bhagavad gita

320
 BHAGAVAD GÎTÂ  1

Upload: angel-quilodran-gellona

Post on 04-Oct-2015

21 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Bhagavad Gita

TRANSCRIPT

  • BHAGAVAD GT

    1

  • BHAGAVAD GT

    2

  • BHAGAVAD GT

    OM SRI GANESHAIA NAMAHAReverencia a Sri Ganesha

    Deva de la Sabidura EspiritualEn la Religin de la India y

    Gua de los Devotos de Dios

    Soliloquio y meditacinfrecuente del hombre sabio

    3

  • BHAGAVAD GT

    Querido lector, el verso dado a continuacin fueescrito por un alma enamorada de Dios NuestroSeor en un convento cristiano. Que esta poesate impulse una y otra vez a la sagrada lectura deeste Libro que nuestra Editorial deja en tus ma-nos:

    Yo para qu nac? Para salvarme!Que tengo que morir, es infalible.Dejar de ver a Dios y condenarme...Triste cosa ser, mas es posible.Posible y ro, y duermo, y quiero holgarme?Posible y tengo amor a lo visible?Qu hago? En qu me ocupo? En qu me encan-to?Loco debo de estar, pues no soy santo!

    Muere si quieres vivir,Sufre si quieres gozar,Baja si quieres subir,Pierde, si quieres ganar...

    Escrito espaol del S. XVIIIVedavyasa

    4

  • BHAGAVAD GT

    BHAGAVAD GT

    EL CANTO DEL SEOR

    EDITORIAL HASTINAPURABuenos Aires

    2004Bhgavad GtaTraduccin del snscrito: Annie Besant

    5

  • BHAGAVAD GT

    Primera edicin: 1996Segunda edicin: 1997Tercera edicin: 2000Cuarta edicin: 2003Primera reedicin: 2004

    by Editorial HastinapuraVenezuela 818 (C1095AAR)Buenos Aires, Repblica ArgentinaTel/Fax (0054-1) 4342-4250E-mail: [email protected] el depsito que marca la ley 11.723ISBN: 950-9102-82-2

    La presente edicin es de 2.000 ejemplares.

    Impreso en ArgentinaPrinted in Argentina

    INDICE

    Introduccin 9

    6

  • BHAGAVAD GT

    Argumento general del Mahbhrata 23El Mantra del Bhagavad Gt 32Bhagavad Gt 37Plegarias a los Devas 229El por qu de la plegarias a los Devas 231El Ganapati Upanishad 236El Ganapati Upanishad (fontica) 258Plegarias a Sri Surya 267Los Sagrados Nombres de Surya 271Himno a Sri Surya 287Mantras de Sri Surya 297Oracin para antes de las comidas 299

    7

  • BHAGAVAD GT

    Sri Krishna y el Prncipe Arjuna,en su divino carro, en el momento previo al

    sagrado dilogo del Bhagavad Gt

    8

  • BHAGAVAD GT

    INTRODUCCION

    l Bhagavad Gt significa la Cancindel Seor. Gt es canto. Un cora-

    zn lleno de dolor, no canta nunca; cuandohay canto, hay Amor, hay felicidad, hay con-tentamiento.

    EDios Nuestro Seor, que es alegra suma,

    cuando ensea a Sus hijos lo hace cantando.El Bhagavad Gt no se lee, se canta. No

    es prosa, est escrito en versos; estos ltimostienen dos medidas, de acuerdo a las ense-anzas que nos dan.

    Nosotros, en Occidente, lo leemos. EnIndia, ello resultara muy extrao. Prosifi-cndolo, lo desnudamos de su belleza Celes-te. Es como un da sin Sol.

    El Bhagavad Gt es la joya espiritualms amada por los hindes y es su SagradaEscritura.

    9

  • BHAGAVAD GT

    Se encuentra en medio de una Obra monu-mental llamada Mahbhrata; esta ltima, porsu extensin y sabidura es la mayor epopeyaque nuestra humanidad haya producido jams.Tambin se halla escrita en verso.

    Hay una traduccin suya en ingls, delsiglo XIX, y muchos pequeos compendioshechos en numerosos idiomas. Sin embargo,difcilmente podamos comprender su signifi-cado. Para nosotros es la narracin de unaguerra entre familias rivales y es tan as quehasta traducimos Mahbhrata como laGran Guerra y no es tal. Los sabios Maes-tros hindes la conocen como La Gran Hu-manidad, o sea, todo lo que vive el ser hu-mano mientras existe como criatura mani-fiesta en este mundo, todas sus ambiciones,sus odios, amores e ideales.

    Entre los centenares de miles de persona-jes que habitan dentro del fantstico universoescrito, que es esta Obra, se destacan, por un

    10

  • BHAGAVAD GT

    lado, los hermanos Pandavas, smbolo de labondad, el inegosmo, y sobre todo, el Amora Dios, que es nuestro Maestro y Amigo yque no es en el Bhagavad Gt una figura tr-gica que acusa, maldice y castiga, sino uncompaero sabio y lleno de comprensinque gua, corrige y orienta.

    En la Obra, el Seor es Krishna, Avatarao Encarnacin del Dios Creador y Misericor-dioso, el Seor Vishnu.

    Krishna ama profundamente a los cincohermanos Pandavas, y esto ltimos, a la vez,ven la vida por los ojos de su Seor, el dulc-simo Krishna.

    El Krishna del Mahbhrata es Dios,pero un Dios que re, canta, aconseja, danza,un Dios que se entiende con la Vida, un Diosque cree en su hijo, el hombre, y lo insta aseguirlo con amor.

    En Krishna no hay tragedias ni rostros ca-riacontecidos. Quien tenga un concepto estre-cho de la Divinidad, jams podr entender al

    11

  • BHAGAVAD GT

    glorioso Krishna de las mil modalidades.l es Eternidad y tambin Tiempo.

    Como Eternidad est posedo por el Amor,la virtud, la fuerza y la nobleza; como Tiem-po sabe ser hijo de las horas, y se transformaen compaero amoroso de los seres huma-nos.

    An en su lecho de muerte nos da laGran Leccin: bendice al cazador cuyas fle-chas le arrebataran la Vida. No le dice: teperdono porque me has dado muerte. Estoes pueril para quien es Amo y Dueo delUniverso. Por el contrario, al que le da lamuerte le dice: Gracias, eres bienaventu-rado! Te debo el poder abandonar esta ves-tidura mortal, para recobrar as Mi verda-dera Naturaleza Divina. Dios Nuestro Se-or, agradeciendo humildemente por lamuerte que le da, a un simple cazador!

    Es a esta manifestacin de lo Infinitovuelto finito por Amor, a Quien los herma-nos Pandavas se consagran.

    Ellos y su adorado Krishna deben llevara cabo una empresa gigantesca, deben reali-

    12

  • BHAGAVAD GT

    zar una tarea ciclpea: la reconquista delReino del Corazn, del Sagrado Reino deDios, el cual se halla posedo por desdicha-das ambiciones mundanas; posedo de orgu-llo, gobernado por la ira, el atesmo, la so-berbia. Esto ltimo en la Obra se halla repre-sentado por un personaje: Duryodhana.

    Como los mismos Pandavas, este Prnci-pe del mal se halla emparentado con Krish-na. De Krishna Dios procede todo. nge-les y demonios, da y noche, tienen una solaraz: el Creador.

    As, Duryodhana y los Pandavas, de al-gn modo se hallan emparentados, como lasestrellas y los abismos...

    Es claro que, mientras los Pandavas re-verencian a Krishna, Duryodhana lo subaja,lo insulta y lo desconoce como EncarnacinDivina.

    Duryodhana es el ego nuestro de cadada, el ego altanero, ambicioso y ciego para

    13

  • BHAGAVAD GT

    esa Realidad Invisible que este enano denuestra invencin no puede ver.

    Esa Ciudad del Corazn en la Obra,recibe un nombre maravilloso la ciudad delos elefantes. Ciertamente, de todos los se-res vivos, ellos son los ms gigantescos,amables e inofensivos, y tambin los msmemoriosos e inteligentes. Cuando los ele-fantes Pandavas no reinan en el corazn,ste cae en poder de los animales de presa,cae en manos del ego, o sea, del PrncipeDuryodhana y sus secuaces.

    Toda la Obra el Mahbhrata es unalargusima historia que nos cuenta cmo selogr la conquista de esa Ciudad del Cora-zn o Hastinapura.

    En el centro de la misma, como su joyams preciosa, se halla el Bhagavad Gt oLa Cancin del Seor. Es una obra breve,de dieciocho captulos y de una profundidadinconmensurable. Se trata de un dilogo en-tre el Seor Krishna y Su ms amado devoto,

    14

  • BHAGAVAD GT

    el Pandava Arjuna.Arjuna era criatura de paz, no deseaba

    luchar en contra de sus primos por la con-quista de Hastinapura de la cual l, como sushermanos, eran los legtimos herederos.

    Hastinapura se encontraba gobernada porDuryodhana, quien logr hacerla suya pormedios ilcitos.

    Krishna en el Bhagavad Gt gua a sudiscpulo con amor, para que luche y recon-quiste para l y sus hermanos esta Ciudaddel Corazn. Hay que triunfar sobre el egopara ello, y ste, cuando se pone en pie deguerra se agiganta, y parece invencible.

    La piedad de Arjuna se estremece, noquiere luchar contra sus parientes yamigos... As, la criatura humana suele con-siderar a sus debilidades como si fueran susparientes y amigos. Hay que subir mucho,escalar la misma Cima del Alma para atacar

    15

  • BHAGAVAD GT

    desde all, los laberintos de complejos, ape-gos y tendencias, a las cuales se aferra equi-vocadamente nuestro ser. Antes de ese as-censo, reina la duda. As se nos presenta Ar-juna en el Bhagavad Gt. Es el dilogo msbello del mundo, perla inmaculada y pursi-ma de la Literatura Sagrada Universal. Nonos narra la vida y muerte de ningn santno maestro que pudo o no existir en un mo-mento de la Historia. El Bhagavad Gt es elCanto de Dios y como tal es un libro de me-tafsica, es pura enseanza espiritual. Nos dala clave para una existencia feliz, nos enseapor qu debemos perdonar, amar, dar, y nosorienta por fin, a travs de un largo caminode virtudes, a la Liberacin del Alma de lasredes de la ignorancia, su Unin con Dios.LOS TRES ASPECTOS DEL BHAGAVAD GT

    Cuando leemos el Canto del Seor o Bha-gavad Gt es preciso tener en cuenta sus tresaspectos: tiene una parte que es cognoscitiva y

    16

  • BHAGAVAD GT

    con la cual la mente puede hallarse o no deacuerdo, por ejemplo, cuando repetidamente yen varios captulos se nos dice una y otra vezque transmigramos, que nuestro espritu va deun cuerpo a otro en innumerables vidas, bus-cando experiencias por medio de las cuales lo-grar la perfeccin. Un solo da de colegio, unsolo ao, no nos hace eruditos. Hay que asistirdurante innumerables das a las escuelas deaprender, antes de finalizar los estudios. Elcuerpo fsico, as, pierde importancia: l esslo un guardapolvo de aprender, un delantalde colegial que, cuando se gasta, puede susti-tuirse por otro para seguir asistiendo a la Es-cuela-Vida. Podemos creer en esto o no: eso esslo un conocimiento. Podemos creer o no quenuestro ltimo pensamiento antes de abando-nar el cuerpo fsico, determina nuestro destinofuturo (Cap. VIII, Slokas 5 y 6); o nos absor-bemos en Dios si pensamos en l en el mo-mento de partir o nos dirigimos a aquello enlo cual pensamos. Tambin en esto podemos

    17

  • BHAGAVAD GT

    o no creer que as sea. En todo esto intervienela mente, en todo esto se necesita de la razn.

    Sin embargo, cuando Dios-Gt nos dice:Hijo mo, no malquieras a nadie, s humilde,s compasivo, la mente da un paso haciaatrs, y miles hacia adelante da el sentimiento;ste es como un nio que necesita amamantar-se con la leche de su Madre Gt para crecer ensalud espiritual. No malquieras a nadie, hijomo nos dice y ante esta divina enseanza,todo el Universo cobra para nosotros un senti-do nuevo. No hay que pensar, hay que amar.En ello est la clave y nos lo dice nuestra Ma-dre Gt una y otra vez.

