, । , ॥ १७९॥
, । ० , ॥ १८०॥
, । १ , ॥ १८१॥
, । , ॥ १८२॥
। २ १ , २ २ १ ॥ १८३॥
। २ १ , २ २ १ ॥ १८३॥
२ ० १
Pag
e18
| १ | १ । १ । |
१
॥ ॥
- - , ।
२ , ।
, ।
२ , ॥
|| ||
२ , | , ||
, २ । ; ||
, १ ||
ॐ , १ |
, ||
१ , | ० २ १, १ ||
१, १ | , ||
ॐ १
Pag
e19
ॐ
Chapter 3
( )
२ १
Samhita pata assuming pause after every Sixteenth letter.
Pag
e20
२ । ॥ १॥
। ॥ २॥
। ॥ ३॥
। ॥ ४॥
। ॥ ५॥
। ॥ ६॥
। ॥ ७॥
। ॥ ८॥
१ । ॥ ९॥
। ॥ १०॥
। २ ॥ ११॥
। ॥ १२॥
। ॥ १३॥
। ॥ १४॥
। ॥ १५॥
। ॥ १६॥
। ॥ १७॥
। - ॥ १८॥
Pag
e21
। ॥ १९॥
। १ ॥ २०॥
० । - ॥ २१॥
। ॥ २२॥
२ । - ॥ २३॥
। ॥ २४॥
। ॥ २५॥
। ॥ २६॥
। ॥ २७॥
। ॥ २८॥
। ॥ २९॥
। ॥ ३०॥
। ॥ ३१॥
१ । ॥ ३२॥
। २ ॥ ३३॥
१ । ॥ ३४॥
१ । ॥ ३५॥
- । ॥ ३६॥
। - ॥ ३७॥
Pag
e22
। ॥ ३८॥
। ॥ ३९॥
२ । ॥ ४०॥
। - ॥ ४१॥
। ॥ ४२॥
। ॥ ४३॥
। ॥ ४४॥
। ॥ ४५॥
। ॥ ४६॥
। ॥ ४७॥
। २ २ ॥ ४८॥
। ॥ ४९॥
। ॥ ५०॥
– - । ॥ ५१॥
। ॥ ५२॥
। ॥ ५३॥
। १ ॥ ५४॥
। ॥ ५५॥
। ॥ ५६॥
Pag
e23
। ॥ ५७॥
। ॥ ५८॥
। ॥ ५९॥
। ॥ ६०॥
। ॥ ६१॥
। ॥ ६२॥
। ॥ ६३॥
२ । ० ॥ ६४॥
। ॥ ६५॥
। ॥ ६६॥
। ॥ ६७॥
। ॥ ६८॥
। ० ॥ ६९॥
। ॥ ७०॥
। ॥ ७१॥
। ॥ ७२॥
। ॥ ७३॥
। ॥ ७४॥
। ॥ ७५॥
Pag
e24
। ॥ ७६॥
। ॥ ७७॥
। २ ॥ ७८॥
। ० ॥ ७९॥
। १ ॥ ८०॥
। २ ॥ ८१॥
। ॥ ८२॥
। ॥ ८३॥
। ॥ ८४॥
। ॥ ८५॥
। ॥ ८६॥
। ॥ ८७॥
१ । ॥ ८८॥
। ॥ ८९॥
। ॥ ९०॥
। ॥ ९१॥
१ । ॥ ९२॥
। ॥ ९३॥
१ । ॥ ९४॥
Pag
e25
। २ ॥ ९५॥
। ॥ ९६॥
० । ॥ ९७॥
०० । ॥ ९८॥
। २ ॥ ९९॥
। २ ० २ ॥ १००॥
। ॥ १०१॥
२ । ॥ १०२॥
२ । ॥ १०३॥
। ० ॥ १०४॥
। ॥ १०५॥
० २ । ॥ १०६॥
। ॥ १०७॥
२ २ । ॥ १०८॥
। २ ॥ १०९॥
। ० ॥ ११०॥
। ॥ १११॥
१ । ॥ ११२॥
० । ॥ ११३॥
Pag
e26
। ॥ ११४॥
। ॥ ११५॥
। ॥ ११६॥
। ॥ ११७॥
। ॥ ११८॥
। ॥ ११९॥
। ॥ १२०॥
। १ ॥ १२१॥
। ॥ १२२॥
। ॥ १२३॥
०० १ । ॥ १२४॥
। ॥ १२५॥
। ॥ १२६॥
० । ० ॥ १२७॥
२ । ॥ १२८॥
। ॥ १२९॥
। ॥ १३०॥
। ॥ १३१॥
। ॥ १३२॥
Pag
e27
। १ ॥ १३३॥
। ॥ १३४॥
। ॥ १३५॥
। ॥ १३६॥
। ॥ १३७॥
। ॥ १३८॥
। ॥ १३९॥
। ॥ १४०॥
०० । ॥ १४१॥
। ॥ १४२॥
। ॥ १४३॥
। ॥ १४४॥
। ॥ १४५॥
। ॥ १४६॥
१ । ॥ १४७॥
। ॥ १४८॥
। ॥ १४९॥
१ । ॥ १५० ॥
। ॥ १५१॥
Pag
e28
१ । ॥ १५२॥
। ॥ १५३॥
० ० २ । ॥ १५४॥
