تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

32
ظہاریےتی ا و لسانیادی تنقی مقصود حسنیرقی کتب خان ابوزر ب ہ مئی٢٠١٦ ف رست ہ١ - دو ترجم ار سورت فاتح کا ہ ہ ہ٢ - لی گرافی کی انداز مینی چی عربی کی ں٣ - ردو زبانی اور ا کی شاعررازی حافظ شی٤ - یک مختصر جائزئیکو اردو ا ا ہ ہ٥ - وتا یی ن معنعنی اور بم لی کل ںہ ہ ے

Upload: sha-jijan

Post on 10-Jul-2016

78 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

abk_ksr_mh.695/2016تنقیدی و لسانیاتی اظہاریےمقصود حسنیابوزر برقی کتب خانہمئی ٢٠١٦

TRANSCRIPT

Page 1: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

اظہاریے لسانیاتی و تنقیدی

مقصود حسنی

ہابوزر برقی کتب خان

٢٠١٦مئی

رست ہف

ہسورت فاتح کا اردو ترجم- ١ ہ ہ

ںعربی کی چینی انداز می کیلی گرافی- ٢

حافظ شیرازی کی شاعری اور اردو زبان- ٣

ائیکو ایک مختصر جائز- ٤ ہاردو ہ

وتا-٥ ی معنی ن ہکلم لیعنی اور ب ں ہ ے

Page 2: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ہترجم سورت فاتح ہ ہ

صبح09:43:09, 2016, 25بروز: اپریل

ہترجم سورت فاتح ہ ہ

مترجم

ہشا فضل الرحمن گنج مرادآبادی

ھ١٢٠١ہترجم

ی بی کلچر ب ‘ مذ ی زبانو کا دیگر سماجی حوالو ک سات سات ھندی اردو س کوئی الگ س زبان ن ہ ھ ھ ے ں ں ں۔ ہ ے ے ہی مثل بی کلچر س متعلق الفاظ‘ روزمر زندگی کا حص بن جات ں۔وتا مذ ہ ے ہ ہ ے ہ ۔ ہ

وا ی ہاس کام می کوئی بچت بامعنی نفع ب ھ ں

زار بچت نکلی ا ال ک فضل س دس ہے۔جی ہ ے ے ں ہ

ا یک ر ہرست می سب ٹھ ں ے

و ں۔جی ال کا شکر خیریت س لو آیا ہ ٹ ے ہے

وا ی ہحادث می کوئی زیاد نقصان تو ن ں ہ ہ ں ے

Page 3: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ی وئی ورن جان جا سکتی ت ربانی ۔ال کی م ھ ہ ہ ہ

ا ی پ انا کم تو ن ڑولیم می ک ں ہ ھ ں ے

ا ا ک سب کچ وافر ر ۔مالک کا احسان ت ہ ھ ہ ھ

ا لو انا ک ۔آؤ ک ھ ھ

و ا کر آیا ں۔بسم ال کری می ک ہ ھ ں ں

ا و نا ک کون سچا اور کون ج ہے۔قرآن ایمان کی ک ٹ ھ ہ ہ

ا تو کل ساری رقم ادا کر دو گا ۔ال ن چا ں ہ ے

و گی ۔ال حافظ اب کل ملقات ہ

و ی ی مات د ر ۔ماشاءال آج تو حورو کو ب ہ ہ ے ھ ں

و ی لگایا ات ب ہقسم ل لو جو می ن کسی چیز کو ھ ھ ہ ے ں ے

ا ی ر ی کوئی کم ن ۔آج کل کفن دفن کا خرچ ب ہ ں ہ ھ ہ

و گوان کی کرپا ورن می اس قابل کب ں۔ی سب ب ہ ں ہ ہے ھ ہ

و ی جو نپ آیا ں۔ی سب ایشور کی کرپا ت ہ ٹ ھ ہ

و ا یل ر و می ک ا دیالو جو آج لک ں۔پرمیشور ب ہ ہ ھ ں ں ھ ہے ڑ

بی لفظ یا مرکبات روزمر کی عمومی و خصوصی‘ شخصی و اجتماعی‘ رسمی و غیر و مذ ہایس سیک ہ ں ڑ ےی اس سماج کی ی‘ ان ی کوشش س ب وت ںرسمی‘ ذاتی یا پوشید زندگی کی گفت گو کا حص بن گی ہ ھ ے ں۔ ہ ے ہ ے ہ ہ

‘ تو اس می ی و جات ب س متعلق الفاظ زبان می داخل ندو مذ ی کیا جا سکتا ‘ الگ ن ںبول چال س ں ہ ے ہ ں ے ہ ہ ۔ ں ہ ےب و گئی عیسائی مذ ی ‘ ی کوئی نئی زبان ن ون س ی ان الفاظ ک داخل ہایسی کوئی حیرت والی بات ن ۔ ہ ں ہ ہ ے ے ہ ے ں۔ ہب ا و اس کلچر ک مذ ‘ تی ی ر و جاتی زبان و ی ‘ زبان عیسائی ن و جان س ہک الفاظ داخل ے ہ ں ہ ہے ہ ہ ہ ۔ ہ ں ہ ے ے ہ ے

وتی ی ہے۔کی‘ نمائندگی کر ر ہ ہ

Page 4: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

‘ رسال ما نام واسط کا صفح نمبر ون وال ہگلف س شائع ہ ہ ہ ہ ے ے ہ ر نی س میسر آیا اس صفح پر‘٤ے ے ان ہے۔ ے ٹ ٹوا ی ترجم ہشا فضل الرحمن گنج مرادآبادی کا سورت فاتح کا ترجم شائع ہ ہے۔ ہ ہ ہ ہ تا١٢٠١ہ ھ س تعلق رک ے ھ

‘ اسی اسلوب و طور ک سات کیا گیا اور اس ہے سورت فاتح ک بعد سورت بقر کی کچ آیات کا ترجم ھ ے ہ ھ ہ ے ہ ہ ہے۔‘ ی سورت فاتح ک ترجم ک سات مل دیا گیا عین ممکن ی دیا گیا اس ب ہےذیل می کوئی نو ن ہے۔ ھ ے ے ے ہ ہ ھ ے ۔ ں ہ ٹ ں‘ و دیگر ترجم س ی قطعی الگ تر اور کر ایسا ترجم ہپور کلم کا ترجم اس طور س کیا گیا ہے۔ ہٹ ہ ے ۔ ہ ے ہ ےی آیا شا فضل الرحمن گنج مرادآبادی کی اس کاوش کی داد ن ن سنن می ن ن اور پ ل دیک ہاس س پ ہ ۔ ں ہ ں ے ے ڑھ ے ھ ے ہ ے

رم س متعلق لوگ‘ اس کو ندو د وتی ی معنویت کی حامل و گی زبان وطور کی مانوسیت ب ےدینا‘ بدیانتی ھ ہ ۔ ہ ڑ ۔ ہلتا اور اجنبت کی دیوار گرتی ی کرت اس س رغبت کا درواز ک ‘ غیریت محسوس ن وئ ت ہے۔پ ہے ھ ہ ے ے۔ ں ہ ے ہ ے ڑھ

؛ چینی‘ جاپانی اور انگریزی انداز عربی ںشا فضل الرحمن گنج مرادآبادی ک مزید ترجم کی تلش می ے ے ہائی و گئی ی طور‘ غیرمسلم لوگو کی توج حاصل کرن کا‘ انت ن کی سعادت حاصل ہکیلوگرافی دیک ے ہ ں ہ ۔ ہ ے ھ‘ عرب مسلمانو ن مقامیو کا لباس‘ انداز‘ زبان وغیر اختیار یلن ک لی ائی پ ہکامیاب ذریع اچ ں ے ں ے ے ے ھ ھ ہے۔ ہ

ندو کلچر س متعلق‘ ترجم کی ‘ ےکی اور بات ریکار می موجود شا فضل الرحمن گنج مرادآبادی ن ے ہ ے ہ ہے۔ ں ڈتر اجر س نوازن وال شک ال ب ہے۔زبان اختیار کی‘ ی امر لئق تحسین ب ے ے ہ ے ہے۔ ہ

‘ اولیت ےشا فضل الرحمن گنج مرادآبادی ک اس ترجم کو اس ک طور و اسلوب اور زبان ک حوال س ہ ے ے ے ے ہو ن معروف س کر‘ لفظو کو معنویت عطا کی ی‘ لیکن ان ہے۔تو حاصل ں ہٹ ے ے ں ہ ہ ہے

