dukanipātapāḷi 15a2..pāḷi tipiṭaka 18/86

21

Upload: dhammasociety

Post on 30-May-2018

240 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 1/21

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 2/21

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 3/21

Mahāsaṅgīti TipiṭakaBuddhavasse 2500

The Buddhist Era 2500

Great International Council Pāḷi Tipiṭaka

40 Vols.

Bangkok Thailand

2553/2010

Dukanipātapāḷi 15A2

pāḷi 18/86

Aṅguttaranikāya

Suttantapiṭaka

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 4/21

ANGUTTARANIKAYA 69

SUTTANTAPIT˙

AKA

NGUTTARANIK¯

AYA

DUKANIPATAPAL˙

I

1Namo tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa.

1. PAT˙

HAMAPAN˙

ASAKA5 

1.1. KAMMAKARAN˙

AVAGGA

1.1.1. VAJJASUTTA

1.2 

Evam˙| me sutam

˙— ekam

˙samayam

˙bhagava savatthiyam

˙viharati 18B96, 20C60,

15Ch149,15Ch249, 20D63,

16N46, 1P147,20S61, 35V63

 jetavane anathapin˙

ikassa arame. Tatr<

a kho bhagava bhikkhu amantesi—

“bhikkhavo”ti. “Bhadante”ti te bhikkhu bhagavato paccassosum˙

. Bhagava10 

etadavoca—

3 “Dvemani, bhikkhave, vajjani. Katamani dve?

Dit

˙

t

˙

hadhammikanca vajjam

˙

samparayikanca vajjam

˙

|. Katamanca, 35V64

bhikkhave, dit˙t˙hadhammikam

˙vajjam

˙? Idha, bhikkhave, ekacco passati

coram˙

agucarim˙

ra jano gahetv<

a vividha kammakaran˙

a95 karente; kasahipi15 

tal˙ente, vettehipi tal

˙ente, addhadan

˙d˙

akehipi tal˙ente, hatthampi chindante,

padampi chindante, hatthapadampi chindante, kan˙

ampi chindante,

nasampi chindante, kan˙

anasampi| chindante, bilangathalikampi karonte, 20C61

sankhamun˙

ikampi karonte, rahumukhampi karonte, jotimalikampi karonte,

hatthapajjotikampi karonte, erakavattikampi karonte, cırakavasikampi| 1P14820 

karonte, en˙

eyyakampi| karonte, bal˙isamam

˙sikampi karonte, kahapan

˙ikampi 20D64

karonte, kharapatacchikampi|96

karonte, palighaparivattikampi karonte, 15Ch1

50, 15Ch2

50

palalapıt˙hakampi97 karonte, tattenapi telena osincante, sunakhehipi

khadapente, jıvantampi sule uttasente, asinapi sısam˙

chindante.

4 Tassa evam

˙| hoti— ‘yatharupanam

˙kho papakanam

˙kammanam

˙20S6225 

hetu coram˙

agucarim˙

ra jano gahetv<

a vividha kammakaran˙

a karenti;

98kasahipi tal˙enti, vettehipi tal

˙enti, addhadan

˙d˙

akehipi tal˙enti, hatthampi

chindanti, padampi chindanti, hatthapadampi chindanti, kan˙

ampi

chindanti, nasampi chindanti, kan˙

anasampi chindanti, bilangathalikampi

karonti, sankhamun˙

ikampi karonti, rahumukhampi karonti, jotimalikampi30 

karonti, hatthapajjotikampi karonti, erakavattikampi karonti,

Dhamma

Society 2552

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 5/21

70 SUTTANTAPIT˙AKA

cırakavasikampi karonti, en˙

eyyakampi karonti, bal˙isamam

˙sikampi karonti,

kahapan˙

ikampi karonti, kharapatacchikampi karonti, palighaparivattikampi

karonti, palalapıt˙hakampi karonti, tattenapi telena osincanti, sunakhehipi

khadapenti|, jıvantampi sule uttasenti, asinapi sısam˙

chindanti. Ahanceva9916N47

kho pana evarupam˙

papakammam˙

kareyyam˙

, mampi ra jano gahetv<

a 5 

evarupa vividha kammakaran˙

a kareyyum˙

; kasahipi tal˙eyyum

˙. . . p e . . .

asinapi sısam˙

chindeyyun’ti. So dit˙t˙hadhammikassa vajjassa bhıto na

paresam˙

pabhatam˙

vilumpanto carati. Idam˙

vuccati, bhikkhave,

dit˙t˙hadhammikam

˙vajjam

˙.

5 Katamanca, bhikkhave, samparayikam

˙vajjam

˙? Idha, bhikkhave, 10 

ekacco iti pat˙isancikkhati— ‘kayaduccaritassa kho pana papako dukkho

vipako abhisamparayam

˙

, vacıduccaritassa papako dukkho vipako

abhisamparayam˙

, manoduccaritassa papako dukkho vipako

abhisamparayam˙

. Ahanceva kho pana kayena duccaritam˙

careyyam˙

, vacaya

duccaritam˙

careyyam˙|, manasa duccaritam

˙careyyam

˙. Kinca| tam

˙yaham

˙na35V65; 20C62 15 

kayassa bheda param˙

maran˙

a apayam˙

duggatim˙

vinipatam˙

nirayam˙

upapajjeyyan’ti. So| samparayikassa vajjassa bhıto kayaduccaritam˙

pahaya1P149

kayasucaritam˙

bhaveti, vacıduccaritam˙

pahaya vacısucaritam˙

bhaveti,

manoduccaritam˙

pahaya manosucaritam˙

bhaveti, suddham˙

attanam˙

pariharati. Idam˙

vuccati, bhikkhave, samparayikam˙

vajjam˙

. Imani kho, 20 

bhikkhave, dve vajjani. Tasm< atiha, bhikkhave, evam sikkhitabbam—‘dit

˙t˙hadhammikassa vajjassa bhayissama, samparayikassa vajjassa

bhayissama, vajjabhıruno| bhavissama| vajjabhayadassavino’ti. Evanh<

i vo,20D65; 15Ch151,15Ch251 bhikkhave, sikkhitabbam

˙. Vajjabhıruno, bhikkhave, vajjabhayadassavino

etam˙

pat˙ikankham

˙yam

˙parimuccissati| sabbavajjehı”ti.20S63 25 

6 Pat

˙hamam

˙.

1.1.2. PADHANASUTTA

2.7 

100“Dvemani|, bhikkhave, padhanani durabhisambhavani18B98

lokasm<

im˙

. Katamani dve? Yanca gihınam˙

agaram˙

ajjhavasatam˙

cıvara-

pin˙

apatasenasanagilanapaccayabhesajjaparikkharanuppadanattham˙

30 

padhanam˙

, yanca agarasm<

a anagariyam˙

pabbajitanam˙

sabbupadhipat˙inissaggattham

˙padhanam

˙. Imani kho, bhikkhave, dve

padhanani durabhisambhavani lokasm<

im˙

.