। ०० १ ॥ १५५॥
। १ ॥ १५६॥
। ॥ १५७॥
। ॥ १५८॥
। ॥ १५९॥
। ० ॥ १६०॥
। ॥ १६१॥
। ॥ १६२॥
। १ ॥ १६३॥
२ । ॥ १६४॥
। ॥ १६५॥
। ॥ १६६॥
। ॥ १६७॥
। ॥ १६८॥
। ॥ १६९॥
। ॥ १७०॥
Pag
e29
। ० ॥ १७१॥
२ । १ ॥ १७२॥
। ॥ १७३॥
। ॥ १७४॥
। ॥ १७५॥
। ॥ १७६॥
। ॥ १७७॥
०० । ॥ १७८॥
। ॥ १७९॥
। ० ॥ १८०॥
। ॥ १८१॥
। ॥ १८२॥
। २ २ २ १ ॥ १८३॥
। २ २ २ १ ॥ १८३॥
( ) २ १
Pag
e30
ॐ
Chapter 4
१ Pada pata
Pag
e31
१
, , २ । , ॥ १॥
, । , ॥ २॥
, । ॥ ३॥
। ॥ ४॥
। ॥ ५॥
। ॥ ६॥
। ॥ ७॥
। ॥ ८॥
१ । ॥ ९॥
। ॥ १०॥
। ॥ ११॥
। ॥ १२॥
। ॥ १३॥
। ॥ १४॥
। ॥ १५॥
। ॥ १६॥
। ॥ १७॥
। ॥ १८॥
। ॥ १९॥
। , १ ॥ २०॥
Pag
e32
, , । , , ॥ २१॥
, । , ॥ २२॥
२ , । , , ॥ २३॥
। ॥ २४॥
। ॥ २५॥
। ॥ २६॥
। ॥ २७॥
। ॥ २८॥
। ॥ २९॥
। ॥ ३०॥
। ॥ ३१॥
१ । ॥ ३२॥
। २ ॥ ३३॥
१ । ॥ ३४॥
। ॥ ३५॥
। , ॥ ३६॥
, । , ॥ ३७॥
, । , ॥ ३८॥
, । , ॥ ३९॥
१ २ । १ , , ॥ ४०॥
, , । , १ , ॥ ४१॥
Pag
e33
, , , । , , , ॥ ४२॥
, , , । , , , ॥ ४३॥
, , , , । , , ,
॥ ४४॥
, , , । , , , ॥ ४५॥
, , १ , । , , , ॥ ४६॥
, , , । , , , ॥ ४७॥
, , , । २ , २ , , ॥ ४८॥
, , , | , , , ॥ ४९॥
, , , । , , , , ॥ ५०॥
, , । , , ॥ ५१॥
, , । , , ॥ ५२॥
, , । , , १ , ॥ ५३॥
, , । , , १ , १ ॥ ५४॥
, , , । १ , १ , ॥ ५५॥
, , , । , ॥ ५६॥
। , ॥ ५७॥
, । ॥ ५८॥
, , । , , ॥ ५९॥
, । , , ॥ ६०॥
, । , , ॥ ६१॥
Pag
e34
, । , , , ॥ ६२॥
, , , । , , , ॥ ६३॥
२ , , । , , ॥ ६४॥
, , । , , ॥ ६५॥
। , , ॥ ६६॥
, । , ॥ ६७॥
। ॥ ६८॥
, , , । , , ॥ ६९॥
, , । , , , ॥ ७०॥
, , , । , , , ॥ ७१॥
, , , । , , , ॥ ७२॥
, , । , , ॥ ७३॥
, , , । , , ॥ ७४॥
, , । , , , ॥ ७५॥
, , । , ॥ ७६॥
, , , । , , ॥ ७७॥
, । २ , ॥ ७८॥
। , , , ० ॥ ७९॥
१ , , । १ ॥ ८०॥
, , , । , , २ ॥ ८१॥
, , । , , ॥ ८२॥
Pag
e35
, । , ॥ ८३॥
, , । , ॥ ८४॥
, , । , ॥ ८५॥
, , , । १ , , ॥ ८६॥
, , , । ॥ ८७॥
१ । , , १ , ॥ ८८॥
, , , । , , ॥ ८९॥
१ , , १ , । , १ , , ॥ ९०॥
, , । , , ॥ ९१॥
, १ । , ॥ ९२॥
, , , । , ॥ ९३॥
, १ , १ , १ , १ । १ , , १ , , ॥
९४॥
, , , । , २ , , ॥ ९५॥
, , १ , , । , , , ॥ ९६॥
, , ० । , , , ॥ ९७॥
, , । , ॥ ९८॥
, , । २ , ॥ ९९॥