ن کیا ی ‘ اس کا ترجم من مو ی مرحوم ن ی ن ہال: اسم ذات اس ک مترداف کوئی لفظ ہے۔ ہ ہ ے ں۔ ہ ہ ہے ے ہے۔تا ی لفظ صوری لحاظ س بلشب دل کو مو لیتا ہے۔ترجم محسوس س تعلق رک ہ ہ ے ہ ہے۔ ھ ے ہ

‘ سب ‘ اس لفظ کو ال ک لی ‘ لیکن حضرت شا صاحب ن ی ےحمد: حمد ک معنی تعریف اور ثنا لی جات ے ے ہ ں ہ ے ے ے‘ ی گویا و سراپا خوشی اس کا نام لین س ےجب ک حمد بمعنی راحت‘ یعنی خوشی ک معن دی ے ہے۔ ہ ں۔ ہ ے ے ے ہائی س ر دو جاتی کیو ک و اول و آخر راحت یا ی ک خوشی جو اچ ےرگ وپ می خوشی کی ل ھ ہ ہ ہے۔ ہ ہ ں ہے ڑ ہ ں ےائی خوشی ائی خوشی میسر کرتی دوسر لفظو می یو ک لی اچ وتی یا ی ک اچ ہےوابست ھ ں ہہ ں ں ں ے ہے۔ ھ ہ ہ ہے ہ ہ‘ سب راحت یعنی راحتی اسی کی ذات ک لی م کرتی اس حوال س ائی باطنی راحت فرا ےیعنی اچ ے ں ے ہ ہے۔ ہ ھ

ی رت تری وغیر کی طرف پ ائی ب یم اچ ں۔ی علمتی حوال س مفا ہ ے ھ ہ ہ ھ ہ ے ہ ں۔ ہ

Page 5: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ار ہرب : پالن

ی ڑال: ب

علمین: سنسار

ی حضرت ار غیرمانوس ن ‘ مترداف پالن ں۔اردو می پالنا‘ جب ک پنجابی می پالن مصدر پالن وال ک ہ ہ ے ے ہے۔ ں ہ ںوتی ی علمین بذات خود جمع ال س ی بات واضح ار لی ‘ رب ک معنی پالن ہےشا صاحب ن ہ ہ ے ہے۔ ں۔ ہ ے ہ ے ے ہ

ی سار سنسار ی جب ی جو سامن اورعلم می ن ی و ب ی ن ےک و عالم جو سامن اورعلم می و ہ ں۔ ہ ں ے ھ ہ ں ہ ہ ہ ں ے ہ ہار یعنی عالمو کا بل کسی تخصیص پالن وال صوری اور ی گویا سار سنسار کا پالن ۔معنی دی ے ں ہ ے ں۔ ہ ے

ی مانوس ترین ندو کلچر ک لی ب ‘ خوب صورت ترجم ہے۔معنوی اعتبار س ھ ے ے ہ ہے۔ ہ ے

ہالرحمن: نیا مو ہ

‘ ا صوتی حوال س ‘ و وتی ا ملئمیت اور ریشمیت سی محسوس ‘ ج ےالرحمن: نیا مو ترجم می ہ ں ہ ہے ہ ں ہ ں ے ہ ہتا اس وتا اس می پیار محبت اور شفقت و عطا کا عنصر غلب رک ولتا محسوس ےکانو می رس گ ہے۔ ھ ہ ں ہے۔ ہ ھ ں ں

و جائ گی تکلیف د حالت می ‘ میر ک کی سچائی واضح ‘ ملحظ فرمائی ںاس ک متعلق متن می ہ ۔ ے ہ ہے ے ں ہ ں ہ ےرتی ی وتی نیا مو کی اصل تفیم ی ی معنویت کی حامل ‘ ب ہے۔تشفی‘ بلشب معاملت حیات می ٹھہ ہ ہ ہ ہ ہے۔ ہ ڑ ں ہ

وتا ی‘ نیا باانصاف اور حسب حاجت ہے۔اس کا احسان اور فضل ب ہ ہ ھ

ر وال ہالرحیم: م

و کسی کو دک تکلیف می دیک کر‘ محبت‘ ر وال یعنی و جو کسی کی تکیلف ن دیک سکتا ھالرحیم: م ں ھ ۔ ہ ھ ہ ہ ہی لمحو می چار کرئ ے۔احسان اور رحم می آ جائ اور اس ک مداو کا ان ہ ں ں ہ ے ے ے ں

ی ‘ اپنی ‘ نمرود‘ فرعون یزید وغیر ا کر دیک لی ی کرتا تاریخ ا ن‘ کسی کو تکیف می مبتل ن ہمن مو ہ ں ھ ٹھ ۔ ں ہ ں ہر کوئی اپن کی کی گرفت می آئ گا و ک روز آخرت‘ ا ی ی ۔کرنی کی پک می آئ ے ں ے ے ہ ہ ہ ں ہ ں۔ ہ ے ں ڑ

ںمالک: بس می

و اور کسی اور ک ‘ ک معنو می لیا گیا و جس ک اختیار می ےمالک کو بس می یعنی اختیار می ہ ں ے ہ ہے۔ ں ں ے ں ںو یا یو ک لی ک اس و‘ ملکیت ک زمر می آتا اس می کسی اور کا بس ن چلتا ہاختیار می ن ں ہہ ں ہ ہ ں ہے۔ ں ے ے ہ ہ ں

Page 6: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

و و جیس چا اور جس ر کرنا اسی کی مرضی پر مبنی و بس ر کوئی مجبور و ب ا ہےک سوا‘ و ے ہ ۔ ہ ہ ۔ ہ ے ہ ں ہ ےر کیا‘ ی کرتا اس کا ‘ ک و حق اور حق ک سوا ن و ی الگ بات ہطرح چا کرئ یا کرن پر قادر ۔ ں ہ ے ہ ہ ہے ہ ۔ ہ ے ے ہے

وتا ہے۔عدل و انصاف پر استوار ہ

یوم : دن

ہے۔یوم : دن‘ دن اردو می عام استعمال کا لفظ ں

الدین: چکوتی

چک وتی

ی لیکن اس دن‘ ‘ دنیا ک بادشا فیصل کرت آئ و گا زندگی ک دنو می ںی انصاف اور فیص کا دن ہ ے ے ے ہ ے ں ں ے ۔ ہ ے ہو گا اس دن و ک بادشا کا و گا گویا ی دن بادشا ی خود اس عمل س گزرنا و گ ان بس ۔و ب ہ ہ ے ں ہ ہ ۔ ہ ے ں ہ ے۔ ں ہ ے ہر ی وم ی و گا صرف اور صرف اسی کا حکم چل گا مف ی ےسوائ اس بادشا ک کوئی بادشا ن ٹھہ ہ ہ ہ ۔ ے ۔ ہ ں ہ ہ ے ہ ے

۔گا

و ک بادشا کا دن ہیوم الدین: بادشا ے ں ہ

ا جاتا ی جس کی پوجا کی جائ اس پوجیور ک ندو لفظ پوجا استعمال کرت ‘ عبادت ک لی ہنعبد: پوجت ے ے ں۔ ہ ے ہ ے ے ےہے۔

و: اور

وتا اردو می واؤ مرکبات می اور ک معنو می مستعمل ںو: اور‘ اردو می واؤ اور ک لی استعمال ں ے ں ں ہے۔ ہ ے ے ںہ۔ مثل شب وروز‘ شادی و غم‘ سیا و سفید وغیر ہ ہے۔

نستعین: آسرا

ی ں۔لفظ نستعین اردو می مستعمل ن ہ ں

ونا ت میسر آنا معاش کی صورت‘ کسی ک حوال س پیدا انا چ امنا‘ گر کو ا ارا‘ گرت کو ت ۔آسرا س ہ ے ہ ے ۔ ھ ۔ ٹھ ے ھ ے ہ‘ کسی ر گوش س ‘ ‘ فصیح و بلیغ اسی طرح انسانی زندگی ک ےی لفظ‘ صوری و معنوی اعتبار س ے ہ ے ہے۔ ے ہ

ی ‘ ی لفظ قطعی غیرمانوس ن ‘ منسلک اردو والو ک لی ں۔ناکسی حوال س ہ ہ ے ے ں ہے۔ ے ہ

Page 7: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ہصراط : را

ی ں۔لفظ صراط اردو می مستعمل ن ہ ں

‘ جو ی ترجم کیا ی ی ‘ رست کیا حضرت شا صاحب ن ب ‘ اس کا ترجم را ل زبان ن ہےا ہ ہ ہ ھ ے ہ ہے۔ ہ ہ ہ ے ہی ں۔غیرمانوس ن ہ