    Es claro que su tercer aspecto es el msmaravilloso y es cuando repetidamente nosgua y ensea para que Amemos a NuestroSeor sobre todo cuanto existe, sobre todosentir y pensar. Posa tu Amor en Dios,Hijo Mo, y slo de l s devoto. Sacrificatus miedos, tus ambiciones, tus egosmos,

    18

  • BHAGAVAD GT

    sacrifcalos por l y slo ante l pstrate,no ante tus apegos y soberbias.

    Esos tres aspectos del Bhagavad Gt soncomo Soles refulgentes de Sabidura; porcierto el ltimo aspecto es su corona y es loque ensea a Arjuna como ltima y ms se-creta palabra. El misterio de los miste-rios no es ninguna frmula alqumica quegua a extraas transmutaciones de metalesexticos; no es tampoco develar los enigmasde ocultas pirmides. Todo esto se deja paralos nios; ellos son los que gustan de estoscaramelos que se compran en la tienda delmundo fenomnico. Para los ms crecidoshay otro camino, el del Amor a Dios, queparece tan simple, tan fcil, y al cual tan slollegan los ms iluminados; porque para amara Dios tengo que desvestirme totalmente deego y eso es casi imposible para una criaturahumana.

    Sin embargo es lo que Krishna nos ense-

    19

  • BHAGAVAD GT

    a en esta Obra. En su espessimo bosque fi-losfico, en todo el esplendor de su DivinaSabidura, el Amor a Dios es enseanzafundamental. No hay otra, no puede haberlatampoco. AmarLo es hallarnos, es develar-nos. La Realizacin humana no es hija deningn conocimiento: la Realizacin es hijadel Amor. Es, quien Ama, no quien piensa.

    Tener presente los dos versos perfecta-mente concatenados del Captulo XI o Vi-sin de la Forma Universal. Krishna se hamostrado en Su Divina Forma, y los ojos de-sorbitados de su discpulo Arjuna, se parali-zan de estupor. Es demasiado para l. Pide asu Maestro que se presente en Su forma hu-mana. Krishna as lo hace, y le da la GranLeccin, la que jams debemos olvidar, laque debemos tratar de comprender una y otravez. Es sta:

    Sacrificios, Vedas, limosnas,buenas obras, speras austeridades

    20

  • BHAGAVAD GT

    y profundos estudios no pudierondar a hombre alguno la visin deDios, que slo t, Arjuna, contem-plaste.

    Slo por Devocin, as es posi-ble percibir, y conocer, y ver, y pe-netrar Mi Esencia...

    Bhagavad Gt, XI, 48 y 54

    Slo por Devocin, hermano lector,slo por Devocin se halla al Seor! Quieral que esta Obra pueda ser leda y consulta-da una y otra vez, por todos aquellos espri-tus que, ya en la puerta de salida de laCasa de la Ignorancia, luchan por hacer suyala ms grande enseanza de esta Obra:

    Slo los purificados y devotos, alcan-zan la gloria de la Visin Divina y con elloel acceso a la Felicidad y la Inmortalidad.

    21

  • BHAGAVAD GT

    Ada AlbrechtFrancisco Alvarez, Octubre de 1995

    ARGUMENTO GENERALDEL MAHBHRATA

    continuacin presentamos en formaabreviada la historia general relatada en

    la gran epopeya hind titulada El Mah-bhrata, dentro de la cual se halla el Sagra-

    A 22

  • BHAGAVAD GT

    do Bhagavad Gt.Segn la historia, en poca remotsima

    hubo en Hastinapura un Rey llamado Vichi-travirya, descendiente por lnea directa deKuru, el fundador de la dinasta. Vichitravir-ya, quien era hijo del Rey Shantanu y la Rei-na Satyavati, posea dos hermanos: uno porparte del padre, llamado Bhshma, y otro porparte de la madre, conocido por el nombrede Vyasa.

    El Rey Vichitravirya, se cas sucesiva-mente con las princesas Ambika y Ambalika,quienes eran hijas del Rey de Kashi; pero alpoco tiempo de su matrimonio muri Vichi-travirya sin hijo alguno para heredar la coro-na, que, interinamente y por derecho de su-cesin colateral, recay sobre Bhshma.

    Entonces, estimulado por divina compa-sin, Vyasa gener con Ambika y Ambalikados hijos, cuyos nombres fueron: Dhritarsh-tra y Pandu.

    23

  • BHAGAVAD GT

    El primognito, Dhritarshtra, naci cie-go, y a la edad conveniente contrajo matri-monio con Gndhri, hija de Subala, Rey deGndhra. De tal matrimonio nacieron loscien1 prncipes Kuravas, el primognito delos cuales llev por nombre: Duryodhana.

    Por su parte, Pandu, contrajo matrimoniocon la princesa Kunti (tambin llamada Pri-tha), hija de Sura; y ms tarde tom tambinpor esposa a la princesa Madri.

    De Kunti, tuvo Pandu tres hijos: Yudhis-tira, Bhma y Arjuna; y de Madri, otros doshijos: Nakula y Sahadeva.

    Aqu es preciso advertir que Pandu sloera padre putativo de los prncipes, pues por

    1 Recordemos que los Kuravas representan las tenden-cias inferiores del ser humano, todo cuanto lo aparta delCamino hacia Dios. Esas tendencias o cualidades nega-tivas, tales como envidia, celos, iracundia, lujuria, ava-ricia, etc., son multitud en la criatura humana, de all elelevado y simblico nmero de cien hermanos Kura-vas.

    24

  • BHAGAVAD GT

    haber matado involuntariamente a un brah-mn durante su juventud, fue condenado a notener hijos.

    En verdad, los cinco Prncipes Pandavasson hijos de cinco Seres Celestiales o Devas: elPadre de Yudhistira es Dharma1; el de Bhmaes Vayu2; el de Arjuna es Indra3 y los de Naku-la y Sahadeva son los dos Ashwines4.

    Desde entonces, la familia real de Hasti-napura qued dividida en dos ramas: la delos hijos de Dhritarshtra, que conserv elnombre de Kuravas y la de los hijos de Pan-du, conocidos como Pandavas.

    A continuacin se expone esta genealo-ga en un breve cuadro sinptico para mayorclaridad.

    1 El Deva o Dios de la Justicia.2 El Deva del Viento.3 El Rey de los Devas.4 Los Mdicos Celestes.

    25

    Shantanu y Satyavati

  • BHAGAVAD GT

    De los sucesores de Vichitravirya (Dhri-tarshtra y Pandu), Dhritarshtra era el ma-yor, sin embargo, por ser ciego de nacimien-to, de acuerdo a las leyes brahmnicas, esta-ba incapacitado para gobernar el reino, y ashubo de renunciar a la efectividad de la so-berana en su hermano menor, Pandu, enquien por derecho hereditario recay la regen-cia, quedando como futuro sucesor de la coro-

    26

    Bhshma(Hermanastro

    paterno deVichitravirya)

    Vichitravirya(Rey de

    Hastinapura;casse con

    Ambika y Ambalika)

    Vyasa(Hermanastromaterno de

    Vichitravirya)

    Dhritarshtra(Casse con Gndhri)

    Pandu(Casse con Kunti y Madri)

    PANDAVAS(Los cinco Prncipes Pandavas:

    Yudhistira, Bhma, Arjuna,Nakula y Sahadeva)

    KURAVAS(Los cien Prncipes Kuravas, el

    mayor de los cuales esDuryodhana)

  • BHAGAVAD GT

    na, el primognito de Pandu que, como lleva-mos dicho, tena por nombre: Yudhistira.

    Durante la regencia de Pandu, sus cincohijos se distinguieron notablemente por suvasta instruccin a la par que por sus brillan-tes hechos de armas, hasta el punto de exci-tar la envidia de su primo Duryodhana, elprimognito de Dhritarshtra.

    Despus de varios intentos contra losPrncipes Pandavas, y viendo que nada po-da lograr por la fuerza, recurri Duryodhanaa la astucia, concertndose al efecto conSakuni, hermano de Gndhri y Rey deGndhra, quien era un hbil jugador de da-dos, que, aprovechando la pasin de Yudhis-tira por el juego, hizo que apostara el reino ylo perdiese.

    En efecto, invitado a jugar el ReyYudhistira, fue perdiendo en dos ocasionessucesivas la corona, su patrimonio personaly, por fin, su misma esposa, Draupadi, la

    27

  • BHAGAVAD GT

    que separada de su esposo qued reducida ahumillante esclavitud. Segn las condicionesestipuladas por el juego, el ganancioso Dur-yodhana deba reinar por trece aos; y du-rante ese perodo fueron desterrados los cin-co Prncipes Pandavas, quienes sufrieron ensu errabunda vida toda clase de privaciones.

    Expirado el plazo convenido, reclamYudhistira la corona; pero el prfido Dur-yodhana no quiso reconocer en modo algunolos legtimos derechos de su primo, por loque despus de varios intentos de negocia-cin, resolvi el desterrado monarca confiarsu razn a la fuerza de las armas, reuniendo,al efecto, con el apoyo de varios reyes veci-nos, un fuerte ejrcito para atacar al usurpa-dor, quien, por su parte, reuni tambin po-derosas fuerzas.

    Dhritarshtra, el Rey ciego, que reinabasin gobernar, condescendi, por exceso deamor paternal, con las injusticias de su pri-

    28

  • BHAGAVAD GT

    mognito, desdeando las exhortaciones conque Sri Krishna, encarnacin de Dios sobrela Tierra, y otros hombres piadosos, trataronde disuadirle.

    Entonces le pregunt Sri Krishna si de-seaba recobrar la vista para presenciar por smismo la batalla que iba a librarse; perocomo Dhritarshtra rehusara tamao benefi-cio, concedi Krishna (en virtud de los so-brehumanos poderes con que estaba dotado),a Sanjaya, conductor del carro de Dhritarsh-tra, las necesarias facultades visuales y audi-tivas como para no perder ni un pormenor decuanto sucediese en la batalla.

    A punto estaba de comenzar la contien-da, cuando Arjuna, deseoso de darse cuentade la situacin, suplica a Krishna que gue elcarro hasta colocarlo en el espacio que sepa-ra a las dos huestes, y all el Deva le va nom-brando los combatientes de una y otra parte.Apodrase el espanto del corazn de Arjuna,

    29

  • BHAGAVAD GT

    al ver que ha de pelear fratricidamente contragente de su propia sangre, y arroja desalenta-do arco y flechas, resuelto a dejarse matardesarmado antes de herir a sus parientes enla nefasta pelea.

    Entonces Krishna le expone razones y ar-gumentos en contra, declarndole la admirabledoctrina que palpita en todos los versculos delCanto, de lo que convencido, por fin, Arjunase resuelve a luchar contra los Kuravas, cuyacompleta derrota restituye a los Pandavas elusurpado trono del maravilloso reino de Hasti-napura.

    El dilogo o coloquio que antes de la ba-talla sostienen Sri Krishna y Arjuna constitu-ye el tema del Bhagavad Gt. Todo este co-loquio lo escucha Sanjaya gracias a la apti-tud que para ello le haba otorgado previa-mente Krishna, y despus de odo lo relata alRey ciego Dhritarashtra.

    30

  • BHAGAVAD GT

    De este modo, y habiendo sido transmiti-do con posterioridad de generacin en gene-racin, ha llegado hasta nosotros este sagra-do dilogo, cuyas palabras guan hacia Diosa aquellas almas que con Fe y Devocin loescuchan.

    EL MANTRA DEL BHAGAVAD GTA ser recitado antes del estudio del Bhagavad Gt1

    Om prthyapratibodhitmbhagavat nryanena svayam

    Vysena grathitm purnamunin1 Los Maestros, en India, al comenzar y finalizar las se-siones de estudio del Bhagavad Gt, entonan esteMantra u oracin sagrada con gran devocin.

    31

  • BHAGAVAD GT

    madhyemahbhratamAdvaitmrtavarshinm bhagavatm

    ashtdashdhyyinmAmba tvm anusandadhmi

    bhagavadgte bhavadveshinm.

    Om: el monoslabo indicativo del SupremoBrahman (Dios Absoluto); Prthyaprati-bodhitm: con el cual Arjuna fue ilumina-do; Bhagavat: por el Seor; Nryanena:por Narayana; Svayam: l Mismo;Vysena: por Vyasa; Grathitm: compues-to; Purnamunin: por el anciano Sabio;Madhyemahbhratam: en el medio delMah-bhrata; Advaitmrtavarshinm: laque brinda el Nctar de la Advaita (Monis-mo Espiritual); Bhagavatm: la Madre Divi-na; Ashtdashdhyyinm: en la forma dedieciocho captulos; Amba: Madre afectuo-sa; Tvm: en Ti; Anusandadhmi: yo me-dito; Bhagavadgte: Oh Bhagavad Gt;Bhavadveshinm: destructora de los renaci-mientos.