8 Etadaggam

˙, bhikkhave, imesam

˙dvinnam

˙padhananam

˙yadidam

˙sabbupadhipatinissaggattham padhanam. Tasm< atiha, bhikkhave, evam 35 

[a

aa

a:i

i:u

uu

u:e

e;/e:o

o;/o:k

kkh

kh

g

ggh

gH

n

Nc

cch

ch j

 é jh

 éHn

 ñt.ú 

t.h

ú hd.ã ]

Mahasaagıti

Buddhavasse 2500

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 6/21

SUTTANTAPIT˙AKA 71

sikkhitabbam˙

— ‘sabbupadhipat˙inissaggattham

˙padhanam

˙padahissama’ti.

Evanh<

i vo, bhikkhave, sikkhitabban”ti.

9 Dutiyam

˙.

1.1.3. TAPANIYASUTTA

3.10 

“Dveme|, bhikkhave, dhamma tapanıya. Katame dve? Idha, 20C63, 16N485 

bhikkhave, ekaccassa kayaduccaritam˙

katam˙

hoti, akatam˙

hoti

kayasucaritam˙

; vacıduccaritam˙

katam˙

hoti; akatam˙

hoti vacısucaritam˙

;

manoduccaritam˙

katam˙

hoti, akatam˙

hoti manosucaritam˙

. So

‘kayaduccaritam˙

me katan’ti tappati, ‘akatam˙

me kayasucaritan’ti tappati;

‘vacıduccaritam me katan’ti tappati, ‘akatam me vacısucaritan’ti tappati;10 

‘manoduccaritam˙

me katan’ti tappati|, ‘akatam˙

me manosucaritan’ti 35V66

tappati. Ime kho, bhikkhave, dve dhamma tapanıya”ti.

11Tatiyam

˙.

1.1.4. ATAPANIYASUTTA

4.

12 

“Dveme|, bhikkhave, dhamma atapanıya. Katame| dve? Idha, 20D66

;1P15015 

bhikkhave, ekaccassa kayasucaritam˙

katam˙

hoti, akatam˙

hoti

kayaduccaritam˙

; vacısucaritam˙

katam˙

hoti, akatam˙

hoti vacıduccaritam˙

;

manosucaritam˙

katam˙

hoti, akatam˙

hoti manoduccaritam˙

. So

‘kayasucaritam˙

me katan’ti na tappati, ‘akatam˙| me kayaduccaritan’ti na 20S64

tappati; ‘vacısucaritam˙

me katan’ti na tappati, ‘akatam˙

me20 

vacıduccaritan’ti na tappati; ‘manosucaritam˙

me katan’ti na tappati,

‘akatam˙

me manoduccaritan’ti na tappati. Ime kho, bhikkhave, dve

dhamma atapanıya”ti.

13 Catuttham

˙.

Dhamma

Society 2552[d. h

ã Hn.ï 

t

t”th

t”hd

d”dh

d”H

n

n”p

pph

ph

b

bbh

bH

m

my

 jr

õ l

l”v

Vs

s”h

Hl.í 

am.-a

im.-ı

um.-u ]

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 7/21

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 8/21

PadAnukkamaN˙

ikA SUTTANTAPIT˙

AKA 15A1, 15A2, 15A3, 15A4 (TipiT˙

aka Studies) (549)

TIPIT

˙

AKA

SIKKHA

(Tipit˙aka Studies)

PADANUKKAMAN˙

IKA

(Word Index)

15A1 Ekakanipatapal˙i

15A2 Dukanipatapal˙i

15A3 Tikanipatapal˙i

15A4 Catukkanipatapal˙i

[a] a

akankhı [akaNkhi:] 2 15A4:1126 2

akaccho [akaccho:] 4 15A3:575-578

akacchoti [akaccho:t”i] 4 15A3:575-578

akanh<

aasukkavipakam

[akaïH<

aas”ukkaVipa:ka] 18 15A4:1425,

15A4:1427, 15A4:1431 2 , 15A4:1435,15A4:1439 2 , 15A4:1441, 15A4:1444 2 ,15A4:1446, 15A4:1450 2 , 15A4:1452,15A4:1456 2 , 15A4:1461 2

akan˙h<

aasukkam˙

[akaïH<

aas”ukka] 18

15A4:1425, 15A4:1427, 15A4:1431 2 ,15A4:1435, 15A4:1439 2 , 15A4:1441,15A4:1444 2 , 15A4:1446, 15A4:1450 2 ,15A4:1452, 15A4:1456 2 , 15A4:1461 2

akatakaly<

an˙a [akat”akal”j

<

a:ïa:] 4

15A3:314-315, 15A3:319-320

akatakaly<

an˙anam

˙[akat”akal”j

<

a:ïa:n”a]

1 15A4:1121akatakaly

<

an˙o [akat”akal”j

<

a:ïo:] 1

15A4:1121

akatakibbisanam˙

[akat”akibbis”a:n”a]1 15A4:1125

akatakibbiso [akat”akibbis”o:] 1

15A4:1125

akatakusala [akat”akus”al”a:] 4

15A3:314-315, 15A3:319-320

akatakusalanam˙

[akat”akus”al”a:n”a] 1

15A4:1121

akatakusalo [akat”akus”al”o:] 1

15A4:1121

akatannuta [akat”aññut”a:] 5 15A2:71

2 , 15A4:1379, 15A4:1399, 15A4:1405

akatannutasutta [akat”aññut”a:s”ut”t”a]2 15A4 (5.2.3), 15A4 (5.3.3)

akatannu [akat”aññu:] 2 15A2:71,15A4:1424

akatatta [akat”at”t”a:] 4 15A2:44 2 ,15A2:45 2

akatapapanam˙

[akat”apa:pa:n”a] 1

15A4:1125

akatapapo [akat”apa:po:] 1 15A4:1125

akatapubbam˙

[akat”apubba] 1

15A4:752

akatabhıruttan˙a [akat”abHi:õut”t”a:ïa:]

4 15A3:314-315, 15A3:319-320

akatabhıruttan˙anam

˙[akat”abHi:õut”t”a:ïa:n”a] 1 15A4:1121

akatabhıruttan˙o [akat”abHi:õut”t”a:ïo:]

1 15A4:1121

akataluddanam˙

[akat”al”ud”d”a:n”a] 1

15A4:1125

akataluddo [akat”al”ud”d”o:] 1

15A4:1125

akatavedita [akat”aVe:d”it”a:] 4

15A2:71 2 , 15A4:1379, 15A4:1405akatavedı [akat”aVe:d”i:] 1 15A2:71

akatam˙

[akat”a] 24 15A2:10 6 , 15A2:12

6 , 15A2:45 6 , 15A4:1121 3 , 15A4:1125 3

akatham˙kathı [akat”hakat”hi:] 1

15A4:1276

akanit˙t˙hagamino [akan”iúú haga:min”o:]