, , । २ , , २ ॥ १००॥
, । , ॥ १०१॥
, २ । , ॥ १०२॥
Pag
e36
, २ , । , ॥ १०३॥
, । , , ॥ १०४॥
, , । , ॥ १०५॥
, , २ । , ॥ १०६॥
, । , , ॥ १०७॥
२ , २ । , ॥ १०८॥
, । , २ , ॥ १०९॥
, । , , १ , , १, १ , ॥ ११०॥
१ , , । , , ॥ १११॥
, , १ । , ॥ ११२॥
, , । , , ॥ ११३॥
, । , , , , ॥ ११४॥
, १ , , । , ॥ ११५॥
१ , , । , , ॥ ११६॥
, । , १ , ॥ ११७॥
, , , । , , ॥ ११८॥
। , , , ॥ ११९॥
, , । , , ॥ १२०॥
, । १ , १ , , १ ॥ १२१॥
, , । ॥ १२२॥
, , । ॥ १२३॥
Pag
e37
१ , , , , १ । , ॥ १२४॥
, , , । , , १ , ॥ १२५॥
, , । , , , ॥ १२६॥
, , , । , , ॥ १२७॥
२ , । , ॥ १२८॥
, , , । , , , , ॥ १२९॥
। , , ॥ १३०॥
१ , , । , , , ॥ १३१॥
, , , । , , , , ॥ १३२॥
, , । , , १ ॥ १३३॥
, , । , ॥ १३४॥
१ , , । , , ॥ १३५॥
, , । , , ॥ १३६॥
, , । , , , ॥ १३७॥
, । , , ॥ १३८॥
, , , , । , , , ॥ १३९॥
, , । , ॥ १४०॥
, , , । , , ॥ १४१॥
, , । , , , ॥ १४२॥
१ , । , ॥ १४३॥
, । १ , ॥ १४४॥
Pag
e38
, , , । , , ॥ १४५॥
, , । , , , ॥ १४६॥
, , १ । , , , ॥ १४७॥
, , । , , ॥ १४८॥
, , १ , । , , , ॥ १४९॥
, १ । , , , ॥ १५० ॥
, । , , , ॥ १५१॥
१ , , , १ । , , , , ॥ १५२॥
१ , , १ , । , , ॥ १५३॥
, , , २ । , , , ॥ १५४॥
, , , । , , , , १ ॥ १५५॥
, , । , , , १ ॥ १५६॥
, , । , , ॥ १५७॥
, , , । १ , , ॥ १५८॥
। , ॥ १५९॥
, , , । , , , ॥ १६०॥
, । , ॥ १६१॥
, , , । , ॥ १६२॥
, , , । , , , १ ॥ १६३॥
२ । , , ॥ १६४॥
, , । , , ॥ १६५॥
Pag
e39
, , , । १ , , , ॥ १६६॥
, , , । , , , ॥ १६७॥
, , । , , ॥ १६८॥
, । , , , ॥ १६९॥
, । , , ॥ १७०॥
, । , ॥ १७१॥
, , २ । , , , १ ॥ १७२॥
, , , । , , , ॥ १७३॥
, , , । , ॥ १७४॥
, , । , , , ॥ १७५॥
, , , , । , , , ॥ १७६॥
, , । , , , ॥ १७७॥
, , । , , ॥ १७८॥
, । , , ॥ १७९॥
, , , , । , , ॥ १८०॥
, । १ , ॥ १८१॥
, । , ॥ १८२॥
, , । २ १ , २ २ १ ॥ १८३॥
१
ॐ १
Pag
e40
About the author-
Sri Srinivas Swamiji is a Hindu Saint, a Spiritual seeker and a
Teacher of Advaita Vedanta, Darshanas and Samskrit.