    Om. Oh Bhagavad Gt!, por Tu gracia,Partha (Arjuna) fue iluminado por el mismo Se-

    32

  • BHAGAVAD GT

    or Narayana. T has sido incorporada en elmedio del Mahbhrata por el anciano SabioVyasa. Oh Divina Madre! Destructora de losrenacimientos, que nos bendices con el Nctarde la Advaita1 y que Te hallas compuesta porDieciocho Captulos; en Ti, oh BhagavadGt!, oh Madre afectuosa!, yo medito.

    1 Advaita: no-dualismo, esto es, Dios y el Hombre no sondos esencias diferentes, sino que son Una Misma. Recor-demos las palabras de Jess: Mi Padre y Yo somos Uno.

    33

  • BHAGAVAD GT

    BHAGAVAD GT

    34

  • BHAGAVAD GT

    35

  • BHAGAVAD GT

    g;'Om Sri Ganeshaia Namaha

    CAPITULO I

    EL YOGA DEL DESALIENTODE ARJUNA

    ARJUNA VISHADA YOGA(Consta de 47 slokas)

    El Rey ciego Dhritarshtra pregunta:1. Qu hicieron, oh Sanjaya!, mis guerreros ylos del ejrcito de los Pandavas para que as se

    36

  • BHAGAVAD GT

    hayan reunido ansiosos de pelea en la sagradallanura, en el Campo de Kuru1?El Sabio Sanjaya dice:2. Apenas el Prncipe Duryodhana2 hubo di-visado el ejrcito de los Pandavas en ordende batalla, acercse a su Maestro3 y le dijo:3. Contempla, oh Maestro!, las formida-bles huestes de los hijos de Pandu alineadaspor tu hbil discpulo, el hijo de Drupada4.

    1 El comn antepasado de los prncipes Pandavas y delos Kuravas, cuyos ejrcitos se aprestaban a la inminen-te batalla.2 Duryodhana, hijo de Dhritarshtra y el mayor de losKuravas, es la personificacin del orgullo, la envidia, lainjusticia y dems bajas cualidades.3 Drona, hijo de Bharadvja. Siendo experto en el ma-nejo de las armas, ense a los prncipes Kuravas yPandavas el arte de la guerra. Arjuna fue su mejor dis-cpulo.4 El hijo de Drupada es Drishtadyumna, quien, segnrefiere el canto sptimo del Mahbhrata, dio muerte aDrona en un combate.

    37

  • BHAGAVAD GT

    4. All estn, en sus formidables carros deguerra1, los heroicos arqueros Yuyudhna2,Virta3 y Drupada4, que igualan a Bhma5 yArjuna6 en el combate.5. Tambin estn all Drishtaketu7, Chekit-na8, el valeroso Rey de Kshi, Purujit9 y

    1 Dcese que uno de estos carros era capaz de combatirpor s solo contra diez mil arqueros.2 Llamado tambin Styaki. Guerrero del linaje de losYdavas y amigo de Sri Krishna.3 El Rey de Matsya, que alberg a los Pandavas duranteel ao de exilio.4 Rey de Panchala y padre de Draupadi, esposa de loscinco Pandavas.5 Bhima, uno de los cinco Pandavas, hijo de Vayu,Deva del viento.6 Arjuna, el gran devoto del Seor Krishna, cuyo dilo-go con ste conforma el presente Tratado Espiritual.7 Prncipe guerrero, hijo de Dhrishtadyumna.8 Un valiente arquero de la dinasta Vrishni.9 Rey hijo de Kuntibhoja y hermano de Kunti, madre delos Pandavas.

    38

  • BHAGAVAD GT

    Kuntibhoja1, y Shaibya2, que es como toro3entre hombres.6. Y Yudhmanyu4 el esforzado, Utta-maujs5 el audaz, el hijo de Subhadr6 y loshijos de Draupadi7, todos ellos montados engrandes carros.7. Pero, Oh t, el mejor de los dos veces na-

    1 Rey de la dinasta Yadhu.2 Rey de Shibi y uno de los ms diestros arqueros.3 El toro, como smbolo de fuerza y vigor, sirve a me-nudo como ttulo honorfico.4 Prncipe de la familia real de Panchala.5 Guerrero perteneciente al reino de Panchala.6 Subhadr era hermana de Sri Krishna, quien la dio poresposa a Arjuna, estrechando as el parentesco entreambos. El hijo de Subhadr se llamaba Abhimanyu,quien tuvo una decisiva actuacin en la batalla. A suvez, el hijo de Abhimanyu, llamado Parikshit, fue quienqued luego de Yudhistira como Rey de Hastinapura.Parikshit es un personaje notable ya que es a l a quienel Sabio Suka narr el Srimad Bhagavatam, obra cum-bre de la espiritualidad devocional hind.7 Esposa de los prncipes Pandavas.

    39

  • BHAGAVAD GT

    cidos!, conoce adems a los jefes y guas denuestro ejrcito. Voy a nombrrtelos.8. T, Seor mo, y Karna1 y Kripa2, triun-fantes en las batallas. Y tambin Ashva-tth-m3, Vikarna4 y Saumadatti5.9. Y muchos otros hroes pertrechados dearmas arrojadizas y expertos en el guerrearque por mi causa exponen su vida.10. Aunque capitaneado por Bhshma6, toda-

    1 Karna, primer hijo de la reina Kunti y de Sri Surya, elDios del Sol. Encarnacin de la generosidad y la fideli-dad. Habiendo sido abandonado por su madre al nacer,llev una existencia trgica y dolorosa. En la batalla sevio enfrentado con sus propios hermanos: los Panda-vas.2 Maestro de la corte de los Kuravas.3 Hijo de Dronacharya.4 Uno de los cien hijos de Dhritarshtra.5 Tambin conocido como Bhurishravas, hijo de Soma-datta, un Rey de Kuruvamsha.6 El ms anciano de los Kurus. Hijo del Rey Santanu yde la Diosa Gangaji. Era amado y respetado por todos

    40

  • BHAGAVAD GT

    va parece dbil nuestro ejrcito, mientrasque el enemigo, aunque mandado por Bh-ma1, parece fuerte2.11. Por lo tanto, permanezcan todos en filas,sostnganse firmemente en sus respectivasposiciones, defendiendo a Bhshma, lo mis-mo que a todos sus generales.12. El glorioso caudillo, el Abuelo3, al ascen-diente de los Kuravas, para enardecer al prnci-pe, sopl entonces la caracola marina, cuyosroncos sones parecieron rugidos de len.

    los guerreros por su sabidura y valor. Son clebres lasenseanzas que, estando en su lecho de muerte, le brin-da al Rey Yudhistira.1 Aunque el comandante del ejrcito Pandava era Dhris-htadyumna, Bhma era la encarnacin de la fuerza y elvalor en dichas huestes.2 Si bien el nmero de combatientes en el ejrcito de losKuravas era mayor, el de los Pandavas lo aventajaba,puesto que la Justicia Divina, representada por SriKrishna, se hallaba de su parte.3 Bhshma.

    41

  • BHAGAVAD GT

    13. Y sbitamente respondieron en tumultuo-sos sonidos las caracolas marinas, los timbales,tamborines, tambores y cuernos blicos.14. Entonces, Mdhava1 y el hijo de Pandu2,de pie sobre su gran carro de guerra arrastra-do por caballos blancos3, soplaron sus divi-nas caracolas.15. Pachajanya4 era la de Krishna y Deva-datta5 la de Arjuna. Vrikodara6 el de las terri-1 Otro Nombre del Seor Krishna.2 Arjuna.3 La palabra snscrita rath significa a la vez vehcu-lo y cuerpo humano. El cuerpo fsico no es sino elvehculo del Alma Inmortal. Dice caballos blancos,ya que ellos simbolizan la energa pura del hombre de-voto, representado por Arjuna.4 La caracola Pachajanya se llam as por haber sidoobtenida por Sri Krishna cuando dio muerte al Asura(demonio) Pachajanya. Dicho Asura viva en el inte-rior de la caracola.5 Esta caracola era una ddiva recibida por Arjuna de supadre mstico, el Dios Indra.6 Bhma.

    42

  • BHAGAVAD GT

    bles hazaas, sopl su potente caracolaPaundra.16. El Rey Yudhistira1, hijo de Kunti, soplla caracola Anantavijaya2; Nakula y Sahade-va3 soplaron sendamente la Sughosha y laManipushpaka.17. Y Kshya4, el del gran arco, Shikand5, eldel poderoso carro, Drishtadyumna y Virtay Styaki el invicto.18. Drupada y los hijos de Draupadi, OhSeor de la Tierra!, y Saubhadra6 el armi-potente, soplaron ac y all sus diversas

    1 El mayor de los Pandavas. Encarnacin del Dharma(la justicia y la rectitud).2 Este nombre significa victoria eterna, ya que tal esel fruto del obrar rectamente.3 Prncipes Pandavas hijos de Madri.4 Rey de Kshi, actual Benars.5 Hijo del Rey Drupada y reencarnacin de Amba, hijadel Rey de Kshi. Naci por anhelo de venganza contraBhshma.6 Abhimanyu.

    43

  • BHAGAVAD GT

    caracolas.19. Aquel tumultuoso estruendo desgarr elcorazn de los hijos de Dhritarshtra, estre-meciendo tierra y cielo con sus sones.20. Al ver que los hijos de Dhritarshtra es-taban en orden de batalla, e iban las flechas acruzar el aire, aquel que lleva un mono1 porestandarte, el hijo de Pndu, empu su arcoy habl as a Krishna, oh Seor de la Tierra!

    Arjuna dice:21. En el medio, entre los dos ejrcitos, ponmi carro, oh Achyuta2!

    1 El mono simboliza la personalidad totalmente entre-gada al Seor por Amor. Recordemos a Hanuman, elDios con aspecto de mono del Rmayana, quien era elms grande devoto de Sri Rma, encarnacin divina deVishnu. Tambin el mono es smbolo de la mente in-quieta cuando sta an no se encuentra focalizada haciaDios.2 Otro Nombre del Seor Krishna que significa el In-mutable, el que no vara.

    44

  • BHAGAVAD GT

    22. Para que pueda contemplar esas huestesansiosas de pelea con las que he de combatiren esta inminente guerra.23. Y mirar a los ah reunidos, prontos a lalucha y deseosos de complacer en la batallaal perverso hijo de Dhritarshtra.

    El Sabio Sanjaya dice:24. As solicitado por Gudakesha1, guiKrishna el carro hasta que estuvo en el me-dio, entre ambos ejrcitos.25. Frente a frente de Bhshma, de Drona yde todas las potestades del mundo, dijo alPrncipe: Oh Prtha!, contempla a esos Ku-

    1 Otro nombre de Arjuna. La palabra Gudakesha pro-viene de los trminos Gudaka: sueo y Esha:conquistador, es decir: el que conquist el sueo,el que domin a Tamas (la inercia, la pereza), de allque Krishna llame a Arjuna Gudakesha. El discpuloespiritual no permite jams que la inercia lo posea. Estsiempre atento y vigilante, controla por Amor a Dios,su Gran Amado, mente y sentidos.

    45

  • BHAGAVAD GT

    ravas ah reunidos.26. Y entre las filas de ambos ejrcitos vioPrtha1 a padres y abuelos, preceptores ycondiscpulos, tos, primos, hijos y nietos,27. Cuados y bienechores, en una y otrahueste. Al ver Kaunteya2 a tantos deudos asprestos a la lucha, movise a profunda pie-dad y exclam tristemente:

    Arjuna dice:28. Oh Krishna! Cuando contemplo a esos,mis parientes, as prestos al combate y anhe-losos de pelea,29. Se estremecen mis miembros, se meabrasa la boca, todo mi cuerpo tiembla y elcabello se me eriza.30. Gndiva3 se me cae de la mano, arde mi

    1 Arjuna.2 Arjuna. La palabra Kaunteya significa el hijo deKunti.3 El arco divino de Arjuna. Fue construido por el Dios

    46

  • BHAGAVAD GT

    piel, no puedo sostenerme, se atorbellina mimente,31. Y presiento adversos augurios, oh Kes-hava1! No veo ventaja alguna de que en bata-lla se maten los parientes.32. Porque, Oh Krishna!, no anso lavictoria, ni la realeza, ni los goces. Qu esla realeza, oh Govinda2!, qu los placeres yan la misma vida,33. Si aquellos por cuya causa anhelamosbienes materiales, estn ah batalladores condesprecio de vida y de riquezas?34. Maestros, padres, hijos, abuelos, tos,suegros, nietos, cuados y dems parientes,35. Aunque perezca, no quiero matarlos, oh

    Creador Brahm y entregado a Arjuna por Varuna, laDeidad de las aguas.1 Otro Nombre de Krishna que significa el de la rizadacabellera.2 Sri Krishna.