ی ھمستقیم : سید

تا جیس ی رواج رک ا یا سید یمی اعتبار س سید ی اور ی تف ےلفظ مستقیم اردو والو ک لی اجنبی ن ہے۔ ھ ھ ھ ے ہ ہ ں ہ ے ے ں

خط مستقیم

انعمت: دیا

ربانی‘ ترس‘ ہانعمت: دیا‘ نعمت اردو می مستعمل دیا ک لغوی معنی محبت‘ عنایت‘ شفقت‘ رحم‘ م ے ہے۔ ںم دان کی ی اس لی دان دین وال تا وم بخشش ک قریب تر ی متن ک لحاظ س مف ہبخشش وغیر ۔ ے ے ں ہ ے ہ ے ے ں۔ ہ ہی ‘ ک اس سا دان دین وال کوئی ن ں۔نوعیت دیگر دیالو حضرات س الگ تر و ایسا دان دین وال ہ ے ہ ہے ے ہ ہے۔ ے

ربانی‘ ترس شامل ‘ اس کی محبت‘ عنایت‘ شفقت‘ رحم‘ م ی اورو ک پاس اس سا دان اس دان می ہنا ں ہے۔ ے ں ہی گویا اس کی دیا اورو س الگ ترین ہے۔وت ے ں ں۔ ہ ے ہ

نجل ہٹالمغضوب: ج ھ

ون ی ک لی کا لحق قائم نجل سخت آند ‘ غص اور خفگی ک لی مستعمل ج نجل ےج ہ ہ ہٹ ہے۔ ے ے ھ ھ ہے۔ ے ے ہ ہٹ ھی کی صورت ی کا آنا دریا کا حد س ب مدوجر ی اپنی حقیقت می غضب ‘ یعنی سخت آند ہک لی ں ہ ۔ ڑے ے ۔ ھ ہے ے ےی تو ا غص اور خفگی کی گرفت می آئ مراد خفگی خفا س اور خفا غص اور ناراضگی ہ ی ہ ے ہے۔ ے ں ہ ں ہ ہے۔

ہے۔

و کی ںالضآلین: کورا ہ

وم کا حامل ی کو‘ منفی مف و کورا غیر مانوس ن و کی‘ یعنی جو اصل را س گیا ہالضآلین: کورا ں۔ ہ ہ ۔ ہ ہٹ ے ہ ں ہ‘ مکمل یا جزوی ‘ کو سنگ‘ کو ریت وغیر ی سابق اپنی اصل می ی‘ کو ‘ کو- تا ں مثل کو- تا ہ ہ ہ۔ ۔ ۔ ہڈ ۔ ہ ہ ہے۔ی ی ان ا ب ہغلطی‘ خرابی‘ کجی‘ کمی‘ خامی‘ بدنمائی‘ بدنامی‘ بدکاری وغیر ک لی مخصوص ی ھ ں ہ ہے۔ ے ے ہ

وا ا وا کو را یعنی را س ۔معنو می استعمال ہ ہٹ ے ہ ہ ۔ ہے۔ ہ ں ں

Page 8: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

.................................ہترجم سورت ہ

ن کو جو سار سنسار ی نیا مو وال سب راحت من مو ن کا جو ب و من مو ل نام لیتا ی پ ل ےپ ہے ہ ہے ہ ہ ڑ ہ ہ ں ہ ہ ہ ے ہی اور ت ی آسرا چا م تیرا ر وال جس ک بس می چکوتی کا دن ی نیا مو کا م ار ب ںکا پالن ہ ے ہ ہ ہ ہے۔ ں ے ہے ہ ہ ہ ڑ ہوگی ن ان کی جن ی ان لوگو کی جن پر تیری دیا گ مگ ن ی را م کو سید ی چل ی کو پوجت ہتج ۔ ہ ں ں۔ ہ ڈ ہ ھ ہ ں ہ ے ہوو کی اس ک وو کی اور را ب وئ و کی اور ن را ک وئی ن را کورا نجل ۔پر تیری ج ں ہ ے ھٹ ہ ۔ ں ہ ے ھ ہ ہ ۔ ں ہ ہ ہ ہ ہٹ ھرم لت لی را پر لتا جو اندیک د گتو کو ب ی و ب ا ن ون می کوئی وگد ابید ک پرمیشور ےم ھ ھے ہے۔ ہ ھ ں ھ ہ ں۔ ہ ھ ں ے ہ ے ہ

ی اور جو جو تیر بل اترا اس کو اور ی کرت مار دیئ کا دان ب ی اور ےی اور پوجا کو سنوارت ں۔ ہ ے ھ ے ے ہ ں ہ ے ں ہی ی ی یک جانت ی جی می ل جگ کو ب ی اورپچ ل اتارا گیا اس کو جی س مانت ہجو تج س پ ں۔ ہ ے ٹھ ں ھ ے ھ ں ہ ے ے ے ہ ے ھ

و ی ک ملیچ ا ن ی اس می کوئی وگد ار ی اپنی امنگ پاون ی اور ی ار کی را پر ںلوگ اپن پالن ھ ہ ں ہ ھ ں ں۔ ہ ہ ہ ں۔ ہ ہ ہ ےپا لگا ن ن ان ک جی اور کانو پر ی لوی گ من مو رم ن راو و د راو یا ن ی ٹھکو تو کیسا ں ے ے ہ ے۔ ں ں ہ ھ ہ ے ڈ ہ ے ڈ ہ

اری مار وا اور ک لی ب را ہے۔دیا اور ان ک نینو می موتیا پ ھ ے ے ہے ہ ھ ں ں ے ہے

ہشا فضل الرحمن گنج مرادآبای

١٢٠١

نگ سورت فاتح ہفر ہ ہ

ال

سب

حمد

راحت

ال

ن ہمن مو

رب

ار ہپالن

Page 9: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ال

ےسار

علمین

سنسار

ال

ی ڑب

رحمن

ہنیا مو ہ

الرحیم

ر وال ہم

مالک

ںبس می

یوم

دن

الدین

چکوتی

ایاک

ی کو ہتج

نعبد

ےپوجت

و

اور

ایاک

Page 10: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

تیرا

نستعین

آسرا

دنا ھا

ہم کو

الصراط

ہرا

المستقیم

ی ھسید

انعمت

دیا

م ھعلی

جن پر

غیر

جن پر

المغضوب

نجل ہٹج ھ

م ھعلی

ان کی

و

اور

الضآلین

و کی ںکورا ہ

.................................

Page 11: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ی نیا مو وال ن کا جو ب و من مو ل نام لیتا ی پ ل ہےپ ہ ہ ڑ ہ ہ ں ہ ہ ہ ے ہ

الحمد ل

ن کو ہےسب راحت من مو ہ

رب العلمین

ار ہجو سار سنسار کا پالن ے

الرحمن الرحیم

ر وال ی نیا مو کا م ہےب ہ ہ ہ ڑ

ملک یوم الدین

ہے۔جس ک بس می چکوتی کا دن ں ے

ایاک نعبد و ایاک نستعین

ی ی کو پوجت ی اور تج ت ی آسرا چا ںم تیرا ہ ے ہ ں ہ ے ہ ہ ہ

لفظی و ترتیبی

ی ت ی آسرا چا م تیرا ی اور ی کو پوجت ںتج ہ ے ہ ہ ہ ں ہ ے ہ

م دناالصراط المستقیم انعمت علی ھا ھ

وگی ی ان لوگو کی جن پر تیری دیا گ مگ ن ی را م کو سید ۔چل ہ ں ں۔ ہ ڈ ہ ھ ہ

وگی ی ان لوگو کی جن پر تیری دیا گ مگ ن ی را م کو سید ۔چل ہ ں ں ہ ڈ ہ ھ ہ

وگی ی ان لوگو کی جن پر تیری دیا گ مگ ن ‘ ی را م کو سید ۔چل ہ ں ں ہ ڈ ہ ھ ہ

وضاحتی

Page 12: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ی ںگ مگ ن ہ ڈ

م والضآلین ھغیرالمغضوب علی

و کی وئی ن را کورا نجل ۔ن ان کی جن پر تیری ج ں ہ ہ ہ ہ ہٹ ھ ہ

آمین

................‘ سورت البقر کی کچ آیات کا ترجم ی ہے۔ی سورت فاتح کا ترجم ن ہ ھ ہ ں ہ ہ ہ ہ ہ

