1 bhagavad gita

Upload: jose-mangoni

Post on 06-Jul-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/18/2019 1 Bhagavad Gita

    1/8

    2

    O Gita Condensado

    Kalakantha Dasa

    (Da obra Veda, Segredos do Oriente)  

    Uma adaptação concisa do clássico Bhagavad-gita fiel a seu teor original e defácil leitura. 

    Em 1968, Sua Divina Graça A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada publicou o Bhagavad-gita Como Ele

    É , que desde então vendeu dezenas de milhões de cópias em dezenas de línguas. Como um devoto

    de Krishna em tempo integral e sanscritólogo perito, Srila Prabhupada reproduziu integralmente a

    clara conclusão do Bhagavad-gita , que muitos comentadores obscurecem com suas traduções

    liberais, e por terem também outros “importantes” afazeres em suas agendas. Os significados de Srila

    Prabhupada nos esclarecem os versos falados por Krishna e Arjuna. A versão condensada desse

    diálogo histórico que será aqui apresentada combina pontos chaves de versos e comentários de Srila

    Prabhupada na mesma sequência em que aparecem no original. Os versos não são citações diretas,

    motivo pelo qual não substituem o Bhagavad-gita  Como Ele É  em sua versão original. Em vez disso,

    esta versão provê uma visão geral do tratado filosófico do Gita . Ela está em conformidade com a

    compreensão apresentada por Srila Prabhupada e pode ser usada com fim introdutório ou para

    revisão.

  • 8/18/2019 1 Bhagavad Gita

    2/8

    3

    Parte 1: Ação 

    Arjuna: Krishna, por favor, fazei a gentileza de conduzir minha quadriga até o meio de ambos os

    exércitos. Deixai-me ver quais seguidores do desonesto Duryodhana vieram até aqui para lutar.

    Krishna (Guiando a bela quadriga dourada para o meio dos dois gigantescos exércitos que se

    contemplavam no campo de batalha): Vê, Arjuna, todos os grandes guerreiros aqui reunidos.

    Arjuna (horrorizado): Krishna, eu não posso lutar contra esses parentes queridos, professores e mais

    velhos. Toda a minha família seria destruída. Prefiro morrer, ou simplesmente viver como um

    mendigo.

    Krishna (sorrindo gentilmente): Tu te esqueceste de que todos são almas eternas, e não corpos

    físicos. Podes matar o corpo, mas não a alma.

    Arjuna: Krishna, como eu poderia matar estes homens dignos de adoração? Qualquer possível vitóriaseria maculada pelo derramamento do sangue deles. Eu não sei o que fazer. Por favor, instruí-me.

    Krishna: Meu amigo, tu és um guerreiro. Luta, mas não para teu prazer pessoal. Luta para o prazer

    do Supremo. Tu, destarte, estarás agindo como a alma eterna que de fato és. Luta contra todas as

    variedades de materialismos e sê um yogi .

    Arjuna: O que fazem os yogis ? Como eles agem?

    Krishna: Os yogis  executam seus deveres externos sem apego, porque eles se tornaram senhores deseus sentidos e da mente. Eles desfrutam de uma felicidade interior, que está esquecida por muitos.

    Arjuna: Estais-me dizendo para ser feliz interiormente e, ao mesmo tempo, pedis que eu lute. Isso é

    contraditório.

    Krishna: Não podes viver sem agir, Arjuna. Ao invés de agires para teu prazer pessoal, faz o que

    fazes como um sacrifício ao Supremo. Assim, serás feliz. 

    Arjuna: O que é isso que me faz agir com egoísmo?

    Krishna:  É a luxúria, Arjuna, nascida de desejos inesgotáveis. A luxúria destrói tua habilidade de

    pensar claramente. Desde muitíssimo tempo, ensino às pessoas como usar o yoga  para que se livrem

    da luxúria. Eu ensinei ao deus do Sol, que ensinou ao seu filho, que começou uma longa corrente de

    professores. De alguma forma, todavia, o conhecimento original se perdeu, em virtude do que, hoje,

    Meu caro amigo, Eu ensinarei tal conhecimento a ti.

    Arjuna: Como podeis ter ensinado algo ao deus do Sol, que é muito mais velho do que Vós?

    Krishna:  Corpos comuns envelhecem e morrem, Arjuna, mas Meu corpo é espiritual e jamais sedeteriora. De tempos em tempos, faço Meu advento na sociedade para ajudar as pessoas boas e

  • 8/18/2019 1 Bhagavad Gita

    3/8

  • 8/18/2019 1 Bhagavad Gita

    4/8

    5

    aos deuses, Eu os criei para administrarem este mundo material. E, sim, Eu vivo em teu coração como

    a Superalma, Arjuna.