    47

  • BHAGAVAD GT

    Madhusdana1! No quiero matarlos ni anpor lograr el imperio de los tres mundos,cuanto menos todava por el imperio de laTierra.36. Si matamos a los hijos de Dhritarshtra,si exterminamos a esos perversos, qusatisfaccin obtendremos?, oh Janrdana2!Pecado caera sobre nosotros.37. As, no mataremos a nuestros familiares,los hijos de Dhritarstra; porque, cmo po-dramos ser dichosos, oh Mdhava!, si ma-tramos a nuestros parientes?38. Aunque ellos, ciegos por la codicia, novean culpa en la destruccin de una familia,1 Krishna es mencionado aqu bajo el nombreMadhusdana. Madhu significa miel. Porquecomo la miel, el hombre ama a su ego o yo inferior,mientras que Krishna lo destruye o diluye, de all que lellame Madhusdana (el destructor de Madhu). TambinMadhu es el nombre de un Asura o demonio que habasido destruido por Krishna.2 Sri Krishna.

    48

  • BHAGAVAD GT

    ni crimen en hostilizar a los amigos,39. Por qu no hemos de esquivar el peca-do, oh Janrdana!, quienes vemos males enla destruccin de una familia?40. Destruida una familia, se pierden sus inme-moriales tradiciones1; y al perderse las tradicio-nes, el error se sobrepone a la familia entera.41. El predominio del error, oh Krishna!, destru-ye a una familia, y a causa de esta destruccin,oh Varshneya2!, nace la confusin de castas.42. Esta confusin produce como fruto eldolor en aquellos que destruyen a una fami-lia, porque cuando ello sucede los antepasa-dos desfallecen desprovistos de las tortas de

    1 Dharma; esta palabra, cuyo significado es muy am-plio, significa primariamente lo que hace que una cosasea lo que es, es decir, su naturaleza esencial, lo que lahace aparecer como es externamente; de aqu se des-prenden las leyes que rigen a cada ser, sus deberes; yello incluye ritos religiosos, apropiados para estas leyesy costumbres. Dharma, por extensin, significa tam-bin rectitud.2 Otro Nombre de Krishna. Varshneya significa perte-neciente a la familia de Vrishni, quien fue un famosoRey de la dinasta Yadhu.

    49

  • BHAGAVAD GT

    arroz y de las libaciones1.43. Por esta confusin de castas que originanlas fechoras de los matadores de la familia,se extinguen las tradiciones familiares y anlas de toda la casta.44. El dolor es, oh Janrdana!, la morada delos hombres cuyo respeto por las tradicionesde la familia se extinguen. As nos lo han en-seado2.45. Ay de m!, a punto estoy de cometer ungran error, pues tenemos intento de matar anuestros parientes por ambicin de seoro.46. Ms me valiera que los hijos de Dhrita-rshtra, arma en mano, cayeran sobre m yme mataran, hallndome indefenso, sin que1 Los Vedas prescriben a los hindes la obligacin deofrecer libaciones y una torta de arroz a sus antepasa-dos hasta la tercera generacin. Esta ceremonia se efec-ta el da del plenilunio. Se dice que tal ofrenda es ne-cesaria para la paz de los antepasados.2 La institucin de castas da al hombre el conocimientode lo que ha de hacer para alcanzar la Vida Eterna. Te-niendo cada familia debidamente puntualizados sus de-beres, el alma individual nace en la que le es ms ade-cuada para su auto-realizacin.

    50

  • BHAGAVAD GT

    yo les diese el rostro.

    El Sabio Sanjaya dice:47. Esto dicho en el campo de batalla, dejsecaer Arjuna en el asiento de su carro, arrojandoarco y flechas, con el alma llena de dolor.

    As, en el glorioso Upanishad del BhagavadGt, la Ciencia del Eterno, el Libro de laUnin Divina, el coloquio entre Sri Krishnay Arjuna, es el Primer Captulo titulado:

    DESALIENTO DE ARJUNA

    51

  • BHAGAVAD GT

    CAPITULO II

    VERDADERA NATURALEZADEL ESPIRITU

    SANKHYA YOGA(Consta de 72 slokas)

    El Sabio Sanjaya dice:1. Vindole tan lastimeramente desalentadoy con los ojos llenos de lgrimas, djoleKrishna a Arjuna estas palabras:

    El Bendito Seor Krishna dice:2. De qu te viene, oh Arjuna!, ese innoblee infamante abatimiento que cierra las puer-tas del Cielo?3. No cedas a la impotencia, Oh Prtha!,que no es propia de ti. Sacude esa vil perezadel corazn. Yrguete, Parantapa1!Arjuna dice:

    1 Perseguidor de enemigos.

    52

  • BHAGAVAD GT

    4. Oh Madhusdana! Cmo lanzar yo misflechas contra Bhshma y Drona, que tandignos son de reverencia? Oh matador deenemigos1!5. Con mendrugos me sustentara de limosnasen este mundo, antes que matar a tan noblesmaestros, porque si matara a esos maestrosanhelosos de bienes2, rociara con su sangrelos festines de mi vida.6. No s qu fuera mejor: que los vencira-mos o que nos vencieran; pues quienes en-frente se han reunido contra nosotros son loshijos de Dhritrashtra, cuya muerte acabaracon nuestra vida.

    1 Ntese que a Krishna se le llama matador de enemi-gos, y a Arjuna tan slo perseguidor. La razn esten que el prncipe pandava se esfuerza por realizar laempresa que en Krishna es ya parte de Su NaturalezaCeleste. La Divinidad, como absoluta y perfecta, nadams tiene ya que alcanzar.2 O bien, de riquezas; pero la palabra bienes con-cuerda mejor con los reparos de Arjuna.

    53

  • BHAGAVAD GT

    7. Mi corazn se apesadumbra a causa de mimente irresoluta1 y mi voluntad se ve solici-tada por el deber2. Yo te pregunto a qu me-jor puedo resolverme. Soy tu discpulo. Su-plicante, rugote que me ensees.8. Porque nada veo que pueda consolar laafliccin que conturba mis sentidos, aunque al-canzara la indisputada monarqua de la Tierray an la soberana de los seres celestiales.

    El Sabio Sanjaya dice:9. Luego que hubo as hablado Arjuna, dijode nuevo a Govinda3: no pelear! Y que-d silencioso. 10. Entonces, oh Bhrata!, respondi Krish-

    1 Karpanya-dosha: no ver con claridad, inseguridadmental, desaliento, falta de resolucin. Significa tam-bin compasin equivocada, errada.2 Dharma.3 Nombre de Krishna que significa el que conoce todaslas acciones de nuestros sentidos y facultades. Arjuna,incapaz de coordinar las ideas que bullen en su mente,recurre a la Omnisciencia Divina.

    54

  • BHAGAVAD GT

    na sonriente1 al que tan abatido se vea entreambas huestes:

    El Bendito Seor Krishna dice:11. Te lamentas de lo que no debieras la-mentarte. An son tus palabras de engaosasabidura2! El sabio no se lamenta ni por losvivos ni por los muertos3.12. Ni Yo, ni t, ni esos prncipes de hom-bres, en tiempo alguno hemos dejado de ser4,ni dejaremos de ser en adelante.

    1 Dice sonriente ya que para Krishna los problemasde Arjuna eran nimios. Saba que ellos eran tan sloproductos de la ilusin o My.2 Palabras con apariencia de sabidura pero, en realidad,faltas del profundo sentido de la misma.3 La vida y la muerte no son ms que dos fases de laVida nica. En realidad, la muerte no existe. Atman (elSer, Dios), permanece inalterable, porque la inmortali-dad es uno de Sus atributos.4 El Espritu es inmortal.

    55

  • BHAGAVAD GT

    13. As como el morador del cuerpo pasa enl por la infancia, la juventud y la vejez, astambin pasa a otro cuerpo. Quien es firme,no se apesadumbra por esto.14. El contacto con la materia, oh hijo deKunti!, da calor y fro, placer y dolor, que enalternativos vaivenes se funden transitoriamen-te. Soprtalos con valor, oh Bhrata1!15. El hombre a quien ni el placer ni el dolorconturban y entre su balanceo permanece fir-me, es merecedor de la inmortalidad.16. Lo que no existe no tiene ser y lo queexiste jams cesar de ser. La verdad de elloha sido percibida por los videntes de la esen-cia de las cosas2.

    1 Krishna llama a Arjuna por el nombre de un gloriosoantecesor de ste. La vida del Rey Bhrata es sinnimode rectitud y valor.2 La esencia de las cosas recibe en snscrito el nombrede Tattwa. Es sinnimo de Brahman, el Ser, que moraen el corazn de todos los seres.

    56

  • BHAGAVAD GT

    17. Indestructible es Aquel3 que todo lo pe-netra. Nada ni nadie puede aniquilar a esteimperecedero Ser.18. Finitos son estos cuerpos del encarnadoSer, eterno, indestructible e inmenso. As,pues, pelea, oh Bhrata!19. Ignorantes son quienes miran como ma-tador al que mora en el cuerpo, y quienes locreen muerto. El Espritu no puede matar nimorir.20. Porque nunca tuvo principio, ni tendrfin, ni habiendo sido cesar jams de ser. Esnonato, perpetuo, eterno y no muere cuandomuere el cuerpo.21. Cmo puede pues, oh Prtha!, matar omorir, quien sabe que es indestructible, per-petuo, nonato e indisminuble?22. Como un hombre desecha las ropas vie-jas y se viste de otras nuevas, as el moradordel cuerpo deja el cuerpo viejo y entra en3 Brahman, Dios Absoluto.

    57

  • BHAGAVAD GT

    otro nuevo.23. Arma alguna puede herirle, ni fuegoabrasarle, ni agua humedecerle, ni vientoorearle.24. Porque es invulnerable, incombustible,impermeable e inoreable. Es perpetuo, omni-difuso, permanente, incorruptible y eterno.25. Invisible, inescrutable e inmutable. Si aslo reconoces, no has de afligirte.26. Mas an cuando lo creyeres de continuonacido y de continuo muerto, tampoco as,oh armipotente!, debieras afligirte.27. Porque, en verdad, del nacimiento dima-na la muerte y de la muerte el nacimiento.As, no debes afligirte por lo inevitable.28. Los seres son inescrutables en su origen1,manifiestos en su estado promedio, oh Bh-rata!, e igualmente inescrutables en su condi-cin ultrrima2. Cmo pues, halla lugar en tiel lamento?

    1 Antes del nacimiento en la Tierra.2 Estado posterior a la muerte o disolucin del cuerpo.

    58

  • BHAGAVAD GT

    29. Por maravilla tienen unos al Espritu;como de maravilla hablan otros de l; comode maravilla oyen otros hablar de l. Mas, anoyendo, nadie en verdad comprende1.30. Siempre invulnerable es, oh Bhrata!, elmorador del cuerpo. As, no te aflijas porcriatura alguna.31. Adems, advierte tus deberes2 y no vaci-les; porque nada hay ms correcto para unKshattriya3 que la guerra justa.32. Felices, oh Prtha!, los Kshattriyas quemilitan en tal lucha, porque es no buscada co-yuntura que les abre las puertas del Cielo4.33. Pero si con desprecio de tus deberes ymancillando tu honor rehusas emprender estajusta guerra, caers en pecado.

    1 Slo el hombre unido a Dios es quien Le conoce en Suverdadera Naturaleza.2 Cumple las acciones que debes cumplir, esto es,cumple con tu Dharma.3 Casta guerrera, la segunda en categora, a la cual per-teneca Arjuna.4 Se dice que el guerrero muerto en el campo de batallapor una causa justa, pasa a morar en las regiones celes-tiales.