1 15A4:840

akanit˙t˙hagamı [akan”iúú haga:mi:] 2

15A3:754, 15A3:759

akantaya [akan”t”a:ja] 2 15A1:394 2

akantena [akan”t”e:n”a] 4 15A4:1289 2 ,15A4:1290 2

akanto [akan”t”o:] 8 15A1:373-374,15A1:376-377, 15A4:1290 2 , 15A4:1291 2

akappiyampi [akappijampi] 4

15A4:792 4

akappiyasannı [akappijas”aññi:] 4

15A2:184-185, 15A2:194-195

akappiyam˙

[akappija] 4 15A4:792 4

akappiye [akappije:] 4 15A2:184-185,15A2:194-195

akampitthati [akampit”t”

h

a:t”i] 115A3:972

akammaniyavagga

[akamman”ijaVagga ] 1 15A1 (3)

akammaniyavaggo

[akamman”ijaVaggo:] 1 15A1:65

akammaniyam˙

[akamman”ija] 2

15A1:45 2

akammasakarı [akamma:s”aka:õi:] 3

15A4:1186, 15A4:1493-1494

akammasani [akamma:s”a:n”i] 1

15A3:626

akammasehi [akamma:s”e:Hi] 1

15A4:375

akayiramanam˙

[akajiõama:n”a] 2

15A

4:764-765akaran

˙a [akaõaïa:] 1 15A3:678

akaran˙ıyanti [akaõaïi:jan”t”i] 3

15A3:420, 15A3:422, 15A3:424

akaran˙ıyam

˙[akaõaïi:ja] 4 15A2:47 4

akaran˙ıye [akaõaïi:je:] 3 15A2:47 3

akarontam˙

[akaõo;n”t”a] 2 15A3:516,15A3:521

akasavatta [akas”a:Vat”t”a:] 3 15A3:63

3

akasava [akas”a:Va:] 3 15A3:63 3

akasiralabhı [akas”iõal”a:bHi:] 10

15A3:451, 15A3:453, 15A3:455, 15A3:457,15A4:147, 15A4:241-243, 15A4:593-594

akasiralabhıti [akas”iõal”a:bHi:t”i] 8

15A3:449, 15A3:451, 15A3:452 2 ,15A3:454 2 , 15A3:456 2

Dhamma

Society 2553

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 9/21

NAnApAT˙

Ha SUTTANTAPIT˙

AKA 15A1, 15A2, 15A3, 15A4 (TipiT˙

aka Studies) (723)

TIPIT

˙

AKA

SIKKHA

(Tipit˙aka Studies Reference)

NANAPAT˙

HA

(Variant Readings & Reference)

15A1 Ekakanipatapal˙i

15A2 Dukanipatapal˙i

15A3 Tikanipatapal˙i

15A4 Catukkanipatapal˙i

2.    3 15A1:23 10. Rupadivaggo2 : vaggo (sı. sya1-3.)

4.    4 15A1:28 13. ..anuppannam˙

va thinamiddham˙

4 : thınamiddham˙

(sı. sya1-3. kam˙

. pa1.)

5.    4 15A1:28 13. ..bhikkhave, arati tandı5 : tandi (sya1-3. ka.-ma)

6.    4 15A1:28 13. ..tandı5 vijambhita6 : vijambhika (sı. sya1-3. kam˙

. pa1.)

7.    5 15A1:36 17. 7“Naham˙

, bhikkhave, annam˙

.. : 27Pe:384

9.  

6 15A1:45 21. ..yathayidam, bhikkhave, cittam9

: yathayidam cittam (sı. pa1.)11.    11 15A1:87 41. ..padam

˙va bhecchati11 : bhejjati (ka.-sı), bhijjissati (sya1-3. kam

˙. ka.-ma)

moggallanaby<

akaran˙

am˙

12.    11 15A1:91 43. 12“Idhaham˙

13, bhikkhave.. : 18It:103; 27Ne:639

13.    11 15A1:91 43. 12“Idhaham˙

13 : idaham˙

(sı.)

14.    12 15A1:93 44. 14“Idhaham˙

15, bhikkhave.. : 18It:155; 27Ne:719

15.    12 15A1:93 44. 14“Idhaham˙

15 : idaham˙

(sı.)

16.    12 15A1:95 45. ..udakarahado avilo lul˙ito16 : lulito (sı. sya1-3.)

17.    12 15A1:95 45. ..na passeyya sippisambukampi17 : sippikasambukampi (ka.-ma)

19.    14 15A1:112 53. ..bhikkhave, bhikkhu mettacittam˙

19 : mettam˙

cittam˙

(sı.), mettacittam˙

(sya1-3. kam˙

. pa1.ka.-ma)

21.    16 15A1:129 61. ..yathayidam˙

, bhikkhave, vıriyarambho21 : viriyarambho (sı. sya1-3. kam˙

. pa1.)

23.    28 15A1:236130. ..bhikkhave, bhikkh

ubahujanaahit

aya

23

: bahujana

hita

ya (sı

. sya

1-3. pa

1.)24.    28 15A1:236 130. ..23 pat

˙ipanna bahujanaasukhaya24 : bahujanasukhaya (sı. sya1-3. pa1.)

25.    28 15A1:236 130. ..pasavanti, te cimam˙

25 : tepimam˙

(ka.-sı)

26.    29 15A1:238 131. “Ye te26 : yepi te (sya1-3.)

27.    29 15A1:243 140. ..saddhammam˙t˙hapentı”ti27 : thapentıti (ka.-ma)

28.    32 15A1:263 170. 28“Ekapuggalo, bhikkhave, loke.. : 28Mi:1072

29.    33 15A1:266 173. ..bahuno janassa anutappa29 : anutappa (ka.-sı)

30.    34 15A1:269 187. 30“Naham˙

, bhikkhave, annam˙

.. : 28Mi:1537

32.    34 15A1:271 188. ..rattannunam˙

yadidam˙

annasikon˙d˙

anno32 : annakon˙d˙

anno (sı. sya1-3. kam˙

. pa1.),annatakon

˙d˙

annoti (ka.-ma)

33.    34 15A1:273 190. 33. . . Iddhimantanam˙

yadidam˙

mahamoggallano : 28Mi:854 iddhikammavipakapanh<

e

34.    34 15A1:274 191. . . . Dhutavadanam˙

34 : dhutavadanam˙

(sya1-3.), dhutangadharanam˙

(katthaci)

35.    35 15A1:277194. . . . M a

n

 jussara

nam˙ yadida

m˙ laku

n˙d˙aka

35

: lakun˙t˙aka (s

ı

. sya

1-3. kam˙ . p

a1.)