    Para te lembrares de Mim à hora da morte, pratica lembrar-te de Mim enquanto lutas. Em outros

    momentos, pensa em mim como o mais velho e sempre jovem, grande e minúsculo, mas sempre

    como uma pessoa, radiante como o Sol. Os yogis   místicos se submetem a longos, profundos emecânicos processos de meditação para deixarem seus corpos em um momento exato. Isso os ajuda

    a irem ao Meu encontro no mundo espiritual –  o único mundo livre da miséria dos repetidos

    nascimentos e mortes. Mas te é possível chegar lá simplesmente por te lembrares de Mim. De fato,

    por servires a Mim, obténs tudo o que por ventura ganharias através do estudo, da austeridade, da

    caridade, renúncia ou de qualquer outra atividade religiosa.

    Diria mais. Esta instrução é o rei da educação, Arjuna. Porque não Me invejas, és qualificado para

    receber este conhecimento. Deves apenas ouvir com fé.

    Eu crio o universo e tudo o mais dentro dele, mas Eu continuo um indivíduo, intocado por Minhacriação. Tolos Me veem como um homem comum, mas as grandes almas se curvam perante Mim e

    Me servem com amor. Outros oferecem grandes sacrifícios aos deuses, porque têm interesse nos

    prazeres materiais que os deuses podem lhes dar. Mas se alguém me oferece apenas um pouco de

    água ou uma flor ou algum alimento vegetariano, Eu aceito.

    Mesmo que erros tu cometas, Eu te aceitarei; sou equânime para com todos, mas parcial para com

    Meus devotos. Sê Meu devoto e Eu te prometo que virás a Mim.

    Em resumo, apenas tem ciência de que Eu crio tudo. Sempre Me serve e fala sobre Mim, e assim serás

    feliz, pois Eu, situado dentro de teu coração, destruirei com a luz brilhante do conhecimento a

    escuridão nascida da ignorância.

    Arjuna: Eu sinto muito prazer em ouvir-Vos, Krishna. Parece-me que apenas Vós podeis conhecer a

    Vós mesmo. Como eu poderia conhecer-Vos?

    Krishna: Quando te deparares com o melhor de algum grupo – como o tubarão entre os peixes, ou o

    leão entre as feras, por exemplo –  lembra-te de Mim. Lembra-te de que qualquer beleza que

    contemples neste mundo é apenas uma centelha de Meu verdadeiro esplendor.

    Arjuna: Krishna, gentilmente desfizestes minha ilusão. Embora eu possa ver-Vos agora como sois, se

    achais que sou capaz de contemplar essa forma, mostrai-me Vossa forma na qual sois todo este

    universo e tudo o que há dentro dele.

    Krishna: Sim, Arjuna, dar-te-ei agora olhos divinos para contemplar essa visão divina. Contempla-a!

    Arjuna (espantado): Krishna, vejo os grandes deuses com suas armas e joias, e vejo inumeráveis

    planetas. Tudo é deslumbrante, com todas as cores imagináveis. A refulgente glória de tudo isto está

    me cegando. Mesmo os deuses se curvam com medo perante Vós. Sois mesmo a origem de tudo,

    Krishna! Vós testemunhais tudo com Vossos olhos, que são o Sol e a Lua.

    (com medo) Agora posso ver-Vos destruindo os corpos de todas as entidades vivas com Vossos dentesafiados e assustadores. Meus parentes, meus amigos – todos estão indo em direção a Vossos dentes!

    Por que estais fazendo isso?

  • 8/18/2019 1 Bhagavad Gita

    5/8

    6

    Krishna: Eu sou o tempo, a morte de tudo. Todos estes guerreiros já estão mortos por Meu arranjo,

    Arjuna. Luta como Meu instrumento e tem para si a fama eterna!

    Arjuna (trêmulo): Grandioso Senhor, ofereço-Vos minhas reverências de todos os modos! Toda

    entidade viva deveria glorificar-Vos, mas eu tolamente Vos tratei como um amigo. Por favor, perdoai-

    me assim como um pai perdoa um filho ou uma esposa perdoa o marido. E, por favor, permiti-mever-Vos novamente como Krishna.

    Krishna: Minha forma universal te assustou, Arjuna. Acalma-te. Contempla novamente a forma que te

    é querida. Arjuna, mesmo que uma pessoa execute todo tipo de atividade piedosa, ela não pode ver-

    Me assim, como Krishna. Apenas através do serviço devocional é possível conhecer-Me como sou.