    59

  • BHAGAVAD GT

    34. Las gentes pregonarn tu perpetua des-honra; y para quien bien se estima, muchopeor es la deshonra que la muerte.35. Los jefes creern que por cobarda rehu-yes el combate, y te vers menospreciadopor ellos, que tan animoso te juzgaban.36. Voces despectivas derramarn sobre titus enemigos, difamando tu esfuerzo. Qumayor afrenta?37. Muerto, ganars el Cielo; victorioso, do-minars la Tierra. As, pues, yrguete, ohhijo de Kunti!, y determnate a luchar.38. Aceptando por igual el placer y el dolor,la ganancia y la prdida, el triunfo y la derro-ta, aprstate a la batalla. As no caers en pe-cado.39. Las enseanzas que te he expuesto estnacordes con el Sankhya1. yelas ahora en

    1 Sankhya o Jana Yoga significa Unin con Dios me-diante el Conocimiento Divino. Suele llamarse a estala Senda del Conocimiento.

    60

  • BHAGAVAD GT

    concordancia con el Yoga1. Si te compene-tras con estas enseanzas, Oh Prtha!, que-brantars las cadenas de la accin.40. En esta doctrina no hay esfuerzos perdidosni tampoco pecado. Una chispa de este conoci-miento salva al hombre del gran peligro2.41. El Discernimiento3 determinado, slotiene un fin, oh joya de los Kurus!; pero dis-persos y mudables son los pensamientos delque duda.42. Floridos discursos salen, oh Prtha!, de laboca del necio que se regocija en la letra de losVedas diciendo: nada hay sino esto4.

    1 Yoga o (en este pasaje) Karma Yoga, significaUnin con Dios mediante la Accin Inegosta o bien:Senda de la Accin. El Yoga ultrrimo es: Unin conDios por Amor a l.2 El olvido de Dios, lo cual implica la existencia condi-cionada en el mundo.3 Budhi, cuya facultad es Viveka o poder de discernir.4 Satisfechos con la letra de los Libros Sagrados, nodescubren la Verdad contenida en Sus pginas.

    61

  • BHAGAVAD GT

    43. Con egosta deseo tienen el Cielo pormeta y se representan el futuro nacimientocomo recompensa de sus acciones, practi-cando muchas y diversas ceremonias paragozar de riqueza y podero.44. Este Discernimiento determinado a lacontemplacin firmemente sostenida1 no espropio de quienes viven apegados a las ri-quezas y al podero, y cuya mente se hallasubyugada por tales pensamientos.45. Los Vedas tratan de las tres cualidades2.Sobreponte a ellas, oh Arjuna! Permanecefirme en la Pureza3, ms all de los pares deopuestos4, desdeoso de bienes y en la pleni-tud de Atman.1 Samadhi o contemplacin exttica de Dios; estado dearrobamiento espiritual. El trmino proviene de sam-dha o posesin de s mismo.2 Las tres cualidades o gunas que componen el Uni-verso y que se hallan presentes en todas las criaturas endiversas proporciones. Ellas son: Sattwa (armona),Rajas (actividad) y Tamas (inercia).3 La Guna Sattwa.4 Los pares de opuestos (llamados Dvandvas), que se

    62

  • BHAGAVAD GT

    46. Tan provechosos son los Vedas para elbrahmn1 iluminado como el agua de un es-tanque en un lugar totalmente inundado.47. Atiende tan slo a la accin y no a lasventajas que puedas allegar de ella. No te de-termine la recompensa ni tampoco te aficio-nes a la inaccin.48. Cumple tus acciones, oh Dhananjaya2!,morando en Unin con la Divinidad, renun-ciando a todos los apegos y por igual serenoen el xito que en el fracaso. Este equilibriose llama Yoga.

    dan en la naturaleza y que, aunque siendo ilusorios,afectan al ser humano, as como tambin a todas lasotras criaturas. Ejemplos de los pares de opuestos son:placer-dolor, amor-odio, xito-fracaso, alegra-tristeza,etc.1 Perteneciente a la clase sacerdotal. En este caso seaplica al hombre sabio.2 Nombre de Arjuna que significa Otorgador de rique-zas, es decir, magnnimo, generoso. La mezquindades opuesta al desarrollo espiritual ya que Dios, la Meta delaspirante, es la imagen misma de la dacin.

    63

  • BHAGAVAD GT

    49. La accin es, oh Dhananjaya!, muy infe-rior al Yoga de Discernimiento1. Refgiateen la Pura Razn2. Miserables los que traba-jan por la recompensa!50. El unido con la Pura Razn se abstrae eneste mundo de las buenas y malas acciones.As pues, aplcate al Yoga, porque el Yogaes habilidad en la accin3.51. El sabio unido a la Pura Razn renunciaa la recompensa que le ofrecen sus actos y li-bre de las ataduras del renacimiento se enca-mina a la Bienaventurada Sede.52. Cuando tu Discernimiento se haya des-prendido de esta maraa de ilusiones, senti-

    1 Budhi-Yoga.2 Budhi u rgano del Discernimiento.3 Tanto las acciones buenas como las malas se hallandentro del Universo manifiesto, es decir, no poseenexistencia real. El Sabio no siente apego ni an por lasbuenas acciones que realiza en beneficio de la Humani-dad, de este modo se libra de los lazos del Karma, yaque concentra mente y sentimiento nicamente en Dios.

    64

  • BHAGAVAD GT

    rs indiferencia por cuanto has odo y porcuanto has de or.53. Cuando ya apartada tu mente de las Es-crituras repose con firmeza en la contempla-cin1 de Dios, entonces alcanzars el Yoga.Arjuna pregunta:54. Cul es, oh Keshava!, la seal de quien per-manece firme en la contemplacin de Dios y esde mente serena? Cmo el de mente serena pue-de hablar, cmo sentarse y cmo andar?

    El Bendito Seor Krishna responde:55. Cuando un hombre extirpa, oh Prtha!,todos los deseos de su corazn, y se satisfaceen Atman por Atman, entonces puede lla-marse de mente serena.56. Aquel cuyo corazn est libre de ansiedaden el dolor, indiferente al placer, desapegadode la pasin, del temor y de la clera, aquel1 Samadhi-Bhakti-Devocin-Amor a Dios.

    65

  • BHAGAVAD GT

    puede llamarse sabio1 de mente serena.57. El que a nada se apega, ni se inmuta en lasuerte prspera o adversa, ni gusta ni repugna;un hombre tal, es de equilibrada mente.58. Cuando, adems, aparta sus sentidos delos objetos de sensacin, como tortuga queencoge sus miembros en la caparazn, enton-ces, es de equilibrada mente.59. Los objetos de sensacin, aunque no elgusto por ellos2, abandonan al abstinentemorador del cuerpo que de ellos no gusta; yan el mismo gusto abandona al que perse-vera en la visin de Dios.60. Oh hijo de Kunti! Los fogosos sentidos

    1 Muni. Llmase as a un santo o un asceta. En su acep-cin original significa el que guarda mouna o voto desilencio. El silencio hace que la mente obtenga el estadode quietud necesario para captar la Presencia Divina.2 Los objetos se alejan cuando son rechazados, sin em-bargo, subsiste el deseo por ellos. Y an este mismodeseo queda desvanecido por la Visin de Dios.

    66

  • BHAGAVAD GT

    arrastran impetuosamente an el corazn delsabio que contra ellos forcejea.61. Sojuzgados todos sus sentidos, puede elhombre estar en armona Conmigo que soysu aspiracin suprema; porque quien ha sub-yugado sus sentidos es de equilibrada mente.62. El hombre que se complace en los obje-tos de sensacin, suscita en s el apego1 aellos; del apego surge el deseo2; del deseo elapetito desenfrenado3;63. Del apetito desenfrenado dimana la ilusin4;de la ilusin la desmemoria5; de la desmemoria,la prdida del discernimiento6; y por la prdida

    1 Rga: deseo sutil.2 Kma: deseo intenso.3 Krodha: ira, clera. Si no logramos lo que deseamosnos tornamos colricos.4 Samohaha: prdida del equilibrio mental.5 Smritivibhramaha: olvido de las instrucciones espiri-tuales.6 Budhinsha: destruccin del discernimiento.

    67

  • BHAGAVAD GT

    del discernimiento perece el hombre1.64. Pero el que dueo de s mismo se mueveentre los objetos de sensacin, con los senti-dos libres de gusto y repugnancia, sojuzga-dos por Atman, logra la Paz. 65. En esta Paz se extingue toda pena, por-que en el de corazn2 pacfico, muy prontoalcanza equilibrio el Discernimiento3.66. No hay Pura Razn para quien est des-acorde, ni para el desacorde hay devocin4.Para quien carece de devocin no hay Paz5,y cmo puede ser feliz quien no tiene Paz?

    1 Pranashati: muerte espiritual del hombre.2 Chitta. Esta es una palabra que posee mltiples signi-ficados. Entre ellos mencionamos los siguientes: me-moria, rgano de contemplacin y substancia men-tal. Recordemos que en la metafsica de la India lostrminos mente y corazn suelen hallarse unifica-dos.3 Budhi o asiento del Discernimiento.4 Bhavana. Devocin o sentimiento divino.5 Shante.

    68

  • BHAGAVAD GT

    67. Del de sentidos errticos que a ellos abando-na la mente, huye el conocimiento como barcosobre las aguas impelido por la tormenta.

    68. As, oh armipotente!, aquel cuyos sentidosestn por entero desapegados de los objetos desensacin, es de equilibrada mente.69. Lo que es noche para los dems seres, esda para el hombre disciplinado; y cuando envigilia estn los dems seres, es noche parael sabio vidente1.70. Lograr Paz, aquel en cuyo interior mue-ra todo deseo, como mueren los ros en elOcano, que, aunque siempre lleno de agua,jams se desborda. Pero no lograr Pazquien tenga deseos.71. Quien extirpa todo deseo y camina hacia

    1 Los ojos del Sabio estn abiertos a verdades cerradaspara la visin ordinaria, mientras que, por el contrario,aquello que es real para las multitudes, es ilusin parael Sabio.

    69

  • BHAGAVAD GT

    adelante, libre de afliccin1, de egosmo2 yvanidad3, ese logra la Paz.72. Este es el Eternal estado del Espritu, ohhijo de Prith! Quien a l llega, nunca msse desva. Quien en la hora de la muerte, per-manece an en l, se funde en el seno de laDivinidad.

    As, en el Glorioso Upanishad del Bhaga-vad Gt, la Ciencia del Eterno, el Libro dela Unin Divina, el coloquio entre Sri Kris-hna y Arjuna, es el Segundo Captulo titula-do:

    VERDADERA NATURALEZADEL ESPIRITU

    1 Nishpriyaha: sin anhelos egostas, los cuales son cau-sa de toda afliccin.2 Nirahamkaraha: libre del sentido de yo soy.3 Nirmmo: libre del sentido de yo tengo.

    70

  • BHAGAVAD GT

    71

  • BHAGAVAD GT

    CAPITULO III

    RECTO CUMPLIMIENTODE LA ACCION

    KARMA YOGA(Consta de 43 slokas)

    Arjuna pregunta:1. Si dices, oh Janardhana1!, que el conoci-miento es superior a la accin2, por qu meincitas a sta tan terrible?2. Tus ambiguas palabras confunden mi mente.Dime pues, con certeza, por qu medio puedayo alcanzar la Bienaventuranza Suprema.El Bendito Seor Krishna responde:

    1 Nombre de Krishna que significa el que otorga aque-llo que le piden Sus devotos.2 Se presentan aqu los dos senderos de los cuales ha-blara Krishna: el Sendero del Conocimiento de Dios oJana-Yoga y el de la Accin Inegosta o Karma Yoga.Ambos se anan en el Amor a Dios.

    72

  • BHAGAVAD GT

    3. Segn te dije antes, oh t de coraznpuro1!, hay en este mundo un camino con dossenderos: el del yoga por el conocimiento, osea el de los Sankhyas, y el del yoga por la ac-cin, que es el de los Yogis.4. El hombre no se libra de la accin abste-nindose de las obras, ni hasta el perfecciona-miento se levanta por la simple renuncia.5. Ni puede nadie, ni aun por un instante, per-manecer en realidad inactivo, porque irreme-diablemente le impelen a la accin, las cualida-des2 dimanantes de la naturaleza3.6. Hipcrita es quien sojuzga los rganos deaccin y no acta, pero tiene la mente ocupadaen los objetos de sensacin.7. Pero benemrito es quien, subyugando lossentidos por medio de la mente, oh Arjuna!, y

    1 Son los hombres buenos, de corazn puro, los que sonaptos para recibir la Verdad.2 Gunas.3 Prakriti.

    73

  • BHAGAVAD GT

    manteniendo los rganos de accin sin apego acosa alguna, realiza el yoga por la accin1.8. Cumple tus rectas acciones2, porque la ac-cin es superior a la inaccin, e inactivo, ni anposible te fuera mantener el cuerpo.9. El mundo est ligado por la accin, menospor las que se cumplen con intento de sacrifi-cio3. As, oh hijo de Kunti!, ejecuta tus accio-nes con este intento, desembarazado de todoapego.10. Cuando en remotos tiempos eman lahumanidad por el sacrificio, el Seor deemanacin4 dijo: por virtud del sacrificiomultiplicos y que sea para vosotros el dona-dor de deseos5.1 Karma Yoga.2 Los deberes que cada persona debe realizar, deberesindividuales, sociales, etc.3 Es decir, las acciones hechas con sentimiento divino,que se ponen a los pies de Dios.4 Prajpati o Brahm. Aspecto de Dios como Creadordel Universo.5 Kmadhuk, la vaca celestial de Indra, el Rey de losDevas, que a cada devoto le entrega el objeto deseado.