رم لی را پر لتا جو اندیک د گتو کو ب ی و ب ا ن ون می کوئی وگد ابید ک پرمیشور ھاس م ھے ہے۔ ہ ھ ں ھ ہ ں۔ ہ ھ ں ے ہ ے ہی اور جو جو تیر بل اترا اس کو ی کرت مار دیئ کا دان ب ی اور ی اور پوجا کو سنوارت ےلت ں۔ ہ ے ھ ے ے ہ ں ہ ے ں ہ ے

ی یک جانت ی جی می ل جگ کو ب ی اورپچ ل اتارا گیا اس کو جی س مانت ں۔اور جو تج س پ ہ ے ٹھ ں ھ ے ھ ں ہ ے ے ے ہ ے ھی ک ا ن ی اس می کوئی وگد ار ی اپنی امنگ پاون ی اور ی ار کی را پر ی لوگ اپن پالن ہی ں ہ ھ ں ں۔ ہ ہ ہ ں۔ ہ ہ ہ ے ہ

ن ن ان ک جی اور کانو پر ی لوی گ من مو رم ن راو و د راو یا ن ی و کو تو کیسا ںملیچ ے ے ہ ے۔ ں ں ہ ھ ہ ے ڈ ہ ے ڈ ہ ں ھاری مار وا اور ک لی ب را ہے۔پا لگا دیا اور ان ک نینو می موتیا پ ھ ے ے ہے ہ ھ ں ں ے ہے ٹھ

...........

ہجواب: ترجم سورت فاتح ہ ہ

شام09:15:37, 2016, 25بروز: اپریل

مکرمی و محترمی جناب حسنی صاحب: سلم علیکم

ی ویسی ی لیکن اس کی ضرورت آج ب وئی ی زبان لک پرانی س ائی مسرت ھآپ کی ی تحریر دیک کر انت ہ ھ ہ ۔ ہ ہ ھ ہی اس کی ی دوسری قومو ک علو خود مسلمانو ک ایک طبق می ب ھی جیس ماضی می ت ں ے ے ں ہ ے ں ۔ ھ ں ے ہے ہار" کی قبیل ک الفاظ استعمال ی "پالن ا تک مج کو یاد شا ولی الل صاحب ن ب ےضرورت ج ہ ھ ے ہ ہ ہے ھ ں ہ ہے۔ایت مشکل "پالن ی یقینا "رب" کا لفظ ایسا جامع اور مکمل ک اس کا صحیح ترجم کرنا ن ہے۔کئ ہ ہ ہ ہے ں۔ ہ ے

ت س ی ب ی عوام می مستعمل ایسا ی اور ی لفظ آج ب وجات لو واضح ےار" س اس ک کئی پ ہ ہ ہے۔ ں ھ ہ ں ہ ے ہ ہ ے ے ہا جاسکتا جو مولنا فضل الرحمن گنج مرادآبادی ن اپن ترجم می استعمال کئ ی ک ےالفاظ ک متعلق ب ں ے ے ے ہے ہ ھ ے

ی آپ ا ر گئ ں۔ی الل ان کوجزائ خیر س سرفراز فرمائ اب ایس بزرگ اور وسیع القلب علما ک ہ ے ہ ں ہ ے ے۔ ے ے ہ ں۔ ہی مار سرو پر قایم ر ر الل س دعا ک آپ ںکی محنت اور محبت آپ کی تحریر س صاف ظا ہ ں ے ہ ہ ہے ے ہ ہے۔ ہ ے

ت غنیمت ی آپ کا دم ب ہے۔اور ی کام اسی طرح انجام دیت ر ہ ں۔ ہ ے ہ

Page 13: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

http://www.bazm.urduanjuman.com/index.php?topic=10208.msg61731#new

گرافی کیلی میں طور چینی کی عربی

‘ ‘ کےزمرے مانوسیت اور انسیت کرنا محسوس سا دیکھا دیکھا یا اپنا اپنا کر دیکھ کو چیز کسی یا کو کسی ‘ ‘ ہے۔ ہوتی خوشی آمیز محبت کر دیکھ کو باشندے کسی کے ملک اپنے میں غیر دیار طرح اسی ہے۔ آتا میں

‘ ‘ داستانی اور حقیقی کی جانے ہو عشق کر دیکھ تصویر ہو۔ بولتا زبان دوسری کوئی وہ کہ ہے بات الگ یہہیں۔ موجود مثالیں

ی‘ ی‘ سرور میسر آتا کسی دوسر ملک ک مناظر ب ھخوب صورت اور نفیس سی خطاطی دیک کر ب ے ے ہے۔ ھ ھی صورت سماجی وتی ی ‘ تو ی اس س ب کر بات و ی اپن س ل ذوق کو‘ خوش آئ ہمیش ا ہ ہے۔ ہ ڑھ ے ہ ں ہ ے ے ں۔ ہ ے ہ ہ ہت رواج اور اطوار‘ مو می خوش گوار تبدیلی کا ر مماثلت رک ‘ یا رائی ب ںرسم و رواج کی اپن س ڈ ے ھ ھ ے ے ہے۔

ا لگتا ت اچ ‘ ب ی ا ن ‘ تو و اچ ن نظر آتا ‘ اپن ملک کا کوئی لباس پ ی ی ن ی ی ہے۔باعث بنت ھ ہ ں ہ ھ ہ ہے ے ہ ے ں ہ ہ ہ ں۔ ہ ےا لگتا ی اچ ا ‘ اپن ملک کی کوئی خوردنی یا استعمال کی چیز‘ دیک کر ب ہے۔دیار غیر می ھ ہ ڑ ھ ے ں

ن می وا چینی لوگو ک پ ن کا اتفاق ‘ عربی زبان کی کیلی گرافی‘ دیک ںمج چینی طور می ے ڑھ ے ں ہے۔ ہ ے ھ ں ھےو گا‘ ک ی اپنی تو ی ی گمان ضرور گزرتا ا اپنی سی کا احساس‘ ضرور موجود ان ی آ سکتی‘ ہن ہ ہ ہ ں ہ ہے۔ ں ہ ں ہی یا کم از کم ‘ کوئی حرج ن ذا اس س متعلقین س ربط کرن می ‘ لیکن اپنی سی ضرور ل ی ں۔ن ہ ں ے ہ ے ے ہ ہے۔ ہے ں ہ

ی ‘ کوئی خرابی ن ں۔ان کو جانن می ہ ں ے

ر ر گی رومن خط ‘ بات کیا کی گئی‘ اس کی سمج س با ر جانو پ سکتا ۔رومن اردو‘ انگریزی کا ہے ہ ے ھ ہے ڑھ ہی و گا‘ ک ی انگریزی ن ن ک بعد معلوم ی لگ گی پ لی نظر می انگریزی ی اردو‘ پ ہے۔می لک ں ہ ہ ہ ہ ے ے ڑھ ۔ ے ہ ں ہ ھ ں

ے۔جب و اس پ گا‘ اردو وال بات سمج جائی گ ں ھ ے ڑھے ے ہ

Page 14: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ی و عربی روانی س پ وت ت س لوگ قرآن مجید پ ‘ ک ب ی نری لسانیاتی سکل ی ب ڑھیک ے ہ ں۔ ہ ے ہ ڑھے ے ہ ہ ہے ھ ہ ہنری لسانیاتی وت ی انسیت یا یک ی ‘ اس س و آگا ن ی یم کیا ‘ لیکن اس پ ک مفا ی ہسکت ہ ے۔ ہ ں ہ ہ ہ ے ں ہ ہ ے ڑھے ں ہ ے

‘ اپنی سی کا ی ی ان جانی س معنی اور لیعنی ن ےسکل ب ہ ہے۔ ں ہ ہے۔رشت ے ہ

‘ انجام ی نفساست اور دل جمی س ‘ اس ب نر س متعلق لوگو ن ی ذم داری کا اس ےی حرفی کام‘ ب ڑ ے ے ں ے ہ ہے۔ ہ ڑ ہی وت ریسز معلوم وتا ک ی عربی اول و آخر چینی ی ی ن ں۔دیا بعض جگو پر‘ محسوس ب ہ ے ہ ٹ ہے۔ ہ ہ ہ ں ہ ھ ں ہے۔

ی ‘ و داد و تحسین ک مستحق ں۔اس ذیل می ہ ے ہ ں

‘ ایک ی تا ک قومی ونا چا تمام ی اس کا سرکاری سطع پر ا نا چا وت ر ںمیر خیال می ی کام ہ ے ہ ہ ہ ے۔ ہ ہ ے ہ ہ ں ے‘ ک ی ی اور ایک دوسر ک قریب آئی اردو س متعلق لوگو کو چا ہدوسر کو اجنبی یا غیر ن سمج ے ہ ں ے ں۔ ے ے ں ھ ہ ے