    Arjuna: Meu Senhor, devo contemplar-Vos como Krishna ou como o infinito, o espírito sem forma?

    Krishna: Alguns meditam em Mim como o espírito sem limites. Esse tipo de meditação éproblemática, mas eles Me alcançam por fim. No entanto, se pensares diretamente em Mim, Eu

    prontamente te resgatarei do oceano de nascimentos e mortes.

    Se não és capaz de pensar sempre em Mim, então escuta e canta Minhas glórias através da prática

    de bhakti , ou serviço devocional regulado. Se não podes fazer isso, trabalha para Mim, ou ao menos

    trabalha em caridade, porque desapego da mentalidade egoísta traz paz – mais do que traz o mero

    conhecimento.

    Pessoas que pensam em Mim com devoção desenvolvem grandes qualidades, como gentileza,

    tolerância, estabilidade emocional e determinação. Elas Me amam e Eu as amo.

    Parte 3: O Conhecimento Espiritual

    Arjuna: Krishna, qual a relação do corpo e da alma?

    Krishna: O corpo é como um campo de atividades para a alma. Uma alma comum se interage com o

    corpo usando os sentidos para experimentar diferentes emoções, como a luxúria e o ódio. Todavia,

    com a ajuda de um mestre espiritual [guru ], uma alma sábia se desapega do corpo material. Tal

    pessoa é humilde, equilibrada e verdadeiramente livre.

    Como a Superalma, ofereço instrução para todas as almas, sejam elas sábias ou não. Toda alma pode

    escolher entre Mim e o materialismo. Aqueles que escolhem o materialismo sofrem repetidos

    nascimentos e mortes em diferentes espécies de vida. Aqueles que escolhem a Mim tomam

    conhecimento de todas as coisas: espirituais e materiais.

    Deixa-Me falar-te mais sobre a energia material. Ela se manifesta em três variedades, ou modos:

    bondade, paixão e ignorância. Como o Pai que dá a semente, Eu animo a matéria inerte dando a ela

    as almas espirituais. Os modos, então, controlam o resto. O modo da bondade condiciona a alma à

    felicidade temporária, o da paixão à ambição, e o da ignorância à ilusão. Os três modos da natureza

    competem entre si pela supremacia, levando a alma eterna de uma condição material a outra. Apenas

    quando estiveres livre do controle desses modos, poderás provar o sabor da felicidade verdadeira.

  • 8/18/2019 1 Bhagavad Gita

    6/8

    7

    Arjuna: Como alguém se situa acima dos três modos? E tendo conquistado os três modos, como a

    pessoa se comporta?

    Krishna: Para conquistar os modos e ficar livre tanto do bom karma  quanto do mau karma ,

    simplesmente ama e serve a Mim em todas as circunstâncias. Assim, quando os oscilantes modos

    irem e virem, tu apenas os observarás, sem apego ou aversão. Nesse estado, serás inabalavelmentecalmo e tratarás a todos com equanimidade.

    Arjuna, imagina este mundo como uma grande e ancestral figueira-de-bengala, cujos galhos crescem

    para baixo e se transformam em raízes. É impossível dizer onde esta árvore começa ou termina.

    Se quiseres escapar do enredamento desses galhos, deves cortar semelhante árvore. Poderás, então,

    entrar em Minha morada autorrefulgente, na qual não há necessidade de luz solar ou eletricidade.

    Quando chegares à Minha morada, não terás saudade dessa árvore mortal.

    Eu quero que todos venham à Minha morada, daí Eu Me sentar no coração de todos como aSuperalma e oferecer instruções espirituais. Eu também escrevo a literatura védica para que as

    pessoas possam conhecer-Me. Eu sou superior tanto aos materialistas quanto às almas iluminadas. Se

    conheceres a Mim, tornar-te-ás sábio, e tudo o que fizeres redundará em perfeição.

    Acabo de dizer-te algo sobre as almas iluminadas: elas são honestas, puras, autocontroladas e

    desapegadas. Tu estás entre essas pessoas, Arjuna, mas deixa-Me falar-te um pouco sobre os

    materialistas, os desvirtuados ateístas. Sujeitos não divinos não sabem o que deve ser feito ou o que

    não deve ser feito. Eles são sujos, desonestos e exageradamente interessados em sexo. Pensando

    que Minha criação na verdade pertence a eles, constroem armas destrutivas e se sentem poderosos e

    orgulhosos. Suas ocasionais manifestações de religiosidade e caridade são destituídas de significado,

    pois são escravos da luxúria. Presos no materialismo pela avareza e ira, tais pessoas caem em formas

    inferiores de vida nascimento após nascimento.

    As escrituras sagradas, que os podem salvar desse fado, não lhes interessam.