36.    35 15A1:282 198. ..abhinimminantanam˙

yadidam˙

cul˙apanthako36 : cullapanthako (sı. sya1-3. kam

˙. pa1.)

Dhamma

Society 2553

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 10/21

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 11/21

 1

Quick Guide

The World Edition in Roman Script

and

Tipiṭaka Studies Reference

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 12/21

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 13/21

 3 Quick Guide to the World Tipiṭaka & Tipiṭaka Studies Reference

Fonts 

Small Caps (in bold)title for printing, not to be recited

i.e. : MAHĀVAGGAPĀḶI

  Normal

text of the Pāḷi Tipiṭaka in Roman Script, to be recited

i.e. : Tena samayena buddho bhagavā...

Bold

important phrases, etc., to facilitate translation

and for quick reference, specially in volumes

1V1-3V1, 6D1, see volume abbreviations page 5 

i.e. : Yo panāti yo yādiso yathāyutto...

Capital Letter

rst Romanised alphabet of the Pāḷi text in a sentence

Numbers 

Division Number reference to Division Number of the B.E. 2500

Great International Council Pāḷi Tipiṭaka Edition

Title Number

indicates book-format structure of the World Tipiṭaka,

see reference note, page 5  

Cross-Reference Numberreference to Variant-Readings & notes in other editions,

see page 8 also 6 -7 

Line Number 

for quick, vertical identication of the text

Paragraph Number basic reference of the World Tipiṭaka for textual studies, 

i.e. Tipiṭaka Quotation 3V1:2-3 (volume 3/1, paragraph no. 2-3)

Phrase-Variant-Reading Number & Referencereference to Phrase-Variant-Reading in other editions,

see reference note, page 6 

Pronunciation & Recitation

  ‿ Linkage Markindicates Cluster Sound, see page 14 

International Phonetic Alphabet (IPA Pāḷi) to facilitate Pāḷi recitation, see page 14-15 

  Symbols

o Right View Sign (32Kv) 

to emphasise right-view passage in Kathāvatthupāḷi

x Wrong View Sign (32Kv)to emphasise content not to be mistaken as

right-view passage in in Kathāvatthupāḷi

— Em-Dash indicates that the following Pāḷi text is

a quotation, to facilitate Pāḷi recitation

,  Comma

used to separate a text, specially in verse

- Hyphen 

used to separate parts of compound words

  >>  Sequence Sign (33Y-35Y) text presented in sequential order in Yamapāḷi

  << Reverse Sign (33Y-35Y) 

text presented in reverse order in Yamapāḷi

( ) Parenthesis indicates information of Dhamma numbers

(above Title) and summary of Dhamma numbers

(in Paṭṭhana) (39P-40P)

[ ] Bracket 

indicates International Phonetic Alphabet (IPA Pāḷi) 

see index at the end of volume, i.e. [tu‿mɦeː]

 

+ Plus Sign

indicates word components, in reference note

= Equal Sign 

used in reference note

  | Page Mark 

indicates the rst word of the text appearing

on a page of other Tipiṭaka editions, a reference

of which is given in the margin, see page 6 -7 

 

...pe Pe Sign 

repetition passage omitted, to be recited

... Subsequent Repetition Omitted 

subsequent omitted, to be recited

 “ ” Double Quotation Mark

‘ ’ Single Quotation Mark   “ ”  Small Double Quotation Mark

‘ ’ Small Single Quotation Mark 

all used to facilitate translation

;  Semicolon 

punctuation, used specially in verse

  .  Full Stop 

punctuation, end of sentence

?  Question Mark 

indicates a question or a mark of attention,

to facilitate translation

A

B

C

F

G

H

D

E

I

K

L

M

N

O

P

Q

R

J

S

T

U

V

W

X

˙ ˙ ˙ ˙

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[t”umH<

e:]

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

[

Symbols 

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 14/21

1V1

2V2

3V3

4V4

5V5

6D1

7D2

8D3

9M1

10M2

11M3

12S1-2

13S3-4

14S5

15A1-4

16A5-7

17A8-11

18Kh, Dh,

Ud, It, Sn

19Vv, Pv,Th1, Th2,

20Ap1-2

21Bu

21Cp

22J

23J

24Mn

25Cn

26Ps

27Ne, Pe

28Mi

29Dhs

30Vbh

31Dht, Pu

32Kv

33Y1-5

34Y6-8

35Y9-10

36P1

37P1

38P2

39P3-6

40P7-24

   V   i  n

  a  y  a  p   i  ṭ  a   5   V  o   l  s .

   S  u  t  t  a  n  t  a  p   i  ṭ  a   2   3   V  o   l  s .

   A   b

   h   i   d   h  a  m  m  a  p   i  ṭ  a   1   2   V  o   l  s .

Height : 31 cm.Width : 22.5 cm.

Height : 31 cm.Total length : 165 cm. (approx. with references)

Tipiṭaka Studies References by Dhamma Society 2010

  Plate 1 : 40-Volume Set Edition (Visual Details)Showing Piṭaka Volume Sequences and Title Abbreviations, image from the rst edition 2003

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 15/21

 5 

Plate 2 : Volume Titles of the Pāḷi TipiṭakaShowing Tipiṭaka Volume Abbreviations, Paragraph Number References, Volume Titles and Pāḷi Numbers

i.e. 1V1 indicates Vinayapiṭaka Volume 1/40 (318 pages), book 1/5, containing 2438 paragraphs, from Pāḷi Book No. 1/86

for new reference, i.e. Pāḷi 1:2438 indicates Pāḷi Book No. 1 or Pārājikapāḷi and Paragraph No. 2438

Abbr. Paragraph No. Volume Title Pāḷi Pages

(volume 6-28) Suttantapiṭaka Sutta (Pāḷi 6-47)

(vol. 27-28) Khuddakanikāya Khu (Pāḷi 45-47)

27Ne 27Ne: 1- 1143 Nett ipāḷ i 45290

27Pe 27Pe :1 -1 003 Peṭakopadesapāḷi 46

Mi 28Mi :1-2032 Mil indapañhapāḷ i 47 329

(volume 29-40) Abhidhammapiṭaka Abhi (Pāḷi 48-86)

29Dhs 29Dhs:1-2329 Dhammasaṅgaṇīpāḷ i 48 286

30Vbh 30Vbh:1-3258 Vibhaṅgapāḷ i 49 414

31Dht 31Dht:1-643 Dhātukathāpāḷ i 50155

31Pu 31Pu: 1- 550 Puggal apañña tti pā ḷi 51

32Kv 32Kv:1-2805 Kathāvatthupā ḷi 52 376

(vol. 33-35) Yamaka Y (Pāḷi 53-62)