ن می ان ک اطوار ‘ بل ک لک ‘ اس کام کو لیعنی قرار ن دی ی ا اور جن جن ممالک می ا ج ےو ج ں ے ھ ہ ں ہ ں ہ ں ں ہ ں ہ ہو گی جس کا ی ‘ کوئی دشواری محسوس ن ن می ل زبان کو اس پ ی ا ۔اختیار کرنا کوئی عیب ن ہ ں ہ ں ے ڑھ ے ہ ں۔ ہ

ہے۔واضح ثبوت عربی کی چینی طور می کی گئی کیلی گرافی‘ موجود ں

زبان اردو اور شاعری کی شیرازی حافظ

نام: شمس الدین محمد

اؤ الدین ہنام والد: ب

پیدائش: شیراز‘ ایران

١٣٢٥یا ١٣٢٠سن پیدائش:

؛ اسی حوال س حافظ‘ شیراز ک حوال شیرازی‘ تو گویا اس طرح حافظ شیرازی معروف ہحافظ قرآن ت ے ے ہ ھےی س سن کر سعدی‘ رومی‘ نظامی اور عطار جیس و گیا ان ےوئ باپ کو سن سن کر‘ قرآن مجید حفظ ے ہ ۔ ہ ے۔ ہ‘ ایک خاتون ت ت اکیس سال کی عمر می ‘ و غضب کا حافظ رک و گیا بلشب ںب شعرا کا کلم یاد ھے۔ ے ھ ہ ہ ہ ۔ ہ ڑے

وئی اوران کی شاگردی اختیار کی درباری ‘ عطار س ملقات وا اکیس سال کی عمر می ی ۔س عشق ب ہ ے ں ۔ ہ ھ ےاجرت اختیار کی باون رت میسر آئی ملکی ناگواری حالت ک تحت اصفحان کی م ‘ جس س ش ی ر ۔ب ہ ے ۔ ہ ے ہے ھ

‘ بیالیس رباعیات اور ی دعوت پر واپسی اختیار کی ان کی شاعری‘ پانچ سو غزلو ںسال کی عمر می شا ۔ ہ ںہے۔کچ قصائد پر مبنی ھ

Page 15: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

تر سال عمر پا کر انتقال کیا١٣٨٩یا ١٣٨٨ ‘ ان ۔ می ہ ں

ان ہیں۔ زبانیں کی قریب انتہائی فارسی اور اردو

‘ شاعری کی شیرازی حافظ میں سطور ذیل درج ہیں۔ موجود مماثلتں لسانیاتی ناک حیرت مابین کے دونوں

‘ گی۔ آئے خوش کو احباب ہے یقین ہے۔ گئی کی سعی سی ناچیز کی مطالعہ لسانیاتی کا اردو میں تناظر کے

ترین مثال اس ورفتگی کی بنیادی وج خوب صورت مرکبات کی تشکیل ہحافظ کی شاعری ورفتگی کی ب ہے۔ ہون وال ی مرکبات اردو ہاور ان کا برمحل استعمال ان کی شاعری می مختلف نوعیت ک استعمال ے ے ہ ے ں ہے۔

ی باطور نمون چند ایک مرکبات ملحظ فرمائی ی ی ن م ب ں۔والو ک لی نئ اور ناقابل ف ہ ہ ں۔ ہ ں ہ ھ ہ ے ے ے ں

مرکبات اضافتی

تت بیدار‘ را گنج‘ رسم ‘ چشم خماری‘ دول ‘ تیغ اجل‘ جرتم ستار تق عصیا ی‘ بحتر عشق‘ بر تت ااییام‘ آیئن پادشا ہہآف ہ ں ہ‘ طریق ادب عزم صلح‘ غمز خطا‘قصتر دل‘ تر‘ شطرنج رندا ‘ شادی یا تگ خار ‘ سن ا دی‘ را دل‘ زخم ن ہبدع ں ہ ں ہ ہہ ہ

‘ منزل آسائش ‘ مجال آ شتی‘ مجال شا ہگنا طالع‘ مرغ دل‘ مرغ ب ہ ہ ہہ

Page 16: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

عطفی مرکبات

د‘ قرار و ‘ شیخ و زا ہآب و رنگ و خال و خط‘ جان و تدل‘ دان و آب‘ دشمن و دوست‘ راه و رسم‘ رسم و را ہ ہی‘ موج و گردابی‘ نال و فریاد‘ یار و اغیار ‘ مرغ و ما ہخواب‘ مال وجا ہ ہ

ترندی‘ گوش ء میخان ء ‘ طریق ء خرابات‘ خرق ء م ہاندیش ء آمرزش‘ تران ء چنگ‘ چشم ہ ہ ے ہ ہ ہ ہ

‘ کوئ نیک نامی ےپروائ ثواب‘ دعائ پیر مغا ں ے ے

صفتی مرکب

شـب: تاریک و بیم

شـب تاریک و بیم موج و گردابی چنین هایل

: عنبر افشا بتماشائ ریاحی آمد ںعنبر افشا ے ں ں

: عنبر افشا ںریاحی ں

ہریاحی ریحان وغیر ں

ہہای قصتر دل افروز ک منزل گ اانسی ہ

قصتر: دل افروز

ہخوابم بشداز دید درین فکر جگر سوز

فکر: جگر سوز

ی مرکب ہتشبی

ء آ ما پار نیست ہر دید جائ جلو ہ ں ہ ے ہ ہ

: ما پار : ما پار و ہآ ہ ہ ۔۔۔۔۔ ہ ہ ں

Page 17: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ی ی ذرا اس غزل کو دیک ل لفظ اردو والو ک اجنبی ن ر شعر کا پ ی جن ک ں۔کچ غزلی ایسی ھ ں۔ ہ ے ں ہ ہ ے ں ہ ں ھ

ںدل می رود ز دستم صاحبدل خدا را

د شد آشکارا ا خوا ہدردا ک راز پن ں ہ ہ

‘ در‘ گر‘ حافظ‘ ا ےدل‘ دردا‘ کشتی‘ باشد‘ با دوستا ں

ر لفظ اردو والو ک استعمال می ہے۔اس می ایک لفظ باشد الگ س ورن ں ے ں ہ ہ ہے ے ں

ی استعمال می آت ر ‘ باطور قوافی ب ی ی ن ہےان کی بیشتر غزلو ک قوافی‘ اردو می مستعمل الفاظ ے ں ھ ں ہ ہ ں ے ں

و ںی حافظ کی فقط دو غزلو ک قوافی ملحظ ہ ہ ے ں ں۔ :ہ

1یچش کنار نیست ہبحریست بحتر عشق ک ب ہ ہ

اجز اینک جا بسپارند چار نیست ہآن جا ں ہ

‘ خار‘ ہکنار ‘ آشکار ‘ پار ‘ ستار ‘ کار ‘ استخار ہچار ہ ہ ہ ہ ہ ہ

2ر پرست از حال ما آگا نیست د ظا ہزا ہ ہ

یچ اکرا نیست ر چ گوید جائ ہدر حق ما ہ ے ہ ہ

Page 18: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

‘ گا جا ‘ را ‘ کوتا ‘ درگا ‘ الل آگا ‘ ‘ آ ‘ شا ‘ گمرا ‘ اکرا ہآگا ہ ہ ہ ہ ہ ہ ں ہ ہ ہ ہ ہ

ی مثل ایک غزل کا ردیف آمد لفظ آمد اردو ہے۔بعض غزلو ک ردیف اردو والو ک لی اپن س ں۔ ہ ے ے ے ے ں ے ںہے۔می عام استعمال کا لفظ ں

ءکلم اور طرز ‘ ک اس کا تکی ہحافظ کی شاعری کی زبان‘ عرص دراز کی فارسی حیرت کی بات ی ہ ہے ہ ہے۔ ہی رائج ‘ آج ب ی ی ن ی ی مانوس ی ی اردو والو ک لی نئی ن ‘ آج ب ہے۔تکلم کی کئی ایک مثالی ھ ں ہ ہ ہ ں۔ ہ ں ہ ے ے ں ھ ں