    Arjuna: O que acontece com aqueles que não se baseiam nas escrituras sagradas, os Vedas , mas

    criam seus próprios processos de adoração?

    Krishna: Uma religião imaginada é produto dos três modos. No modo da bondade, a pessoa adora os

    deuses; no modo da paixão, políticos e homens poderosos; e na ignorância, fantasmas que podem

    lhe fazer favores.

    Os três modos afetam a tudo, mesmo tua comida. Sucos, gordura natural e alimentos integrais são

    do modo da bondade; alimentos amargos, salgados, ácidos e picantes são do modo da paixão; e

    alimentos putrefatos, frios ou velhos são da ignorância.

    Os modos também influenciam o tipo de caridade que dás e qual tipo de disciplina estabeleces para

    ti mesmo. Mesmo assim, não deves abandonar os atos de caridade e penitência.

    Arjuna: O que, portanto, é ser renunciado?

  • 8/18/2019 1 Bhagavad Gita

    7/8

    8

    Krishna: Renúncia é desapego aos frutos do trabalho. Uma pessoa no modo da bondade trabalha por

    uma questão de dever, renunciando aos resultados. Outra, no modo da paixão, renuncia o trabalho

    quando ele apresenta algum obstáculo. Outra ainda, no modo da ignorância, trabalha com preguiça e

    de forma confusa.

    Vendo outros como almas espirituais e agindo com esse conhecimento, situar-te-ás no modo dabondade. Isso requer um esforço da mente, mas a dificuldade inicial logo é retribuída com a chegada

    da felicidade verdadeira. Felicidade no modo da paixão parece esplêndida no começo, mas se revela

    dolorosa ao fim. Felicidade no modo da ignorância, como o uso de drogas, é amarga do começo ao

    fim.

    Aqueles que agem no modo da bondade, os brahmanas , normalmente são juízes, professores ou

    sacerdotes. Os ksatriyas , aqueles que trabalham no modo da paixão, normalmente são

    administradores, policiais ou soldados. Paixão e ignorância se combinam para produzir os vaishyas ,

    comerciantes e agricultores. Aqueles com predominância do modo da ignorância são

    chamadosshudras , e trabalham como artesãos, operários ou subordinados.

    Independente do melhor tipo de trabalho que se adéque a ti, trabalhando para o Supremo, teu

    trabalho é yoga  e, portanto, é divino. Assim, é melhor cumprir teu dever, mesmo que

    imperfeitamente, do que cumprir o dever de outrem com perfeição.

    Meu querido Arjuna, apresentarei agora um resumo de tudo o que ensinei até então.

    Servindo a Mim, aprenderás a agir e a viver com conhecimento e de forma simples, controlando tua

    mente e teus sentidos e renunciando os frutos de teu trabalho. Muito em breve desfrutarás de paz e

    obterás internamente uma felicidade sem precedentes, e apreciarás todas as entidades vidas. Em tal

    estado de consciência, alcançarás Minha morada.

    Pensa sempre em Mim e mantém-te devotado a Mim; livrarei teu caminho de qualquer obstáculo. Se

    te tornares egoísta e pensares que podes trilhar esse caminho sozinho, perder-te-ás.

    És um guerreiro, Arjuna; devido à tua natureza, por conseguinte, terás invariavelmente que lutar por

    algo. Luta para Mim e retornarás para Minha morada.

    Acabo de dizer-te os segredos da perfeição. Pensa em tudo o que te falei e faz aquilo que for de teu

    desejo.

    Como és muitíssimo querido a Mim, concluo aqui:

    Pensa sempre em Mim, torna-te Meu devoto, adora-Me e oferece-Me tuas homenagens; deste modo,

    retornarás a Mim. Abandona todas as tuas demais ocupações, Arjuna, e te submete a Mim. Não

    temas: livrar-te-ei dos resultados de qualquer erro do passado.

    Por favor, repete estas Minhas palavras, mas apenas a pessoas piedosas. Isso garantirá plenamente

    que voltarás a Mim, pois ninguém pode ser-Me mais querido do que aquele que distribui esta

    mensagem. E todo aquele que ouve esta mensagem com fé, sem nenhum sentimento de inveja,

    alcança o mundo dos piedosos.

    Arjuna, entendeste o que Eu disse à tua pessoa?

  • 8/18/2019 1 Bhagavad Gita

    8/8

    9

    Arjuna (confiante): Infalível Krishna, destruístes minhas ilusões e dúvidas. Por Vossa misericórdia,

    pude lembrar-me de quem sou. Agora, seguindo Vossas instruções, estou pronto para lutar.