33Y1-5

33Y1: 1- 262 Mūlayamakapāḷ i 53

326

33Y2: 1- 994 Khandhayamakapāḷ i 54

33Y3:1-1941 Āyatanayamakapāḷi 55

33Y4: 1- 244 Dhā tuyamakapāḷ i 56

33Y5: 1- 824 Saccayamakapāḷ i 57

34Y6-8

34Y6: 1- 686 Saṅkhārayamakapā ḷi 58

31934Y7:1-2331 Anusayayamakapāḷi 59

34Y8: 1- 563 Cit tayamakapāḷ i 60

35Y9-1035Y9: 1- 959 Dhammayamakapāḷ i 61

38935Y10:1-4405 Indriyayamakapāḷi 62

(volume 36-40) Paṭṭhāna P (Pāḷi 63-86)

(vol. 36-39) Dhammānuloma (Pāḷi 63-68)

36P1 36P1:1-2938 Tikapaṭṭhānapā ḷi63

457

37P1 37P1:1-3102 Tikapaṭṭhānapā ḷi 475

38P2 38P2:1-4841 Dukapaṭṭhānapā ḷi 64 800

39P3-6

39P3:1-2767 Dukatikapaṭṭhānapāḷi 65

48239P4:1-1925 Tikadukapaṭṭhānapāḷ i 66

39P5:1-450 Tikatikapaṭṭhānapā ḷi 67

39P6: 1- 304 Dukadukapa ṭṭhānapā ḷi 68

(vol. 40) Dhammapaccanīya (Pāḷi 69-74)

40P7-24

40P7 :1-86 Tikapaṭṭhānapāḷi 69

437

40P8: 1- 313 Dukapa ṭṭhānapāḷ i 70

40P9:1-227 Dukatikapaṭṭhānapā ḷi 71

40P10:1-209 Tikadukapaṭṭhānapāḷ i 7240P11:1-195 Tikatikapaṭṭhānapāḷ i 73

40P12:1-212 Dukadukapaṭṭhānapāḷi 74

(vol. 40) Dhammānulomapaccanīya (Pāḷi 75-80)

40P13:1-140 Tikapaṭṭhānapā ḷi 75

40P14:1-186 Dukapaṭṭhānapā ḷi 76

40P15:1-291 Dukatikapaṭṭhānapāḷi 77

40P16:1-351 Tikadukapaṭṭhānapāḷ i 78

40P17:1-142 Tikatikapaṭṭhānapāḷ i 79

40P18:1-230 Dukadukapaṭṭhānapāḷi 80

(vol. 40) Dhammapaccanīyānuloma (Pāḷi 81-86)

40P19:1-108 Tikapaṭṭhānapā ḷi 81

40P20:1-167 Dukapaṭṭhānapā ḷi 82

40P21:1-360 Dukatikapaṭṭhānapāḷi 83

40P22:1-262 Tikadukapaṭṭhānapāḷ i 84

40P23:1-212 Tikatikapaṭṭhānapāḷ i 85

40P24:1-203 Dukadukapaṭṭhānapāḷi 86

Ti   pi   ṭ  ak 

 a S  t  u d i   e

 s  R ef   er  en

 c e s  b  yDh 

 amm

 a S  o ci   e

 t  y2 

 0 1 

 0 

 V ol   um

 e i  nf   or m

 a t i   oni   s 

 b  a s  e  d  on

 t h  e I  n

 t  e r n

 a t i   on

 al  Ti   pi   ṭ  ak 

 a C  ol  l   e 

 c  t i   on

 d  on

 a t  e  d i  n2 

 0  0  0  b  yDh 

 amm

 a S  o c i   e 

 t  y t  o t h  e I  n

 t  e r n

 a t i   on

 al  Ti   pi   ṭ  ak 

 aH

 al  l   ,

 C h 

 ul   al   on

 gk 

 or n

 Uni   v

 er  s i   t  y

Abbr. Paragraph No. Volume Title Pāḷi Pages

  (volume 1-5) Vinayapiṭaka V (Pāḷi 1-5)

1V1 1V1 :1 -2 438 Pārāj ikapāḷi 1 318

2V2 2V2 :1 -3 585 Pācittiyapāḷi 2 403

3V3 3V3 :1 -2 044 Mahāvaggapāḷi 3 444

4V4 4V4 :1 -2 303 Cūḷavaggapāḷi 4 430

5V5 5V5 :1 -2 479 Parivārapāḷi 5 340

(volume 6-28) Suttantapiṭaka Sutta (Pāḷi 6-47)

(vol. 6-8) Dīkhanikāya D (Pāḷi 6-8)

6D1 6D1:1 -961 S īl akkhandhavaggapā ḷi 6 196

7D2 7D2 :1 -1 150 Mahāvaggapāḷi 7 236

8D3 8D3:1 -1376 Pāth ikavaggapāḷi 8 219

(vol. 9-11) Majjhimanikāya M (Pāḷi 9-11)

9M1 9M1:1 -1781 Mūlapaṇṇā sapāḷ i 9 345

10M2 10M2:1-1552 Majjhimapaṇṇāsapāḷ i 10 359

11M3 11M3:1-1296 Uparipaṇṇāsapāḷ i 11 289

(vol. 12-14) Saṃyuttanikāya S (Pāḷi 12-16)

12S1-212S1:1-1706 Sagāthāvaggasaṃyuttapāḷ i 12

42812S2:1-1320 Nidānavaggasaṃyuttapāḷ i 13

13S3-413S3:1-1358 Khandhavaggasaṃyuttapāḷ i 14

53413S4:1-1837 Saḷāyatanavaggasaṃyuttapāḷ i 15

14S5 14S5:1-2557 Mahāvaggasaṃyuttapāḷ i 16 392

(vol. 15-17) Aṅguttaranikāya A (Pāḷi 17-27)

15A1-4

15A1: 1- 483 Ekakanipā tapā ḷi 17

54815A2: 1-2 97 Dukanipātapāḷi 18

15A3:1-1150 Tikanipātapā ḷi 19

15A4:1-1611 Catukkanipātapā ḷi 20

16A5-7

16A5:1-1419 Pañcakanipātapā ḷi 21

45616A6: 1- 781 Chakkanipā tapāḷ i 22

16A7:1-1132 Sattakanipātapā ḷi 23

17A8-11

17A8: 1- 863 Aṭṭhakanipā tapāḷ i 24

48917A9: 1- 493 Navakanipā tapā ḷi 25

17A10:1-1534 Dasakanipātapāḷ i 26

17A11:1-233 Ekādasakanipātapāḷi 27

(vol. 18-26) Khuddakanikāya Khu (Pāḷi 28-44)