ےاردو می بلن ک لی ے ے ہے۔ مستعمل مثلےاں

ک ےا ل ڑ ے

ی مثل ی ا بلن ک لی استعمال کرت ں۔فارسی می ب ہ ے ے ے ے ے ھ ں

د قدسی ہا شا ے

د قدسی ک کشد بنتد نقابت ہا شا ہ ے

ےپنجابی می بلن ک لی ے ے ہے۔ مستعمل مثلےوں

ےو نور جمال

ی جیس ی و بلن ک لی استعمال کرت ےفارسی می ب ں۔ ہ ے ے ے ے ے ھ ں

شتی ہو مرغ ب ے

د دان و آبت شتی ک د ہو مرغ ب ہ ہ ہ ے

وا ‘ فارسی می منتقل ی س ءمخاطب‘ شاید پنجابی ہے۔ی صیغ ہ ں ے ہ ہ ہ

کجا

‘ لیکن پنجابی می فارسی معنو اور پنجابی طور ک سات عمومی استعمال کا لفظ ہے۔کجا فارسی لفظ ھ ے ں ں ہےمثل

Page 19: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

:فارسیچراغ مرده کـجا شمـع آفـتاب کـجا

صـلح کار کـجا و مـن خراب کـجا

:پنجابیی ی کجاکجاٹگوشت رو ٹ دال رو

سکندری تخت کجا ننگ پہکھ کجا

یکجا ک ننگ کجا بادشا ہ پ ھ ہ

اںاردو می لفظ ںک ہے استعمال می آتا ہ ں

ی مثل ا مستعمل سابق لحق اور ان س ترکیب پان وال الفاظ‘ اردو می عام استعمال ک ں۔حافظ ک ہ ے ں ے ے ے ے ے ں ہ ے

ےسابق

بد

کشید آخربدنامیهمـه کارم ز خود کامی به

نا

ست از قامت ہر چ ہ بی اندام ماستناسازہ

ما جمال یار مستغنی اسـتناتـمامز عشـق

ےب

ا بگیرد و ا ج ںتن ہ منتہ یےب ہ سپا

Page 20: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ےلحق

‘ سبک بار‘ ‘ تکی گا ‘ عذر خوا ‘ خانقا ر پرست‘ میخان : م آلود‘ ظا ی ہی لفظ اردو می عام استعمال ک ہ ہ ہ ہ ہ ے ں ہ ے ں ہ سـعادت مـند

‘ گرا ‘ خیر خیر‘ عید گا ‘ خانقا ںمزید اردو ک لحقو س بنن وال الفاظ: گردآلود بت پرست‘ کتب خان ہ ہ ہ ے ے ے ں ےبار‘ عقیدت مند

‘ مـند ‘ گا ‘ قا ‘ خوا ہآلود‘ بار‘ پرست‘ خان ہ ہ ہ

ہحافظ بخود نپوشد ای خرق ء ے م آلودں

د ر پرستہزا ہ از حال ما آگا نیستہظا

ء گوشہ کہ خانقاہ منم ست میخانہ من

ہنوائ من بسحر آ من ستہعذر خوا ے

خورشید مسند گاہ فراز ست تکیہ من

ما حال دانـند بار کـجا ساحـل‌ها انسبک

پـند پیر دانا را سـعادت مـندجوانان

ی مثل ی ون والی تلمیحات‘ اردو والو ک لی غیرمانوس ن ا استعمال ں۔حافظ ک ہ ں ہ ے ے ں ے ہ ں ہ ے

تق عصیا بر ںجائیک بر زدآدم صفیہ

رمنبر اسم اعظم نتابد انوارہا

Page 21: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

فارغم ہبحمداللہ ‌ز پادشا و گدا

ںگفت برخیز ک آ آمدںخسرو شیریہ

ر کس ک شک نمایدسلیماندر حشمت ہ ہ

وائ کز باغ ےگفتم خوش آ ہ خیزدخلد ں

ال یا ایها الـساقی ادر کاسا و ناولـها

حضوری گر همی خواهی از او غایب مشو حافظ

مـتی ما تلق من تهوی دع الدنیا و اهملـها

ی دو ایک مثالی ملحظ فرمائی ا ضدین کا استعمال‘ اردو والو س مختلف ن ں۔حافظ ک ہ ں ں۔ ہ ے ں ں ہ ے

ہساقیا م بد و غم مخور از دشمن و دوستے

ہفارغم بحمداللگدا و ہپادشاز ‌

کجانغمـه رباب کـجا سـماع وعـظ

کـجاشمـع آفـتاب کـجا چراغ مرده

ی ی اردو والو س مختلف ن ں۔متعلق الفاظ کا استعمال ب ہ ے ں ھ

پیش طریقتدر چہ اوست سالکہر خیر آید

م ہکای ہ ست و مجال زخمں ا ہ ن ں نیستہآہ

ی اختیار ی ان می سوال جوابا یا مکالماتی انداز ب ‘ شاعری ک مختلف انداز اختیار ک گی ا ھحافظ ک ں ں۔ ہ ے ے ے ں ہ ےی حافظ کی ایک پوری غزل اس انداز می ملتی ںکیا گیا ی انداز اردو والو ک لی الگ س ن ہے۔ ں ہ ے ے ے ں ہ ہے۔

ہے۔

Page 22: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ر جواب ل سوال پ ‘ پ ھمطلع ک دونو مصرعو می ے ہ ں ں ں ے

گفتم غم تو دارم گفتا غمت سر آید

ہگفتم ک ماه من شو، گفتا اگر برآید

ںباقی غزل می ایک مصرع می سوال دوسر مصرع می جواب ے ے ں ے ں

روا رسم وفا بیاموز ںگفتم ز م ہ

ںگفتا ز ما رعیا ای کار کمتر آید ں ہ

مثل ہیں۔ جاتے کر بلتکلف بھی کا لفظوں مرتبہ ہم

ہہجاناں و گنا ہمطالع نیست جر ستارہ

ی آتی مثل یم می دقت پیش ن ی تف ‘ مانوس س ۔مصرع ک مصرع اردو والو ک لی ں ہ ں ہ ں۔ ہ ے ے ے ں ے ے ے

سـماع وعـظ کـجا نغمـه رباب کجا

چراغ مرده کـجا شمـع آفـتاب کـجا

تس عاشق مسکی آمد ںنال فریاد ر ہ

ی تر پادشا ارخ تو پیدا انوا ہا در ے

ی ہصد چشم آب حیوا از قطر سیا ہ ں ہ

یچ تاستخار نیست تت تر خیر حاج ہدر کا ہ

Page 23: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

لی سستی استعمال می ی لیکن لفظ نیستی بامعنی کا ‘ لفظ نیست اردو می مستعمل ن ہے۔آخری مصرع می ں ہ ں ہ ں ں ےی می بدل دی ں۔نیست کو ن ں ں ہ

ی یچ تاستخار ن تت تر خیر حاج ںدر کا ہ ہ ہ

‘ ک اردو فارسی س یا و ےاردو اور فارسی کی حیرت انگیز ماثلتو کو دیک کر‘ اس تذبذب می پ جاتا ہ ں ہ ڑ ں ھ ںوج لگان ک ا اس حقیقت کا ک ‘ ک دونو کا ماضی کیا ت ےفارسی اردو س متاثر ی الگ س کام ے ھ ۔ ھ ں ہ ہے ے ہ ہے۔ ے

‘ سنجید اور غیرجانب دار س کام کرن کی ضرورت ہے۔لی ے ے ہ ے

جائزہ مختصر ایک ہائیکو اردو

رتا نظری تخلیق می تین ییت ثانوی معامل ںائیکو می بنیادی چیز اس کا نظری تخلیق جبک ہ ہے۔ ٹھہ ہ ہ ہ ہے ہ ں ہ

ی ںباتی آتی ہ ں : ون وال انسانی تاثر١ ن س پیدا لی نظر پ ۔ کسی چیز خصوصا فطری اور قدرتی عناصر پر پ ے ہ ے ے ڑ ہ ۔

۔ اس تاثر کو اسی طرح کاغذ قلم ک حوال کر دینا٢ ے ے ۔

نا٣ ون وال تاثر می کی قسم کی آلودگی کو شجر ممنوع سمج ۔ پیدا ھ ہ ں ے ے ہ ۔

اس جاپانی صنف سخن کو متعارف کرایا اس ی) ن ا اردو می جناب پروفیسر محمد امین(پی ایچ ۔مار ے ڈ ں ں ہ ے ہ

و ںصنف شعر ک تین مصرع قرار پائ اس ذیل می چند مثالی ملحظ ہ ہ ں ں ے۔ ے ے :

ہےی سفر قیام کیا ہے ہے ہ

ی وئی ن کب ھی مسافت ک ط ہ ہ ے ہ ہ

ںزندگی کیا رتجگو کا سفر ہے

(محمد امین)