He started his spiritual life from a very young age by getting inspired from the life and teachings of Bhagavan Sri Ramakrishna Paramahamsa and Swami Vivekananada.
He is very actively purusing spiritual life for past twenty five years as per the Advaitic tradition of Upanishads as expounded by Bhagavatpada Sri Shankaracharya.
He is also teaching Advaita Vedanta, Bhagavad geeta, Shankara bhashyas traditonally along with Samskrit language, Panini sutras and Darshanas.
Apart from teaching, he is also guiding people in Spiritual, Religious, Social matters and also does Samaja seva- social service.etc.
In Rishikesh, he Studied Shashtras, Samskrit language, Panini Vyakarana and Shankara bhasyas in Arsha vidya Gurukulam(also known as Swami Dayananda Ashram on the banks of River Ganga),from Acharya Sri Swami Sakshatkritanandaji which is founded by world renowned Hindu Religious leader Parama Poojya Sri Swami Dayananda saraswati. Here along with studies he was also actively teaching Samskrit along with his Tapasya, Sadhana and Guruseva.
He has also studied in Kashi. In Kashi with the blessings of Bhagavan Vishwanatha and Mother Annapurana, he studied Shastras from great Scholars and also did sadhanas and teaching, here he stayed for nearly three years. He has also learned shastras from different scholar in many places of our country.
Apart from his shastra Adhyanam and teaching, he has also spent a lot of time in Tapasya and Sadhanas in different parts of our country viz. Himalayas, on the banks of river Ganga Narmada etc.
At present, He is teaching shastras for many seekers without any discrimination of caste, religion and sex etc. to create a healthy Global citizens in this era of Globalisation for the Universal Peace and Prosperity and also to Protect, Preserve and Propagate Santana Dhrama Hinduism through shastra teaching, sadhana, and service for a better world.