18Kh 18Kh:1- 106 Khuddakapā ṭhapāḷ i 28

41818Dh 18Dh:1 -4 68 Dhammapadapāḷi 2918Ud 18Ud :1-7 66 Udānapāḷi 30

18It 18 It:1-85 8 Itivuttakapāḷi 31

18Sn 18Sn:1-1383 Suttanipātapā ḷi 32

19Vv 19Vv:1-1148 Vimānavatthupā ḷi 33

41219Pv 19Pv: 1- 885 Petava tthupā ḷi 34

19Th1 19Th1:1-1164 Theragāthāpāḷ i 35

19Th2 19Th2:1-617 Therīgāthāpāḷ i 36

20Ap1-220Ap1:1-7892

20Ap2:1-1465

Therāpadānapāḷi

Therīapadānapāḷi

37695

38

21Bu 21Bu:1-1099 Buddhavaṃsapāḷ i 39120

21Cp 21Cp:1- 419 Car iyāp iṭ akapāḷ i 40

22J 22 J:1 -3 63 8 Jātakapāḷi41

358

23J 23 J:1 -3 80 3 Jātakapāḷi 340

24Mn 24Mn:1-2070 Mahāniddesapā ḷi 42 350

25Cn 25Cn:1-1575 Cūḷaniddesapā ḷi 43 260

26Ps 26Ps:1-1947 Paṭisambhidāmaggapāḷ i 44 365

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 16/21

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 17/21

 7 

Plate 4 : Reference to the Pāḷi Tipiṭaka Editions in Various ScriptsShowing Abbreviations in Pāḷi-Language Alphabetically Order with Titles

  PhratraitipiṭakapāḷiPāḷi Tipiṭaka in Mūla (Khmer) Script

  พระไตรปฎกปา ฉบบเขมร อกษรมละ (เขมร) 

Chulachomklao Pāḷi TipiṭakaPāḷi Tipiṭaka of King Chulachomklao the Great of Siam in Siam Scriptพระไตรปฎกปา ฉบบจลจอมเกลาบรมธมมกมหาราช ร.ศ. 112 อกษรสยาม

Chaṭṭhasaṅgīti Piṭakaṃ Pāḷi Tipiṭaka of the Sixth Council in Burmese Script, B.E. 2496-2499

พระไตรปฎกปา ฉบบฉฏฐสงคต อกษรพมา

  Chaṭṭhasaṅgīti PiṭakaṃPāḷi Tipiṭaka of the Sixth Council in Burmese Script, B.E. 2500-2506

  พระไตรปฎกปา ฉบบฉฏฐสงคต อกษรพมา

  Dayyaraṭṭhassa Saṅgītitepiṭakaṃ Pāḷi Tipiṭaka of Thailand Council in Thai Script

  พระไตรปฎกปา ฉบบไทยร ฐ อกษรไทย

  Nālandā-Devanāgarī-Pāli-Series TipiṭakaThe Pāḷi Tipiṭaka of Nālandā in Devanāgarī Script

  พระไตรปฎกปา ฉบบนาลนทา อกษรเทวนาคร

  Pali Text Society

The Pali Text in Roman Script  หนงสอบาล ฉบบบาลปกรณ อกษรโรมน

  BuddhajayantītripiṭakagranthamālāBuddhajayanti Tripitaka Series in Sinhala Script

  พระไตรปฎกปา ฉบบพทธชยนต อกษรสงหล 

Mahasaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500 The Buddhist Era 2500 Great International Council Pāḷi Tipiṭaka in Roman Script

  พระไตรปฎกปา ฉบบมหาสงคายนาสากลนานาชาต พ.ศ. 2500 อกษรโรมน

  MahāchuḷātepiṭakaṃPāḷi Tipiṭaka of Mahachulalongkorn in Thai Script

  พระไตรปฎกปา ฉบบมหาจฬาลงกรณราชวทยาลย อกษรไทย

  Lāvaraṭṭhassa TepiṭakapāḷiPāḷi Tipiṭaka of Laos in Laotian Script

  พระไตรปฎกปา ฉบบลาวร ฐ อกษรธมมลาว

  Vipassanā Research Institute Tipiṭaka Pāḷi Tipiṭaka of Vipassanā Research Institute in Devanāgarī Script

  พระไตรปฎกปา ฉบบสถาบนวจยวปสสนา อกษรเทวนาคร

  Syāmaraṭṭhassa TepiṭakaṃPāḷi Tipiṭaka of Siam in Thai Script

  พระไตรปฎกปา ฉบบสยามร ฐ อกษรไทย

Kh

Ch1

Ch2

D

N

P1-2

B

M

Mc

L

V

S

C

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 18/21

8  

Plate 5 : Reference to the Pāḷi Tipiṭaka Editions in Various Scripts (Details)Showing Abbreviations of Various Edition and Corresponding Reference Notes (in order of years printed)

No. Script Vols.* Abbr. Note Tipiṭaka in PāḷiTitle in English

B.E.

(C.E.)Printed in

1Siam

(Thai)39 C syā1.

Chulachomklao of Siam Pāḷi Tipiṭaka

Pāḷi Tipiṭaka of King Chulachomklao the Great of Siam

2436

1893

Bangkok, Siam

(Thailand)

2

Thai

45 — syā2.Syāmaraṭṭhassa Tepiṭakaṃ

Pāḷi Tipiṭaka of Siam (Siam Script)

2469-2471

1926-1928

Bangkok, Thailand

3 45 S syā3.Syāmaraṭṭhassa Tepiṭakaṃ

Pāḷi Tipiṭaka of Siam (Thai Script)

2538

1995

4 — syā3. Syāmaraṭṭhassa Tepiṭakaṃ since 1893 (in Reference Notes)2436-2538

1893–1995

5 45 Mc —Mahācūḷātepiṭakaṃ 

Pāḷi Tipiṭaka of Mahachulalongkorn

2503-2533

1960-1990

6 45 D —Dayyaraṭṭhassa Saṅgītitepiṭakaṃ 

Pāḷi Tipiṭaka Thailand of Council

2530

1987

7

Burmese

40 Ch1 cha1.*Chaṭṭhasaṅgīti PiṭakaṃPāḷi Tipiṭaka of the Sixth Council (1st ed.)

2496-24991952-1955

Yangon, Burma

(Myanmar)

8 40 Ch2 cha2.*Chaṭṭhasaṅgīti Piṭakaṃ

Pāḷi Tipiṭaka of the Sixth Council (2nd ed.)