    74

  • BHAGAVAD GT

    11. Alimentad a los Devas con el sacrificio ypodrn alimentaros los Devas. As, alimen-tndoos mutuamente, alcazaris el SupremoBien.12. Porque alimentados con el sacrificio os otor-garn los Devas el logro de vuestro deseo. Ver-daderamente ladrn es quien disfruta de las ddi-vas de los Devas y no les ofrece algo de ellas.13. Los justos que comen los residuos del sa-crificio quedan libres de todo pecado; pero loshombres sin fe que para s solos condimentanel alimento, en verdad, comen pecado.14. Del alimento se sustentan las criaturas; lalluvia es productora del alimento; del sacrifi-cio mana la lluvia; y de la accin surge el sa-crificio.15. Has de saber que de Brahm dimana la ac-cin1 y que Brahm2 procede del imperecedero

    De all que se la llame el donador de deseos1 Se refiere al conocimiento de la accin, es decir, losVedas, en su seccin denominada Karma Kandhas(tratados sobre el Karma o sacrificios).2 Es preciso distinguir entre Brahman y Brahm. El pri-mero es el Absoluto, Supremo y Eterno Principio del

    75

  • BHAGAVAD GT

    Brahman. Por lo tanto, el Eterno, el omnipene-trante, est siempre presente en el sacrificio.16. Quien no sigue en la Tierra este movi-miento rotatorio1 y sumido en el pecado se re-gocija en la sensualidad, tal hombre, oh hijode Prith!, vive en vano.17. Pero el hombre que se deleita en Atmancon Atman, est satisfecho y contento en At-man. A tal hombre, en verdad, ya nada le que-da por cumplir.18. Para l no tienen atractivo las cosas hechasen este mundo, ni las todava no hechas, nipone su confianza en criatura alguna.

    Universo, que todo lo penetra y anima, de Quien ema-nan todos los seres y a Quien todos vuelven otra vez. Elsegundo es el Deva Creador del Universo; existe peri-dicamente durante el tiempo de manifestacin del Cos-mos.1 Movimiento rotatorio: se refiere al ciclo de sacrificiosprescritos en los Vedas. Quien no realiza tales sacrifi-cios, ritos, ceremonias y ofrendas a los Devas, terminapor olvidarse de Dios, de modo que no realiza avanceespiritual alguno, y por lo tanto, vive en vano.

    76

  • BHAGAVAD GT

    19. Por lo tanto, cumple t constantemente ysin apego la accin que debas cumplir, pues elhombre que sin apego cumple la accin, alcan-za en verdad el Supremo.20. Janaka1 y tambin otros llegaron, en efecto,a la perfeccin por la accin. As, tambin t,con la mirada puesta en el bienestar del mun-do, cumplirs la accin.21. Lo que hace un hombre virtuoso, aquellohacen tambin los dems hombres. Las gen-tes siguen el ejemplo que l da.22. No hay en los tres mundos, oh Partha!,cosa alguna que me quede por hacer, ni nadahay asequible que Yo no haya alcanzado. Ysin embargo, la accin est conmigo.23. Porque si Yo no estuviese siempre en in-

    1 Janaka: Rey de Mithila. Se le considera el karma-yogiperfecto cuya conciencia se hallaba siempre en Dios, cum-pliese la accin que cumpliese. Fue la encarnacin de larectitud y las buenas cualidades. Se dice que en toda suvida jams realiz un acto adhrmico (contrario al Dharmao Deber).

    77

  • BHAGAVAD GT

    fatigable accin, todos los hombres seguiranMi camino, oh hijo de Prith!24. Estos mundos caeran en ruinas si Yo nocumpliese accin. Yo fuera causa del con-fundir de castas y destruira a estas criaturas.25. Si el ignorante obra por apego a la accin,el sabio, oh Bhrata!, debe obrar sin apego aella, anheloso del bienestar del mundo.26. No perturbe el sabio la mente de los ig-norantes apegados a la accin; antes bien,obrando en armona Conmigo, haga atractivatoda accin.27. Todas las acciones son ejecutadas nica-mente por las cualidades de la Naturaleza. Elser, alucinado por el egosmo1, piensa dicien-do: Yo soy el actor.28. Pero, oh Armipotente!, no est ligadoquien conoce la esencia de las divisiones decualidades2 y funciones, y considera que lascualidades actan entre cualidades3.1 Ahamkara o ego.2 Gunas.3 Guna-Guneshu-Vartant: las Gunas actan entre las

    78

  • BHAGAVAD GT

    29. Los alucinados por las cualidades de la Na-turaleza estn sujetos a las funciones de lascualidades. Que el hombre de perfecto conoci-miento no perturbe al necio, cuyo conocimien-to es imperfecto.30. Renuncia en M todas tus acciones y empe-a la batalla libre de esperanza y egosmo, po-sada la mente en el Supremo Ser.31. Quienes permanecen constantes en Midoctrina1, llenos de fe y exentos de preocupa-ciones, quedan igualmente libres de la accin.32. A quien censura Mi doctrina y no obra se-gn ella, al insensato y alucinado en todo co-nocimiento, al negligente en discernir, consid-role destinado a la perdicin.33. An el hombre de conocimiento procedede conformidad con su propia naturaleza2; to-

    Gunas. Las Gunas de los sentidos se ponen en contactocon las Gunas de los objetos y as, son las Gunas lasque realizan las acciones, no el Espritu o Atman, elcual es Inmutable y a la vez, Omnipresente.1 Esto es, en el Sendero del Amor a Dios.2 Aun los hombres sabios se conducen de acuerdo a su

    79

  • BHAGAVAD GT

    dos los seres se adecuan a la suya; cmo puesimpedir el efecto?34. En los sentidos residen el gusto y la re-pugnancia por los objetos de sensacin. Note unzas al yugo de esos dos afectos, porqueson obstculos en el sendero.35. Mas vale cumplir el propio deber1, aunquesin mrito, que el deber ajeno con toda perfec-cin2. Preferible es morir en el cumplimientodel deber propio, porque lleno de peligros estel del ajeno.

    Arjuna pregunta:36. Pero, qu es, oh Varshneya!, lo que incita

    Prakriti, o sea, su peculiar naturaleza, compuesta pormltiples samskaras (tendencias o impresiones menta-les propias).1 Dharma.2 No consiste el mrito en la calidad de un acto determi-nado, sino en el cumplimiento de las obligaciones decada quien y en la obediencia a los preceptos divinossin atender al resultado.

    80

  • BHAGAVAD GT

    al hombre a pecar, an contra su propsito,como si extraa fuerza le impeliese?

    El Bendito Seor Krishna responde:37. Es el deseo1, es la clera2 nacida de la cua-lidad pasional3 que todo lo corrompe y todo loconsume. Ah tienes al enemigo del hombre enla Tierra4.38. Como llama envuelta en humo, como es-pejo empaado por el polvo, como feto cu-bierto por el amnios, as el deseo planea sobreel mundo.39. En forma de deseo, insaciable como llama,envuelve a la sabidura este pertinaz enemigodel sabio5.

    1 Kma.2 Krodha. La clera dimana del deseo no satisfecho.3 La Guna Rajas.4 Porque encadenan al hombre a la Tierra, sometindoloa toda clase de sufrimientos.5 Porque el Sabio ve en el deseo la raz de todos los ma-les, mientras que el comn de los hombres, suele consi-derarlo como amigo.

    81

  • BHAGAVAD GT

    40. Los sentidos1, la mente2 y el discernimien-to3 son su sede y al envolver a la sabidura per-vierte al morador del cuerpo.41. Por lo tanto, oh prncipe de las Bhratas!,subyuga primero los sentidos y extirpars estacausa de pecado, desviadora de sabidura y co-nocimiento.42. Se dice que son poderosos los sentidos.Ms an lo es la mente y ms todava el Dis-cernimiento; pero ms poderoso que el Discer-nimiento es Atman.43. As, sabiendo que Atman es ms poderosoque el Discernimiento, refrena al ego con At-man, sobrepnte al obstculo y vence, oh ar-mipotente!, al enemigo que te hostiga en formade deseo.

    As, en el Glorioso Upanishad del Bhagavad1 Indriyas. Son diez en total, cinco Jana Indriyas u r-ganos de conocimiento (vista, odo, tacto, gusto y olfa-to) y cinco Karma Indriyas u rganos de accin (manos,pies, la lengua, rganos de reproduccin y de excre-cin). El Sabio mantiene bajo control a todos sus senti-dos y de este modo no se desva del Sendero.2 Manas.3 Budhi.

    82

  • BHAGAVAD GT

    Gt, la Ciencia del Eterno, el Libro de laUnin Divina, el coloquio entre Sri Krishna yArjuna, es el Tercer Captulo titulado:

    RECTO CUMPLIMIENTODE LA ACCION

    83

  • BHAGAVAD GT

    CAPITULO IV

    CONOCIMIENTO ESPIRITUAL

    JANA YOGA(Consta de 42 slokas)

    El Bendito Seor Krishna dice:1. Yo declar a Vivashvn1 esta sempiternadoctrina del Yoga. Vivashvn la ense aMan2. Man la revel a Ikshvku3.2. Y as, fluyendo de labio en labio por la

    1 Vivashvn: uno de los Nombres con los que se desig-na a Sri Surya, el Deva del Sol, es decir, la PresenciaDivina que en l reside. Entre Sus hijos podemos men-cionar a Yama (el Deva del Dharma), Man (el Padrede la Humanidad) y los dos Ashwines (los Mdicos Ce-lestes).2 El Padre de la Humanidad. Autor del clebre tratadodel leyes conocido como el Cdigo de Man o Mana-va-Dharma-Sastra.3 Ikshvku es hijo de Man. Fue Rey de Ayodhya, elprimero de la dinasta solar, a la que perteneca el Prn-cipe Rama, Encarnacin de Dios sobre la Tierra.

    84

  • BHAGAVAD GT

    progenie, llegaron a conocerla los Rajarshis1.Con el rodar de los tiempos desmay esteYoga en el mundo, oh Parantapa!3. Esta misma antiqusima doctrina es la queYo te he revelado ahora a ti que eres Mi de-voto y Mi amigo. Esta doctrina es el Supre-mo Arcano.

    Arjuna pregunta:4. T naciste despus que Vivashvn.Cmo pues, me has dicho que T se la de-claraste a l desde el principio?

    El Bendito Seor Krishna dice:5. Muchos nacimientos he dejado Yo tras M,y muchos dejaste tambin t, oh Arjuna!, peroYo los recuerdo a todos y t no recuerdas lostuyos, oh Parantapa!6. Aunque soy el nonato e imperecedero Ser,

    1 Reyes Sabios, como Janaka. Ellos llegaron a conoceresta Doctrina de los labios de sus Maestros, ya que elConocimiento Espiritual slo puede ser comunicadopor un alma viviente a otra alma viviente. Esta cadenade enseanzas recibe el nombre de Parampra.

    85

  • BHAGAVAD GT

    el Seor de todos los seres y cobijo la Natu-raleza que es Mi dominio, tambin nazco porvirtud de Mi propio Poder1.7. Cuandoquiera que el Dharma2 desmaya,oh Bhrata!, y cobra bros el Adharma3, en-tonces renazco,8. Para proteger a los buenos, corregir a losmalos y restaurar firmemente la justicia, deedad en edad renazco Yo con este intento.9. Quien as conozca en su esencia Mi divinonacimiento y Mis acciones divinas, ya novolver a nacer cuando deje el cuerpo, sinoque a M se unir, oh Arjuna!10. Libres de pasin4, temor5 y clera6, puri-

    1 My: el Divino Poder del Seor por el cual el Uni-verso se ha manifestado.2 Rectitud; el cumplimiento de la Ley Divina.3 Aquello que es incorrecto; el desorden; la confusin.Todo lo cual dimana del olvido de Dios.4 Kma.5 Bhaya.6 Krodha.