Page 24: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

و س تر ا گیا ل ےصبر لک ے ہ ھ

ی خیمو می ی ت ںتشنگی سو ر ں ھ ہ

ا تا ت ھسات اس ک فرات ب ہ ے ھ

(اختر شمار)ےمج کو اتنی سی روشنی د د ے ھ

ر ھدل ک کمر می بی کر پل ب ٹھ ں ے ے

ںاپن حالت زندگی پ سکو ڑھ ے

(حیدر گردیزی)ںبعد ازا اس ک اوازن پر مباحث کا سلسل چل نکل اس می ارکان ۔ ہ ے ری٥-٧-٥ں ۔ کی پابندی لزم ٹھہ

ںمی ١٩٨٦

ا ا باغیان اقدام ت ت ب و گیا یقینا ی ب ر ک شائع ائیکو کا مجموع سپن اگل پ ۔مقصود حسنی ک نثری ھ ہ ڑ ہ ہ ۔ ہ ے ہ ے ے ہ ہ ےوئی و گا خدشات ک برعکس اس پذیرائ حاصل ی خاصی ل د کا شکار ا ک ی مجموع اچ ۔خیال ت ہ ے ے ۔ ہ ے ے ھ ہ ہ ہ ھا نا ت ل تاثر کو برقرار رک ائیکو ک پیش کرن کا مقصد پ وئ نثری ۔اس ک مختلف زبانو می تراجم ھ ھ ے ہ ے ے ہ ے۔ ہ ں ں ے

نگ درحقیت توازن کا نام بطور نمون کچ وتی آ نگ کو بنیادی حثیت حاصل ھنثری کلم می آ ہ ہے۔ ہ ہے۔ ہ ہ ں

ںائیکو ملحظ فرمائی ہ :ہ

کال کوا

ںکالی راتو می ں

وااجالو کا مان ںم ہ ہ

د و تقا ہآؤ ز

ںتقلید عصر می

Page 25: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ںپامیل ک نام کر دی ے

ر ل پ ہجیون ک پچ ے ھ ے

ر ک سپن ےاگل پ ے ہ ے

ی دیت اکثر ےسون ن ں ہ ے

ر مصرع می وزن موجود ی ان ک ی ائیکو نثری ن ا ک نا ت ی) کا ک ںپروفیسر صابر آفاقی (پی ایچ ے ہ ے ں۔ ہ ں ہ ہ ہ ھ ہ ڈی ں۔ اور تینو مصرعو ک اوازن الگ الگ ہ ے ں ں ہے۔

ائیکو م قافی قرار د دیا گیا اس ضمن می ی نعتی مصرع کو ل اور تیسر ی تو پ ہبات ذرا آگ ب ہ ہ ں ۔ ے ہ ہ ے ے ے ہ ڑ ے

و ہملحظ ہ :

ےنام ادب س ل ے

ی یل ںسار اجل پ ہ ے ھ ے ے

ےاسم محمد س

اجراپن دیس کی سماجی معاشی عمرانی اورنفسیاتی روایات سات لتا لیکن ہےاصل معامل ی ک م ھ ے ہ ہ ہے ہ ہی گ ورن و اول تا اجر ولیت ک اطوار اور اصول اپنانا پ ی چلتا اس م اجر ولیت می ی سب ن ہم ہ ے ں ڑ ے ہ ے ں ہ ہ ں ہا انسان ائیکو کا ابتدائ دور ت ی ک ی اردو ی چا ولنا ن ی ب ا اس بات کو ب ی ر گا ی اجر ۔آخر م ھ ہ ہ ہ ے ہ ں ہ ھ ھ ں ہ ۔ ہے ہ ہ

ی غزل کو دیک اس کون ایرانی ت ی تغیرات آت ر ےکی طرح یا انسان ک سات سات اصنف سخن می ب ھ ں۔ ہ ے ہ ے ھ ں ھ ھ ےی کیا جا سکتا ی تلش ن ۔تسلیم کر گا اردو غزل می ایرانی مزاج کا ایک حوال ب ں ہ ھ ہ ں ۔ ے

نگ م آ ا ی اردو مزاج س کلی طور پر ی ر نگ جاپانی ن ی اس کا رنگ ہے۔اءیکو آج پردیسی ن ہ ہ ے ہ ۔ ہ ں ہ ڈھ ں۔ ہ ہا ی ا جانا مناسب لگتا ی ک ذا اب اس اردو صنف ادب ہاس کی روح می اردو مزاج رچ بس گیا ل ں ہ ہے۔ ہ ہ ے ہ ہے ںی پروفیسر محمد امین(پی ایچ وئی اور اس کا مو ائیکو جاپان س درامد ڈھتاریخی حقیقت ر گی ک ہے ہ ے ہ ہ ہےن یا کوشش میر یا کسی اور ک ک نا ر حال می چلت ر ےی) زندگی اور اس ک متعلقات کو ہ ے ے ہے ہ ے ں ہ ے ہے۔ ڈ

ی سکتی ی رک ن ۔س ں ہ ہ ے

Page 26: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ائیکو س موازن کر لی دونو ک مزاج می و اوپر درج کئ گئ اردو ا ائیکو درج کر ر ںچند جاپانی ے ں ں ہ ے ہ ے ے ں ہ ہ ہ

ےزمین آسمان کا فرق نظر آئ گا :

برف

ی ی ت م دونو ن دیک ھجو ھ ے ں ہ

ی گر گی ےکیا اس سال ب ھ

باشو

ی ائی ب ھتن ہ

ہےمسرت

ںشام خزا

ہوسابوسان

ہےکتنی حسین

ےدروز ک سوراخ س ے ے

کشا ںک ہ

کوباشی اسا

برسات

ر کا رست سیلبی ہےگ ہ ھ

ی ا تیر ر ک و ںاور مین ہ ہے ں ہ ڈ

Page 27: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ماساؤکاشی کی

( ور ری بک بینک ل ر محمد امین وک اک ولو کی خوشبو مترجم ہزرد پ ٹ ٹ ڈ ں ١٩٩٢ھ )

نگ چان اور رنگ ی اپنی الگ س پ و کر ب ت قریب ائیکو اردو غزل ک مزاج س ب ڈھآج کی اردو ہ ے ھ ہ ہ ے ے ہاؤ ک سبب آت وقتو می اردو اءیکو ن خوش دلی س اردو مزاج اپنایا اپن اس س تی ںرک ں ے ے ھ ے ہے۔ ے ے ہ ہے۔ ھ

ے۔ائیکواپنا جاءز مقام حاصل کر ل گی اور اس وافر تعداد می شاعر اور قاری میسر آ جائی گ ں ں ے ے ہ

: http://www.forumpakistan.com/urdu-hyku-eak-mukhtasar-jaaeza-t89904.html#ixzz43tSN4kfw

وتا ی معنی ن ہکلم لیعنی اور ب ں ہ ے

‘ گیت‘ غزل‘ گانا وغیر و گا حمد‘ نعت‘ نغم تا ‘ موسیقی س شغف ن رک ا یا ان پ ی کوئی پ ہشاید ہ ۔ ہ ھ ہ ے ڑھ ڑھ ہ‘ اس ک شائق و گا مزدور طبق س متعلق لوگ‘ اورو س زیاد ار ضرور سنتا ی کب ی‘ کب ےمیش ناس ہ ے ں ے ہ ۔ ہ ھ ھ ہ ہ ہ

‘ تو و ن کا شوق لپک پ ی اگر کسی کو شعر ک ت ن ‘ ک و شعر ک ی ی ایک الگ بات ہوت ڑے ے ہ ں۔ ہ ے ہ ہ ہ ہے ہ ں۔ ہ ے ہی ی ن ی تو نثر ب ی ان غیر شعرا کی کوشش کو‘ اگر شعر ن ‘ اس کی کوشش کرت ںپوری دل جمی س ہ ھ ں ہ ں۔ ہ ے ے

وتا نگ ضرور موجود ‘ کسی ناکسی سطع پر آ ا جا سکتا اس می ہے۔ک ہ ہ ں ۔ ہ

وتی ی وتا و نثر ن نگ موجود ی سطع کا آ ۔جس تحریر می کسی ب ہ ں ہ ہ ہے ہ ہ ھ ں

وتا تمام نثر س قطعی کر ہے۔دوسری بات ی ک اس کا اسلوب اور نحوی ا ہ ہٹ ے ہ ہ ہ

وتی ی بات ی ک خیال یا جذب کی پیش کش نثر س مختلف ہے۔تیسری ب ہ ے ے ہ ہ ڑ

ی ھاسی طرح جذب یا خیال کی پیش کش ک زیر اثر لفظو کی معنویت اور لفظ کی گرائمری حیثیت می ب ں ں ے ےہے۔فرق آ جاتا