2500-2506

1956-1962

9 — cha3.Chaṭṭhasaṅgīti Piṭakaṃ

Pāḷi Tipiṭaka of the Sixth Council (Latest ed. in 1997)

after 2541

1997

10 — ka.-ma.* Maramma Tipiṭaka (in reference note)2541

1997

11

Sinhala

52 B sī Buddhajayantītripiṭakagranthamālā

Buddhajayanti Tripitaka Series

2501-2531

1957-1989 Colombo,

Sri Lanka12 ka.-sī.* Sinhala Tipiṭaka (in reference note)

before 2501

1957

13Mūla

(Khmer)112 Kh kaṃ.

Phratraipiṭakapāḷi

Pāḷi Tipiṭaka of Cambodia

2501-2512

1958-1969

Phnom Penh,

Cambodia

14 Laotian 3 L —LāvaraṭṭhassaPāḷi Tipiṭaka of Laos

2500

1957-1989

Vientiane,

Laos

15

Devanāgarī 

41 N —Nālandā-Devanāgarī-Pāḷi-Series

Pāḷi Tipiṭaka of Nālandā

2500-2505

1956-1961

Varanasi,

India

16 55 V —Vipassanā Research Institute

Pāḷi Tipiṭaka of Vipassanā Research Institute

2537-2542

1993-1998

Igatpuri, India

Taipei, Taiwan

17 Roman 40 M —Mahāsaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500

The B.E. 2500 Great International Council Pāḷi Tipiṭaka

2545, 2548

2002, 2005

Bangkok,

Thailand

No. Script Vols. Abbr. NoteTipiṭaka in Pāḷi

Title in English

B.E.

(C.E.)Printed in

1

Roman

56 P1 pā1. Pali Text Society (1st ed.)2424-2535

(1881-1992)

London, Oxford,

England2 5 P2 pā2. Pali Text Society (2nd ed.)

2517-2541

(1974-1998)

3 56 — pā1-2. pā1., pā2.2424-2541

(1881-1998)

4 Thai 1 Mk maku.Mahāmakurājāvidyālai

Mahamakut University (Only in 28Mi)

2466

(1923)

Bangkok,

Thailand

Vols.* Volume information is based on the International Tipiṭaka Collection, researched and presented as a donation in 2000 by Dhamma Society

Fund to be preserved at the International Tipiṭaka Hall, Chulalongkorn University in Bangkok.

cha1.*, cha2.* The B.E. 2500 Great International Pāḷi Tipiṭaka in Roman Script (M) is based on two editions of the International Council Manuscript,

namely, the early edition printed in B.E. 2496-2499 (1954-1956) (Ch1) and the later edition printed in B.E. 2500-2506 (1958-1964) (Ch2) both

of which are indicated in a pagination reference in the margin of the text, Volumes No. 1-38, as (Ch1-2).

As for the remaining Volumes No. 39-40, the Roman-script Edition ( M) is based on Volumes No. 39-40 of the early edition printed in B.E.

2496-2499 (1954-1956) which is indicated in a pagination reference in the romanised text, Volumes No. 39-40, as (Ch1).

Also see the Introduction of the Roman-script Tipiṭaka on page [12] for the reason and the authenticity of the two manuscripts selected.

ka.-ma.* refers to other Burmese Tipiṭaka reference in reference notes, mostly Pañcamasaṅgīti Edition.

ka.-sī.* refers to other Sinhalese Tipiṭaka reference in reference notes, excluding the Buddhajayanti Tripitaka Series.

Pali Text Edition References

Ti   pi   ṭ  ak 

 a S  t  u d i   e

 s  R ef   er 

 en c e s  b  yDh 

 amm

 a S  o ci   e

 t  y2 

 0 1 

 0 

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 19/21

 9 

Plate 6 (1/5) : Comparative Pāḷi Tipiṭaka Volumes in Various ScriptsShowing Abbreviations and Total Pages of Each Tipiṭaka Edition in Various National Scripts

Mahāsaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500 (M) M Ch1-2 V N B C S D Mc L P1-2

Volume Description (pāḷi le) Volume Number & Total Pages in Italic 

     V     i   n   a   y   a   p     i    ṭ   a     k   a

Pārājikapāḷi (pāḷi 1) 1V1 1 87 1 1 1 1 1 1 1 3P1

Mahāvibhaṅga

Verañjakaṇḍa

1. Pārājikakaṇḍa 415 

2. Saṅghādisesakaṇḍa

3. Aniyatakaṇḍa 434 444 388 341

4. Nissaggiyakaṇḍa 318 381 395 375 640   2 2 2 2 266 

Pācittiyapāḷi (pāḷi 2) 2V2 2 88 2 2.1 4P1

5. Pācittiyakaṇḍa

6. Pāṭidesanīyakaṇḍa

7. Sekhiyakaṇḍa

8. Adhikaraṇasamatha 558 485 571 466 427  

Bhikkhunivibhaṅga 2.2 3 3 3 3

1. Pārājikakaṇḍa (Bhikkhuni. . . )

2. Saṅghādisesakaṇḍa (Bhikkhuni. . . )

3. Nissaggiyakaṇḍa (Bhikkhuni. . . )

4. Pācittiyakaṇḍa (Bhikkhuni. . . )

5. Pāṭidesanīyakaṇḍa (Bhikkhuni. . . )

6. Sekhiyakaṇḍa (Bhikkhuni. . . )

7. Adhikaraṇasamatha (Bhikkhuni. . . ) 403 470 448 490 382 267 267 247 231 351

Mahāvaggapāḷi (pāḷi 3) 3V3 3 89 3 3 4 4 4 4 1P1

1. Mahākhandhaka

2. Uposathakkhandhaka

3. Vassūpanāyikakkhandhaka

4. Pavāraṇākkhandhaka 516 372 362 316 278  

5. Cammakkhandhaka 4 5 5 5 5

6. Bhesajjakkhandhaka

7. Kathinakkhandhaka

8. Cīvarakkhandhaka

9. Campeyyakkhandhaka

10. Kosambakakkhandhaka 444 511 485 392 894 321 356 299 262 360  

Cūḷavaggapāḷi (pāḷi 4) 4V4 4 4 4 5.1 6 6 6 6 2P1

1. Kammakkhandhaka

2. Pārivāsikakkhandhaka

3. Samuccayakkhandhaka

4. Samathakkhandhaka 434 340 374 301 273  

5. Khuddakavatthukkhandhaka 5.2 7 7 7 7

6. Senāsanakkhandhaka

7. Saṅghabhedakakkhandhaka

8. Vattakkhandhaka

9. Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhaka

10. Bhikkhunikkhandhaka

11. Pañcasatikakkhandhaka

12. Sattasatikakkhandhaka 430 508 479 431 598 387 423 348 304 308  

Parivārapāḷi (pāḷi 5) 5V5 5 91 5 6.1 8 8 8 8 5P1

1. Katthapaññattivāra

. . .

5. Samathabheda 382 

6. Khandakapucchāvāra 6.2

...