    86

  • BHAGAVAD GT

    ficados en fuego1 de sabidura, acogidos aM y llenos de M, se inmergieron muchosen Mi Ser.11. Comoquiera que los hombres se acerquena M, los bienrecibo; porque sea cual sea elsendero que escojan, es, oh Prtha!, Mi Sen-dero.12. Quienes ansan recompensa por sus ac-ciones adoran a los Devas en la Tierra; por-que en el mundo de los hombres poco tardaen dimanar el provecho de la accin.13. Por la diversa distribucin de cualidades2y acciones3 emanaron de M las cuatro cas-tas; reconceme por autor de ellas aunqueest inactivo y sea inagotable.14. Ni Me afectan las obras ni apetezco susfrutos. Quien as Me conoce no est ligado a

    1 Tapas, esto es disciplinas espirituales. Esta palabraproviene de la raz tap que significa encendidocomo el fuego, haciendo referencia al fervor que el as-pirante pone en su prctica.2 Gunas. Hace referencia a las variadas naturalezas delas personas.3 Karmas. Se refiere a los distintos modos de actuar yproceder de los seres humanos.

    87

  • BHAGAVAD GT

    la accin.15. Sabedores de esto, cumplieron tus ante-pasados las obras con propsito de libera-cin. As pues, cumple t tambin las obrascomo en remotos tiempos tus antepasadoslas cumplieron.16. Qu es la accin? Qu la inaccin?Aun para los mismos sabios1 es difcil la res-puesta. As, te declarar lo que es la accin,y, sabindolo, quedars libre de mal.17. Necesario es distinguir entre la accincorrecta, la accin incorrecta y la inaccin.Misterioso es el sendero de la accin.18. Quien ve la inaccin2 en la accin3 y laaccin en la inaccin es sabio entre los hom-bres, y en armona permanece mientras eje-

    1 Kavir. Son los poetas autores de Libros Sagrados. SonHombres Sabios, porque ven ms con la intuicin delcorazn que con los estrechos ojos de la razn.2 Akarma: no accin.3 Karma.

    88

  • BHAGAVAD GT

    cuta toda accin.19. Al de obras no moldeadas en el deseo ycuyas acciones se consumen en el fuego dela sabidura1, los doctos le llaman Sabio.20. Inapetente al fruto de las obras y siempresatisfecho, de nada se ampara, no haciendocosa alguna, aunque todas las haga.21. Libre de esperanza2, con su mente y suser disciplinados y todo anhelo de goce enabandono, cumple las acciones slo por elcuerpo, y no cae en pecado.22. Satisfecho con lo que quiera que obtengasin esfuerzo3, libre de los pares de opuestos,

    1 Ese fuego de sabidura es ver que la inaccin se hallaen la base de todas las acciones. La madre de la accin esKma (deseo) y Sankalpa (pensamiento). El Sabio, realizala accin sin estos dos. Su accin, naturalmente quemasus races en ese fuego de su sabidura.2 Nirshi: libre de esperanza. Es decir, totalmente sujetoa la Voluntad de Dios. Slo en l confa. De tal modo, eneste hombre sabio no puede caber deseo alguno.3 Yadricch: lo que se obtiene sin ser buscado, sin apego.Santushtah: contento; al no tener deseos, cualquier cosa

    89

  • BHAGAVAD GT

    exento de envidia, equilibrado en la dicha yen la adversidad, no est ligado a las accio-nes que ejecuta. 23. De quien tiene los apetitos muertos y elpensamiento firme en la Divinidad, de quiensacrifica las obras y permanece en equilibrio,todas las acciones se disipan.24. El Eterno es la oblacin; el Eterno es la pur-sima manteca ofrecida por el Eterno en el fuegodel Eterno. Al Eterno se unir quien al obrar enverdad medite plenamente sobre el Eterno1.25. Algunos Yogis ofrecen sacrificios a losDevas2; otros, nicamente ofrecen el sacrifi-cio en el fuego del Eterno3.26. Hay quienes sacrifican el odo y dems

    que reciba hace por igual feliz al sabio.1 Slo se une al Eterno quien Lo descubre allende lotransitorio. Los dems permanecen atados al mundo delas formas. El hombre sabio ve a Dios en todas las co-sas y en todo momento.2 A travs de ofrendas, ceremonias, meditaciones, pere-grinaciones a los Templos, cantos devocionales, etc.3 Estos ltimos son aquellos para quienes todo es Diosy Lo ven por doquiera presente.

    90

  • BHAGAVAD GT

    sentidos en el fuego de la mortificacin1;otros, sacrifican los sones y dems objetosde sensacin en el fuego de los sentidos2.27. En el fuego de la encendida sabidura deYoga lograda por el dominio de s mismos,ofrecen otros en sacrificio todas las funcio-nes de la vida y de los sentidos3.28. Tambin hay otros hombres concentra-dos que por voto solemne ofrecen el sacrifi-cio de pobreza4, el sacrificio de austeridad5,el sacrificio de yoga6, el sacrificio de sabidu-

    1 Se refiere a aquellos aspirantes espirituales que vuel-can su atencin hacia su propio interior, para contem-plar al Seor en lo profundo de su corazn.2 Son estos los que ni gozan ni sufren con aquello quees percibido a travs de los sentidos. Reciben cuantoles sucede con santa indiferencia.3 Se refiere a aquellos que ponen a los pies de Dios sussentidos, energas vitales, mente y discernimiento.4 Dravya-Yaja: es sacrificio de pobreza y tambin ha-cer obras para el bien de los dems, como escuelas,hospitales, orfanatos, etc.5 Tapo-Yaja: son prcticas para hacer que el cuerpo setorne indiferente ante los objetos de los sentidos.6 Yoga-Yaja: es la prctica de los diversos tipos de

    91

  • BHAGAVAD GT

    ra1 y de silenciosa lectura2.29. An otros ofrecen en sacrificio la espira-cin en la inspiracin y la inspiracin en laespiracin, reteniendo los soplos pulmonarescon objeto de dominar el aliento3.30. Otros, metdicos en el ayuno, ofrecen ensacrificio los alientos vitales en los alientos vi-tales4. Todos estos estn habituados al sacrifi-cio y con el sacrificio lavaron sus culpas.31. Quienes se sustentan con el Amrita5 que es

    Yoga, incluyendo el Ashtanga Yoga de Patanjali.1 Jana-Yaja: es tratar de comprender las enseanzasde los Maestros. Tambin es ensear, difundir el cono-cimiento espiritual entre los seres humanos.2 Svadyaya-Yaja: consiste en esforzarse por comprenderlas verdades reveladas en los Libros Sagrados. Estudiarlosdiariamente.3 Se refiere al control de la mente logrado a travs delcontrol de la respiracin.4 Se refiere a aquellos que controlan el alimento que in-gieren, realizando ayunos, etc., y as, regulan tambinsus alientos vitales o Prnas.5 Nctar de la inmortalidad. Se dice que es Amrita tambinel remanente del alimento ofrecido a los Devas.

    92

  • BHAGAVAD GT

    residuo del sacrificio, se unen con el inmutableEterno. Si este mundo no es para quienes pres-cinden del sacrificio, cmo ha de serlo el otro,oh el mejor de los Kuravas!?32. Muchos y muy diversos sacrificios seofrecen de este modo ante el Eterno. Sabeque todos dimanan de la accin. Si as locomprendes, quedars libre.33. Mejor que el de cualquier ofrenda es elsacrificio de sabidura1, oh Parantapa!, por-que toda plenitud de accin, oh Prtha!, estculminada en la sabidura.34. Aprende esto por discipulado2, por in-vestigacin3 y por servicio4. Los sabios, los1 Conocimiento de Dios.2 Pranipatna: reverencia y sumisin ante el Guru oMaestro Espiritual.3 Pariprashnna: preguntar con humildad al Maestroaquellas cosas que se ignoran.4 Sevsia: servicio al Maestro. El discpulo se aproxima asu Maestro con pequeos leos (smbolo del servicio), locual es como decirle: Yo lo servir a Ud. que es miGuru. Esto proviene de los viejos tiempos en que los Gu-

    93

  • BHAGAVAD GT

    videntes de la esencia de las cosas, te alec-cionarn en sabidura.35. Y cuando lo hayas aprendido, no volve-rs a caer en confusin, oh Pndava!, por-que por ello vers a todos los seres sin ex-cepcin en Atman, y de este modo, en M.

    36. Aunque fueras mximo pecador entrepecadores, an podras cruzar sobre todo pe-cado en la nave de la sabidura.37. Como el fuego abrasador convierte encenizas la madera, oh Arjuna!, as el fuegode sabidura, reduce a cenizas las acciones.38. Verdaderamente, no hay purificante eneste mundo que a la sabidura iguale. Quienest perfeccionado en el yoga, la encuentraen Atman en oportunidad de tiempo.

    rus necesitaban mantener el fuego de sus hogares y eranlos discpulos quienes iban al bosque a buscar los leospara su fuego. El Guru, a su vez, toma al chela (discpulo)como a su hijo, lo cuida, lo asimila a su familia.

    94

  • BHAGAVAD GT

    39. El hombre lleno de fe1, as como el que sub-yuga sus sentidos, logra sabidura y, una vez lo-grada, llega velozmente a la Suprema Paz.40. Pero el ignorante, el hombre sin fe y es-clavo de la duda, camina hacia su perdicin,porque ni en este mundo ni en los mundosdel ms all hay felicidad para quien duda.41. Al que renuncia a las obras por el yoga, alque desarraiga sus dudas por el conocimientode Dios, al que est regulado por Atman2, no leligan las acciones, oh Dhananjaya!42. As, pues, en cuanto desarraigues con laespada de la sabidura esa duda que nacidade la ignorancia habita en tu corazn, afr-mate en el Yoga y yrguete, oh Bhrata!

    As, en el Glorioso Upanishad del Bhaga-vad Gt, la Ciencia del Eterno, el Libro dela Unin Divina, el coloquio entre Sri Kris-hna y Arjuna, es el Cuarto Captulo titula-

    1 Shraddha: fe, confianza en el Maestro Espiritual y lasenseanzas de los Libros Sagrados.2 Atmavntam: el hombre que est fijo en Atman.

    95

  • BHAGAVAD GT

    do:

    CONOCIMIENTO ESPIRITUAL

    96

  • BHAGAVAD GT

    CAPITULO V

    RENUNCIACION DE LAS OBRAS

    KARMA SANNYASA YOGA(Consta de 29 slokas)

    Arjuna pregunta:1. Ensalzas la renuncia de las obras y al mis-mo tiempo ponderas su recto cumplimiento.De ambos medios, cul es el mejor? Dme-lo de una vez, oh Krishna!

    El Bendito Seor Krishna responde:2. Tanto la renuncia de las obras1 como elYoga de accin2 conducen igualmente a laBienaventuranza Suprema. Pero de ambos,el yoga de accin es en verdad mejor que larenuncia de las obras.1 Sannysa. Esto es, renunciar a realizar la accin.2 Karma Yoga. Es decir, realizar la accin, pero sinapego a sus frutos, con la mente puesta en Dios.

    97

  • BHAGAVAD GT

    3. Perfecto asceta1 es el que nada desea ninada aborrece. Libre de los pares de opues-tos, muy pronto quebranta sus ataduras, oharmipotente!4. Los nios, no los sabios, hablan con dis-crepancia del Sankhya y del Yoga. Quienest verdaderamente afianzado en uno uotro, cosecha el fruto de ambos2.5. El lugar a que llegan los sankhyas tambinlo alcanzan los yogis. A Aquel ve quien veque uno solo son el Sankhya y el Yoga. 6. Sin Yoga, oh armipotente!, difcil es lle-gar a la renunciacin. El Muni3, en armonacon el Yoga, prontamente se une al Eterno.7. El purificado, el de sentidos sujetos y discipli-nados, el que est en armona con el Yoga y sabeque su Atman es el Atman de todos los seres, no

    1 Sannysin.2 El fruto es Moksha, esto es, la liberacin de My, laGran Ilusin, lo cual es idntico a la Unin con Dios.3 Santo o Sabio Devoto.