Page 28: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ل سکتی عروضی اس شاعری ی ک ےان معروضات ک تناظر می اس عام س شخص کی ی کوشش نثر ن ۔ ہ ں ہ ہ ے ں ےوئ ان کی زبان می لکنت ت ںمانی یا نامانی لیکن دیانت داری س اس کا مطالع کری تواس نثر ک ے ہ ے ہ ے ں ہ ے ں ں

۔ضرور آئ گی ے

فا ر شا ک شور ی فور ولیم کالج‘ سرسید تحریک‘ شا یا پ ےاردو شعر و نثر کی تاریخ کا مطالع کردیک ے ہ ھ ہ ٹ ں ھ ہی نظر آئی گ کچ خوش نصیبو ک دو چار شعر تذکرو می مل جائی ‘ گنتی ک چند لوگ ںس ج ں ں ے ں ھ ے۔ ں ہ ے ڑے ےی ب شاعر گم نامی کی بستی می جا بس فردوسی اس لی ےگ اصل حقیقت ی ک میر و سودا س ک ے۔ ں ڑے ں ہ ے ہ ہے ہ ے۔

وزن ن وال کو ب ی ک ی صورت کسی ب ی ی ر ذوق کی ب ا اد ا‘ ک و محمود کا چمچ ت ےزند ر ے ے ہ ھ ہے۔ ہ ہ ھ ھ ۔ ھ ہ ہ ہ ہ ہاد استاد شعرا کا اس زیادتی می کوئی کم ںک کر رد کر دینا سراسر زیادتی ک مترادف اجار دار نام ن ہ ہ ہے۔ ے ہہ

ی ں۔حص ن ہ ہ

‘ کسی معامل یا حادث س متاثر ‘ کسی واقع ‘ کسی جذب ی شوقی ی اب و ک نوآموز شاعر یا اب ن مشق ےک ے ے ے ے ہ ھ ھ ہ ہ ہ ہی مز کی بات ی ی کیا جا سکتا یا کیا جانا چا ن وال ک ک کو کسی طور پر نظر انداز ن ہو کر ک ے ے۔ ہ ں ہ ہے ے ے ے ہ ہو گی لو س ب کر متاثر کرن کی صلحیت ر دو پ ن وال کی فکر اور زبان می ی ک ی اب ۔ک اب ہ ے ڑھ ے ں ہ ہ ں ے ے ہ ھ ھ ہال د گا ی الگ بات ک موجود قرار دی گی ائی ری چ گیا تو آت وقتو می د ےاگر و ایک بار پ ے ہ ہے ہ ۔ ے ڈ ھ ں ں ے ڑھ ٹ ہ

یز کری گ تا ک کسی کی اس کی ولی چک قرار پائ ب شعرا اس قدم قدم پر ی ج ہاستاد شعرا اور شا ے ں ٹ ے ڑھ ے ھ ہی ن جائ ے۔جانب نظر ہ ہ

رایا جا سکتا و متعلق زبان کو کچ ی ا ک ک کو نثر ن ھر و جو اپنی دانست می شعر ک ر ہ ہ ۔ ٹھہ ں ہ ہے ے ہے ہ ہ ں ہ ہوتا مثل ا ہے۔ناکچ د ر ہ ہ ے ھ

١-وتا ا اور کا نیا استعمال د ر ہے۔کسی رائج م ہ ہ ے ے ہ

وتا ا م کر ر ہے۔اس ک الگ س معنی فرا ہ ہ ہ ے ے

وتا ا اور گ ر ہے۔پاس س کوئی نیا م ہ ہ ھڑ ہ ہ ے

وتا ا اور استعمال کر ر ری می موجود م ہے۔س ہ ہ ہ ہ ں ٹ ٹ

Page 29: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

٢-وتا ہے۔اس ک ک می موجود روزمر اور تکی کلم موجود ہ ہ ہ ں ہے ے

٣-وتا ا ہے۔کوئی ناکوئی فنی‘ سماجی‘ معاشی‘ سیاسی اصطلح استعمال می ل ر ہ ہ ں

٤- وتا ا ہے۔نئ الفاظ استعال می ل ر ہ ہ ں ے

٥- وتا ا یم دریافت کر ر ہے۔الفاظ کا نیا استعمال اور ان ک نئ مفا ہ ہ ہ ے ے

٦-وتا ا ہے۔نئ الفاظ گ ر ہ ہ ھڑ ے

٧-وتا ا ہے۔الفاظ می اشکالی تبدیلیا ل ر ہ ہ ں ں

٨-وتا ہے۔آوازو ک تبادل کا عمل پوری شدت س متحرک ہ ے ے ں

تی و ی ر ی محدود ن ا تک ہبات ی ۔ ہ ں ہ ہ ں ہ

١-

وتا ا یا کر ر ہے۔زبان کو مختلف نوعیت ک مرکبات م ہ ہ ہ ے

Page 30: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

٢-

ی وت ں۔نادانست طور پر علمتی استعار اور اشار تشکیل پا ر ہ ے ہ ہے ے ے ں ہ

٣- ی وت ات اور تلمیحات زبان کو میسر آ ر ں۔مروج س کر تشبی ہ ے ہ ہے ہ ہٹ ے ہ

ی ک ہمزید ی ب ھ ہ

١-وتی اتی سماجیات موجود ہے۔اس ک ک می لفظ کی اس ک کلچر س میل ک ہ ھ ے ے ں ہے ے

٢- وتی ی و ر ہے۔الفاظ کی نئی نفسیات وضع ہ ہ ہ

٣-وتی ادت موجود ‘ معامل اور حادث کی ش ہے۔کسی عصری واقع ہ ہ ے ے ے

٤- و سکتا ہے۔کوئی انکشاف موجود ہ

٥-و سکتا ہے۔کسی عالمی غن طاقت کی بدمعاشی کی طرف اشار موجود ہ ہ ڈہ

٦-وتا ہے۔کسی عصری تخلیق یا ش کا نام استعمال آیا ہ ے

Page 31: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

٧- وتی ان انداز می عکاسی موجود ہے۔انسانی جذبات کی وال ہ ں ہ ہ

٨-وتا ون کا غم پوری شدت س موجود ‘ درد‘ ک ہے۔غم‘ غص ہ ے ے ھ ہ

٩- وتا ی طوراختیار کیا گیا ی‘ ی ار ک لی ب ہے۔خوشی ک اظ ہ ہ ہ ھ ے ے ہ ے

ی مثل ن کو ملتی ں۔اس کلم می مختلف شعری صنعتی اور حسن شعر پ ہ ے ڑھ ں

تکرار لفظی و تکرار حرفی

صنعت تضاد

ہم صوت الفاظ کا استعمال

نقط لئنی ںتحت النقط‘ فوق النقط اور ب ے

ہم مرتب الفاظ کا استعمال ہ

متعلق الفاظ کا استعمال

ی مثل ن کو ملت ی پ ں۔اس کلم می مختلف طور ب ہ ے ے ڑھ ھ ں

‘ حکائی‘ مکالماتی‘ مزاحمتی جارحان وغیر ‘ استفساری ہبیانی ہ ہ ہ

ن وال وتا بعض اوقات اس قسم کا کلم لک وتا اس می باقاعد پیغام ی معنی ن ےی کلم لیعنی اور ب ے ھ ہے۔ ہ ہ ں ہ ں ہ ے ہی ب کر روانی شائستگی اور شیفتگی ک سات سات کمال درج ا باسابق شعرا ک کلم س ک ےشعرا ک ھ ھ ے ڑھ ں ہ ے ے ہ ں ہ ےی کوئی نچ پات ضروری ن ی پ ی ن وتا ک باسابق شعرا اس کی گرد تک کو ب ی موجود ںکا پیغام ب ہ ے۔ ہ ں ہ ھ ہ ہ ہے ہ ھون ک سبب اس ک ک جائ ی قطعی الگ و کا ی بات کر ب ی ب ی چمچ شاعر ہباسابق اور شا ے ہے ے ے ے ہ ں ڑ ے۔ ڑ ہ ہ ہ ہ

ال سکتا ی بات ک کر حیرت می ی ب ی ایک بچ ب ی بات عمر تجرب تعلیم س وابست ن ڈس بات ب ں ہہ ڑ ھ ہ ں۔ ہ ہ ے ہ ڑ ہے۔ ے

Page 32: تنقیدی و لسانیاتی اظہاریے

ہے۔