Pañcavagga 340 390 417 396 318 487 554 470 460 226  

Total Volumes 40 40 55 41 52 39 45 45 45 3 52

Ti   pi   ṭ  ak 

 a S  t  u d i   e

 s  R ef   er  en

 c e s  b  yDh 

 amm

 a S  o ci  

 e t  y2 

 0 1 

 0 

 V ol   um

 e i  nf   or m

 a t i   oni   s 

 b  a s  e  d  on

 t h  e I  n

 t  e r n

 a t i   on

 al  Ti   pi   ṭ  ak 

 a C  ol  l   e 

 c  t i   on

 d  on

 a t  e  d i  n2 

 0  0  0  b  yDh 

 amm

 a S  o c i   e 

 t  y t  o t h  e I  n

 t  e r n

 a t i   on

 al  Ti   pi   ṭ  ak 

 aH

 al  l   ,

 C h 

 ul   al   on

 gk 

 or n

 Uni   v

 er  s i   t  y

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 20/21

14 

Plate 7 : Guide to Pāḷi Pronunciation (8 Vowels) and Cluster SoundsShowing Siam - Roman Script Transliteration & Pāḷi Transcription in International Phonetic Alphabet

Audio of Pāḷi Tipiṭaka Recitation by Siri Petchai, the informant for IPA Pāḷi, is available at www.tipitakaquotation.net

Front Central Back

High  i อ   ī  อ  u อ ū อ

[i] [iː] [u] [uː]

Low  a อะ ā อา

[a] [aː]

Mid  e เอ o  โอ

[eː/eˑ] [oː/oˑ]

Cluster Sounds

Siam Roman IPA

กลยา  ka‿

lyā [ka‿

l     jaː]

อทมพรว   idama‿br avī  [idama

b    ɻ aʋiː]

อปลว u‿

plava [u ‿

pl     aʋa]

จตตกเลเสห citta‿

klesehi [cit ta‿

kl     eːseːɦi]

กตวา ka‿tvā [ka

 t  ʋaː ]

ตส มา ta‿smā [ ta

smaː ]

พ   ย  คฆ by‿ aggha [ bj

‿ aɡɡʱa ]

To facilitate the Pāḷi pronunciation, a linkage mark ( ‿ ) is printed both in the Roman script and theInternational Phonetic Alphabet Pāḷi (IPA Pāḷi), to indicate the continuation of the preceding vowel of 

the cluster with the cluster itself. The rst consonant of the cluster functions both as the nal of the rstsyllable and as the beginning of the initial cluster (in bold) in the next syllable.

Cluster Sounds with /h/

Siam Roman IPA

ป หา pa‿ñh ā [pa

 ɲɦ aː]

ตณหา ta‿

ṇh ā [ ta‿

ɳɦ aː]

ตเม ห  tu‿mhe [tu

‿mɦ eː ]

มย หเต  mu‿

yhate [mu‿

 jɦateː]

วลหเต vu‿lh ate [ʋu

‿lɦateː]

อวห    โต  a‿vh ito [a

‿ʋɦitoː ]

รฬ ห    rū‿

ḷhi [ɻu‿ː

ɭɦi]   V   i  c   h   i  n   P  a  n  u  p  o  n  g ,   W  o  r   l   d   T   i  p   i  ṭ  a   k  a   2   0   1   0

Siam script Roman script IPA

เอต  etaṃ [ etã]

นพพ ต       nibbutiṃ  [nibbut  ĩ ]

พาห   bāhuṃ  [baːɦũ ]

Nasalised Vowel Sounds

8/14/2019 Dukanipātapāḷi 15A2..Pāḷi Tipiṭaka 18/86

http://slidepdf.com/reader/full/dukanipatapai-15a2pai-tipiaka-1886 21/21

 15 

Plate 8 : Guide to Pāḷi Pronunciation (33 Consonants)Showing Siam - Roman Script Transliteration & Pāḷi Transcription in International Phonetic Alphabet (IPA)

1  Siam-script vs Roman-script Tipiṭaka from the transliteration chart of Chulachomklao of Siam Pāḷi Tipiṭaka, 18932 See Saddanīti by Aggavaṃsa, 1154

ก 1ขคฆง

จฉชฌ

ฏฑฒ

ตถทธน

ปผ

พภม

ย ร ล ว ส ห ฬ

kkh

ggh

c

ch j

 jh

ñ

ṭṭh

ḍḍh

t

thd

dh

n

p

ph

bbh

m

y

rl

v

s

h

aṃNote : Audio of Pāḷi Tipiṭaka Recitation by Master Siri Petchai, the informant for IPA Pāḷi, is available at tipitakaquotation.net

a ā i  ī  u ū e o

[a] [aː] [i] [iː] [u] [uː] [eː] [oː]

   V

   i  c   h   i  n   P  a  n  u  p  o  n  g ,   W  o  r   l   d   T   i  p   i  ṭ  a   k  a   2   0   1   0

Places of 

Articulation

(Ṭhāna )2

Manner of Articulation(Karaṇa )2

Stops Approximant

    F  r   i  c  a  t   i  v  e

Voiceless

(Aghosa )2

Voiced

(Ghosa )2

    N  o  n -   l  a  t  e  r  a   l

    L  a  t  e  r  a   l

   U  n  a  s  p   i  r  a  t  e   d

          (     S     i    t     h     i     l   a   )         2

   A  s  p   i  r  a  t  e   d

          (     D     h   a   n     i    t   a   )         2

   U  n  a  s  p   i  r  a  t  e   d

          (     S     i    t     h     i     l   a   )         2

   A  s  p   i  r  a  t  e   d

          (     D     h   a   n     i    t   a   )         2

   N  a  s  a   l

          (     N    ā   s     i     k    ā   )         2

Glottal(Kaṇṭha )2

h

[ɦ]

Velar(Kaṇṭha )2

k kh g gh ṅ 

[k] [kʰ] [ɡ] [ɡʱ] [ŋ]

Palatal(Tālu )2

c ch  j   jh ñ  y [c] [cʰ] [ ɟ ] [ ɟʱ] [ ɲ] [ j]

Retroex(Muddha )2

ṭ  ṭh ḍ  ḍh ṇ r  ḷ 

[ʈ] [ʈʰ] [ɖ ] [ɖʱ] [ɳ ] [ɻ ] [ɭ ]

Dental(Danta )2

t th d  dh n  l  s 

[t  ] [t   h ] [d] [dʱ] [n] [l ] [s]

Bilabial(Oṭṭha )2

p ph b bh m

[p] [pʰ] [b] [bʱ] [m]

Labio-dental(Dantoṭṭha )2

[ʋ]

Nasal Cavity(N ā sik ā )2

(a)ṃ

[ã]

(i)ṃ

[ĩ ]

(u)ṃ

[ũ]