    98

  • BHAGAVAD GT

    es afectado por las acciones que ejecuta.8. El armonizado, el que conoce la Esenciade las cosas, cuando vea, oiga, toque, huela,coma, ande, aliente y duerma, podr decir:nada hago.9. Y al hablar, y al dar, y al tomar, y cuandolos ojos cierre y abra, pensar diciendo: entrelos objetos de sensacin actan los sentidos.10. A quien ofrece todas sus acciones alEterno, sin que le mueva apego alguno, no lecontamina el pecado, como hoja de loto,cuya limpidez las aguas no mancillan.11. Los yogis cumplen la accin sin alicientealguno y exclusivamente con el cuerpo, conla inteligencia, con el discernimiento y auncon los sentidos, para la purificacin del ser1.12. Luego que el hombre armonizado aban-dona el fruto de la accin, alcanza la EternaPaz. Al hombre no armonizado le hostiga eldeseo y a sus acciones se liga por el apetitodel fruto.

    1 Los yogis dejan trabajar su mente, cuerpo, etc., pero notienen identificacin con ellos.

    99

  • BHAGAVAD GT

    13. Habiendo renunciado mentalmente atoda accin, el Soberano Morador del cuer-po, descansa tranquilo en la ciudad de lasnueve puertas1 sin actuar ni ser causa de ac-cin.14. El Seor del mundo no engendra la ideade actividad, ni las acciones, ni el nexo entrela accin y el fruto de la accin. Tan slo semanifiesta la Naturaleza.15. El Seor de nadie acepta ni malas ni bue-nas acciones. La sabidura est envuelta en laignorancia y por esto viven ilusos los mortales.16. Verdaderamente, en quienes la sabiduraha disipado la ignorancia, refulge la sabidu-ra como el sol y les revela el Supremo.17. Pensando en Dios, inmergidos en Dios,afianzados en Dios, enteramente entregadosa Dios, ya libres por la Sabidura de todo pe-cado, van all de donde jams se vuelve.18. Por igual mira el sabio al brahmn docto

    1 Navadwre pure: la ciudad de las nueve puertas,esto es, el cuerpo fsico.

    100

  • BHAGAVAD GT

    y humilde, que a la vaca, al elefante y an alperro y al suapaka1.19. Aquellos cuya mente permanece en equili-brio, se sobreponen a todas las cosas de la Tie-rra; el Eterno es ecunime e incorruptible; y,por lo tanto, descansan en el Eterno.20. El que con firme y estable discernimientoconoce al Eterno y en el Eterno descansa, no seregocija en el placer, ni se aflige en el dolor.21. Aquel cuyo ser est desapegado de todocontacto externo y halla dicha en Atman,mantenindose en armona con el Eterno pormedio del Yoga, goza de Bienaventuranzaperpetua.22. Los deleites nacidos de externos contac-tos2 son verdaderos manantiales de pena,

    1 Se llaman suapakas en India a los hombres no com-prendidos en ninguna de las cuatro castas y que vivenen las afueras de las ciudades, ocupados en los ms vi-les oficios.2 Samsparya: hallarse unido a los objetos de los sentidos.

    101

  • BHAGAVAD GT

    porque tienen principio y fin. El Sabio, ohKaunteya!, no puede regocijarse en ellos.23. Armonizado1 est, y feliz es el hombre ca-paz de resistir en este mundo, hasta verse libredel cuerpo, la violencia del pasional deseo.24. El que interiormente halla la felicidad, elgozo y la iluminacin, es un yogi que unin-dose al Eterno, alcanza la Paz del Eterno2.25. Los Rishis3, limpios de pecado, cuyadualidad se ha desvanecido y que ya contro-lado su ser, se aplican al bienestar de todoslos seres, logran la Paz del Eterno.26. Cerca estn de la Paz del Eterno quienesa s mismos4 se conocen, y libres de toda pa-sin y deseo subyugaron carne y mente.

    1 Yuktah: unido a Dios.2 Brahma-Nirvnam: Unin con Dios; liberacin de lailusin de My.3 Sabios iluminados.4 Es decir, el conocimiento de Atman.

    102

  • BHAGAVAD GT

    27. Excluidos los contactos externos, con lavista clavada entre cejas2 y ritmificadas lainspiracin y espiracin del aliento en lasventanillas nasales;28. Con los sentidos, mente y discernimientosin cesar disciplinados3, en nica querenciade liberacin y extintos para siempre el de-seo, el temor y la concupiscencia, queda ver-daderamente libre el sabio.29. Reconocindome como el Seor de todosacrificio y austeridad, como el potente Gober-nante de todos los mundos, como el Amadorde todos los seres, logra el sabio la Paz.

    As, en el Glorioso Upanishad del Bhaga-vad Gt, la Ciencia del Eterno, el Libro de

    2 Se refiere a mantener los ojos semiabiertos y la mentefija en Atman.3 Yata significa controlado. El Sabio o Muni controlasus sentidos, mente, etc. Su ser se halla puesto en adquirirMoksha o Liberacin, y no tiene Iccha (deseo), ni Bhaia(miedo), ni Krodha (ira).

    103

  • BHAGAVAD GT

    la Unin Divina, el coloquio entre Sri Kris-hna y Arjuna, es el Quinto Captulo titula-do:

    RENUNCIACION DE LAS OBRAS

    104

  • BHAGAVAD GT

    CAPITULO VI

    YOGA DE MEDITACION

    DHYANA YOGA(Consta de 47 slokas)

    El Bendito Seor Krishna dice:1. Quien ejecuta la accin como un deber,independientemente del resultado de la ac-cin, es un asceta1, es un yogi; no el que sloprescinde de ritos y sacrificios.2. Has de saber, oh Pandava!, que la renuncia-cin equivale al Yoga. Nadie puede llegar a seryogi si no renuncia a la voluntad intencionada2.

    1 El asceta o sannysin, habiendo logrado la renuncia-cin, no realiza ya ceremonia alguna. Sin embargo, elque simplemente omite las prcticas religiosas sin efec-tuar al mismo tiempo la verdadera renunciacin, en rea-lidad se halla muy lejos de ser un asceta.2 Sankalpa: la facultad imaginativa de la mente que pro-yecta y hace planes para el futuro. A travs de sankalpa se

    105

  • BHAGAVAD GT

    3. La accin1 es el medio para el Sabio quevislumbra el Yoga; para el Sabio ya estableci-do en el Yoga, el recogimiento2 es el medio. 4. Cuando un hombre no siente apego al-guno a las acciones, ni a los objetos de sen-sacin, y renuncia a la voluntad intenciona-da, queda establecido en el Yoga.5. Realza al ego3 por Atman y no permitasque el ego se degrade. Porque en verdad, At-man es amigo del ego y tambin Atman ene-migo del ego.6. Atman es amigo del ego en quien Atman

    destruye la correcta visin que conduce a Dios. La volun-tad del ego humano, de la personalidad, que siempre se im-pone caprichosamente sobre el Espritu o Atman, no per-mitiendo xito alguno en su ascenso espiritual. A esto es alo que se llama sankalpa.1 Karma. En este caso es Karma Yoga, la accin ofren-dada a Dios.2 Shama, que significa serenidad. En este caso debe enten-derse como recogimiento o separacin de la accin.3 Tambin es la mente.

    106

  • BHAGAVAD GT

    ha vencido al ego; mas, para el ego indmitollega a ser Atman hostil como enemigo.7. El Espritu de quien est en plenitud depaz y regulado por Atman, se mantiene inal-terable en el calor y el fro, en el gozo y en lapena, en la honra y en la infamia.8. Armonizado est el yogi1 de sentidos suje-tos, que firme cual roca se satisface con lasabidura y el conocimiento, y por igual esti-ma la piedra, el oro y la arcilla.9. Excelente es quien con nimo ecunimemira al enemigo y al amigo, al propio y alextrao, al indiferente y al deudo, al foraste-ro y al convecino, al pecador y al justo.10. Dedquese el yogi constantemente al Yogay more en escondido paraje, con cuerpo ymente subyugados, libre de esperanza y deseo.11. En lugar incontaminado2 establezca su1 La palabra yogi se aplica tanto a aquella personaque es experta en las prcticas del yoga como al Sabioque ha alcanzado la Unin con Dios.2 Suchau: un lugar puro, santificado, cerca de los Templos,en los Ashrams (monasterios o centros espirituales), mon-

    107

  • BHAGAVAD GT

    fijo asiento, ni muy alto ni muy bajo, adere-zado con hierba kusha1 tapizada con una telay una piel negra de antlope.12. All, firme en su asiento, con la menteconcentrada sobre un punto, con el pensa-miento subyugado y restrictas las funcionesde los sentidos, practique la meditacin parapurificar su ser.13. Con pecho, cuello y cabeza erguidos, fir-memente inmvil, mirando fijamente al ex-tremo de la nariz, sin desviar la vista a ladoalguno.14. Sereno y libre de temor todo su ser,constante en el voto del brahmchary2, disci-

    taas, bosques y ros sagrados. Esos lugares tienen una vi-bracin sagrada, adecuada para las prcticas de medita-cin.1 Hierba sagrada que se usa frecuentemente en las cere-monias de India a causa de sus propiedades purificado-ras que inducen a la serenidad de la mente.2 Esta palabra significa el que es versado en lo Di-vino, de Brahma (Dios) y Achrya (sabio). El brahm-

    108

  • BHAGAVAD GT

    plinada la mente y pensando en M, perma-nezca armonizado en su aspiracin a M.15. El yogi, as unido siempre con Atman ydisciplinada la mente, logra la Paz, la Supre-ma Bienaventuranza que en M mora.16. Verdaderamente, oh Arjuna!, el Yogano es para el que come en abundancia, nipara quien se excede en la abstinencia, nitampoco para quien mucho duerme, ni parael que en demasa vela.17. Toda pena mata el Yoga en quien sobria-mente come y moderadamente se recrea, enquien con templanza cumple las acciones, enquien sin exceso duerme ni en demasa vela.18. Cuando sus domeados sentidos se fijanen Atman y no ansa cosa alguna apetecible,entonces se dice que: est armonizado1.

    chary es el discpulo que practica celibato, estudia losTextos Sagrados y sirve a su Guru.1 Yukta: unido a Dios.

    109

  • BHAGAVAD GT

    19. Semejante a inmvil llama de lmparaque arde en quieto ambiente es el yogi desubyugado pensamiento que se abstrae en lacontemplacin de Atman.20. Aquel cuya mente halla sosiego y des-canso por experiencia del Yoga; el que vien-do a Atman por Atman se satisface en At-man;21. Quien halla en s el supremo deleite queel Discernimiento puede percibir ms all delos sentidos y en l se complace, no se apartade la Realidad;22. Y cuando esto haya alcanzado, sabiendoque ya no hay ulterior logro, y se afirme enello, de modo que ni an el ms intenso do-lor pueda conmoverle,23. Sepa entonces que esa separacin de lapena es Yoga y que el logro de ese Yoga re-quiere convencimiento firmsimo y mentesin desmayo1.

    1 Anirvina-chetasa: mente entusiasta. Es imprescindible

    110

  • BHAGAVAD GT

    24. Repudiando sin reserva todo deseo nacidode la imaginacin1 y repeliendo con la mentelas multilaterales propensiones de los sentidos,25. Poco a poco lograr tranquilidad me-diante el Discernimiento regulado por laconstancia; y dando a la mente morada enDios, no ha de pensar en cosa alguna.26. Cuando a menudo la mudable y veleido-sa mente se desve, refrnela y sujzguelabajo el dominio de la Conciencia Divina.27. Gozo supremo le est reservado al yogide mente pacfica y sosegada naturaleza pa-sional, que limpio de pecado participa de laEsencia de Dios.28. El Yogi que as armoniza sin cesar su sery repudi el pecado, prontamente goza la in-finita bienaventuranza de la unin con Dios.29. El ser armonizado por el Yoga de la devo-cin ve morar a Dios en todos los seres y a to-dos los seres en Dios y a Dios ve por doquiera.

    practicar la meditacin con alegra y entusiasmo, deotro modo es muy difcil avanzar en el sendero.1 Sankalpa.

    111

  • BHAGAVAD GT

    30. Quien por doquiera Me ve y ve toda cosaen M, no perder nunca en M el sostn niYo dejar jams de sostenerle.31. El yogi que afirmado en la Unidad Meadora residente en todos los seres, vive enM comoquiera que viva.32. Yogi perfecto es, oh Arjuna!, quien porla Identidad de Dios ve igualmente todas lascosas, ya placenteras, ya aflictivas.

    Arjuna dice:33. No comprendo, oh Madhusdhana!, cmo,en la mente turbulenta pueda tener estable funda-mento ese Yoga que has declarado ecunime.34. Porque la mente es, en verdad, i